Читаем Невеста в Академии драконов полностью

В воздух вдруг поднялись откуда-то взявшиеся капли воды, мягко мерцающие голубым светом.

— У любого умелого мага может получиться неплохая подсветка, — хмыкнул Рив.

Я прижалась к жениху сильнее.

— Кстати. Артефакт практически наверняка уже сняли с меня, — сообщила, так как была уверена в этом.

— Да, вероятно, иначе бы ты сейчас не шла с нами. — Натан кивнул и первым нырнул в темноту какого-то помещения. От его руки так же, как и от руки Ривьера, рассыпались капли воды, распространяясь по помещению. Надо сказать, выглядело просто волшебно…

Я с замиранием сердца наблюдала за этой невероятной магией.

— А я тоже так смогу? — уточнила у своего дракона, не удержавшись.

Любимый кивнул.

— Сможешь. К концу обучения в академии и не такое сможешь. Главное — побольше практики. Кстати…

Я вдруг ощутила, что по моим ногам потекли струи воды и замерли на месте. И только собралась возмутиться, как ощущение так же быстро, как возникло, исчезло. А это еще что?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Что это было? — спросила с любопытством.

— Это защитит твое платье от местной грязи. Нам же еще к гостям возвращаться.

— Я уже кинул сообщение отцу — он отвлечет народ в случае чего. — Нат шел вперед, не обращая внимания на нашу заминку.

Рив кивнул, успев в очередной раз поймать меня, когда я оступилась на неровном полу. Высокие шпильки мало подходили для подобных мероприятий. Впрочем, как и белое бальное платье. Хорошо еще, мой жених подумал о грязи, а то не представляю, как бы мы объясняли гостям, где были и почему пришли с ног до головы в пыли.

— Долго еще? — Мне становилось трудно идти. Неоднократно подвернутые лодыжки начинали болеть.

— Почти пришли.

И действительно, спустя буквально пару минут перед глазами замаячила весьма пыльная древняя дверь.

— Похоже, ты была права, Амалия. Король не отдавал приказа все здесь проверить, как должен был.

Я вздохнула.

— Знаешь, не думаю, что дядя виновен в заговоре. Только не он, — подал голос Рив, остановившись рядом с младшим братом.

— Я тоже не думаю. Скорее, он не посчитал угрозу достаточно серьезной. Или… — Натан уже собирался высказать свою вторую версию, когда его перебил до мурашек знакомый женский голос:

— Или мы с ним договорились!

По телу прокатилась волна дрожи. Душа ушла в пятки, а все тело сковал страх. Я медленно обернулась и встретилась взглядом с уже знакомой мне драконицей.

— Королева… — Рив склонился в поклоне, словно находился сейчас не в подвалах храма, где было совершено или совершалось сейчас преступление, а на официальном приеме. На лице моего дракона не дрогнул ни единый мускул. Я же после всего пережитого по вине этой драконицы уже не могла оставаться столь бесстрастной, а потому предпочла просто промолчать. Реверансов она от меня точно не дождется.

— Ты наконец привел свою избранницу, Ривьер. Жаль только, что поздно…

Вдруг откуда-то сбоку на нас налетел шквальный ветер, двери за нашими спинами закрылись, и нас несколько метров протащило по полу, прежде чем мы увидели…

Глава 48. О жертвенных алтарях

— Бегите! — Скрученный по рукам и ногам цепями Рэндол был привязан прямо к белоснежному алтарю. Лиония, тоже находившаяся здесь, была в подобном же положении, правда, ее цепи были закручены вокруг одной из колонн неподалеку. Оба находились в сознании, что безумно радовало.

— О, пришли посмотреть на вызов? — Из-за угла вышла незнакомая красивая драконица, держа в руках острый клинок с рунной вязью по лезвию.

— Артефакт Тева… — Натан, по счастливой случайности упавший рядом, помог мне встать.

К счастью, благодаря защитной магии, наложенной на меня Ривьером, пострадала только моя гордость — водяной поток в последний момент расширился вокруг меня, создав своеобразный щит между полом и мной, и осторожно опустил меня на каменную поверхность.

С Ривом и Натаном, похоже, тоже ничего не случилось. Оба быстро встали на ноги и принялись осматриваться. Помимо королевы и незнакомой драконицы в помещении никого не было. А как же моя мать? Где она?

Я взволнованно закрутила головой, пытаясь найти ее, но безуспешно.

— Что за артефакт? — уточнила, снова сосредоточив внимание на Рэндоле, опасливо смотрящем на острое лезвие, сверкающее в свете факелов.

— Один из тех, что выкрали самыми первыми. Его свойство — лишение магических сил. Если пустить им кровь дракону, тот гарантированно лишится своей магии и сущности. — Рив прошептал все это мне на ухо, схватив меня за руку и заставив приблизиться к нему вплотную. — Может, поговорим? — сказал он уже громко.

Я напряженно посмотрела на стоящую в дверях нижнего помещения храма королеву. Она не сводила с нас взгляда.

— Где моя мама? — Не знаю почему, но мне казалось важным задать этот вопрос.

Женщина злобно усмехнулась.

— Верта оказалась той еще трусихой. Не дождалась, пока я договорюсь с мужем, и скрылась. Впрочем, это уже неважно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста младшего брата

Похожие книги