Читаем Невеста Стального дракона (СИ) полностью

— Пятого, — проговорил он, опаляя горячим дыханием ухо.

— Что пятого? — не поняла я.

Дракон встал у меня между ног и запустил руки под юбку. Гладил бедра, обжигая каждым прикосновением. Внизу живота скрутился узел, и как никогда хотелось, чтобы он до него добрался. Но хитрец, конечно, медлил.

— Свадьба пятого февраля, — пояснил он так спокойно, словно это не он сейчас изводил меня желанием.

Я надула губы:

— Это же разгар зимы, холодно будет.

— Не будет, — рыкнул Айракс низко и проникновенно, отчего мое тело задрожало.

Я схватила его за плечи и прижалась крепче, чувствуя и его желание.

Похоже, на этот раз мы бы доигрались и пересекли невидимую грань, если бы в кабинет не постучали. Пришел один из помощников генерала что-то там докладывать.

Я воспользовалась моментом и улизнула. Вернулась обратно в академию с четким ощущением, что оставаться наедине нам больше нельзя.

Айракс, похоже, решил так же. Потому как на зимнем балу вел себя исключительно как джентльмен. Лишнего себе не позволял и держался безукоризненно.

В бальных танцах я все еще была новичком. И хотя брала уроки, все равно сильно волновалась. Но дракон вел уверенно и так ловко, что я сама поражалась, как у меня получалось двигаться в такт. Он даже положением ладони умудрялся подсказывать, что мне нужно делать дальше.

От танцев я пришла в такой восторг, что окончательно поняла: до выпускного я не дотерплю.

Эпилог

Свадьбу назначили на начало июня. Николас настоял, чтобы праздник прошел в Летнем дворце, и он лично проводил меня к алтарю.

— Это большая честь, Ваше Величество, — смущенно проговорила я, когда король вызвал нас с Айраксом к себе.

— Это мелочь по сравнению с тем, что ты подарила мне, — отвечал Николас, с улыбкой глядя на мою маму. — Я знаю, что не твой отец, но хочу, чтобы твой жених получил приданное, какое я бы отдал дочери. Вы оба этого заслуживаете.

На все возражения король лишь отмахивался, и нам оставалось только обоим склонить головы.

На свадьбе я себя чувствовала настоящей принцессой. В роскошном белом платье из множества лежащих поверх друг друга юбок. Моим нарядом занялись сразу две мамы: королева и Лоретта Вортекс. Обе возились с таким усердием, словно это был самый главный проект в их жизни. А я чувствовала себя неудобно и не знала, куда деться.

Мама, всю дорогу твердившая, что в мужчинах нельзя растворяться, теперь только и говорила о том, как я сражу на повал не только жениха, но и всех мужчин в зале.

А Лоретту мне было искренне жаль. Да, она и для Элизабет была не родной матерью, но все же вырастила ту и воспитала. Она имела право знать правду.

— Что-то не так? — заметила она во время очередной примерки платья, когда мама отлучилась поговорить с модисткой.

— Нет, все так, просто… — я вздохнула и проговорила еле слышно: — Вы ведь знаете, что я не Элиза…

— Знаю, — кивнула она, ничуть не удивившись, и с легкой улыбкой добавила: — Она бы уже давно перемерила все платья и так бы ничего не выбрала. Куда уж там довериться взрослым пожившим женщинам!

— Но если вы знаете, — осторожно продолжила я, — то как же…

— Его Величество заверил меня, что она отправилась искать свое счастье. Мне этого достаточно.

Перед глазами всплыл образ раздосадованной Элизы, разочарованной в своем драконе. И оно понятно, она столько сделала ради него, и ждала, что и он сделает не меньше.

Меня передернуло, и я решила об этой паре больше не думать. Каждый кузнец своего счастья и несчастья тоже.

А вот от того, что Лоретта знает, мне стало легче.

— Эй, невесте грустить воспрещается! — она ущипнула меня за бок. — Давай, тебе еще туфли мерить!

Стоит ли говорить, что свадьба была организована безупречно. Не только мой наряд, но и план вечера, ужин — все было продумано до мелочей. Мне оставалось лишь следовать расписанию и улыбаться гостям.

Криста пришла с Деррилом, с которым у них, похоже, все закрутилось. Алия с Диланом, который все же решился сделать ей предложение. А Мирэль неожиданно очаровала Октавиана, старшего брата Элизабет, и тот не отходил от нее весь вечер. Лоренса тоже пришлось пригласить, но ему хватило ума не явиться.

Ректор пришел с Дельфиной. И из чистого хулиганства я выслала приглашение и госпоже Регине, комендантше общежития. Большую часть вечера компанию ей составлял Биркин, и вечно хмурая дама неожиданно для всех много улыбалась и смеялась.

Было среди гостей и множество незнакомых лиц. Друзья, приятели и сослуживцы Айракса, придворные, всюду следовавшие за королем, и весь местный бомонд. Были минуты, когда я совсем терялась, ощущая себя песчинкой на морском берегу. И тогда рядом оказывался мой дракон. Непостижимым образом он чувствовал, когда поддержка нужна была больше всего.

— А теперь прошу всех выйти в сад, — объявила свадебная распорядительница. — Вас ждут десерт и фейерверки.

Я пошла было за всеми к выходу, как генерал поймал меня за руку и утянул в сторону. Мы скользнули в пустой коридор и ускорили шаг.

— Куда мы бежим? — я заволновалась.

— Наслаждаться десертом и фейерверками, — с хитрой улыбкой ответил дракон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы