- Возможно, если вы проигнорируете все те человеческие технологии, которые я должен был обойти, - пробормотал Декс. - И вам повезло, что Софи помнила все те странные факты о Флоренции.
- Вы думаете, что это было оно? - спросил мистер Форкл. - Везение?
Софи вздохнула.
- Сколько именно странных воспоминаний вы мне дали?
- Столько, сколько тебе нужно.
- Откуда вам это знать? - спросил Фитц.
- Очень тщательное планирование.
Софи остановилась.
- Для чего?
- Пожалуйста, не останавливайся, Мисс Фостер. У нас нет времени для подобных дискуссий.
- Вы серьезно не собираетесь рассказывать ей? - спросил Киф. - Разве вы не думаете, что она имеет право знать?
- Она заслуживает многого, - сказал мистер Форкл. - Но что более важно, она заслуживает выбора. И для того, чтобы дать ей выбор, она должна найти свое предназначение сама. Есть также вещи, которые мы должны держать в тайне... ради ее защиты и нашей.
- Сандор всегда говорит, что тайны препятствуют его способности защищать меня, - напомнила ему Софи.
- Это касается твоих секретов от него. А не наоборот, - ответил мистер Форкл. - Мы должны поторопиться. Наши возницы не будут ждать вечно.
Софи поглядела на своих друзей, и ей не нужно было быть Телепатом, чтобы знать, о чем они думали. После всех рисков, которые они взяли на себя — после всех жертв, которые они принесли — они надеялись, что Черный Лебедь будет больше... сотрудничать с ними.
Но было слишком поздно возвращаться. Они должны были продолжать продвигаться и надеяться, что смогут убедить Черного Лебедя работать с ними.
Она сжала тайник в своем кармане, радуясь, что у нее была собственная тайна, когда она следовала за мистером Форклом к выходу из тоннеля.
Река была пуста. Никаких людей. Никаких лодок. Никакого признака любых возниц, о которых говорил мистер Форкл... пока он не дунул в тонкий медный свисток. Звука не последовало, но коричневатая вода слегка заколебалась. Появились пузыри, они росли до тех пор, пока чешуйчатая серо-зеленая голова не высунулась из воды.
- Плезиозавры? - спросил Киф, когда еще пять голов появились из воды.
- Эходоны, - поправил мистер Форкл. - Хотя мисс Фостер они более известны, как Несси[Несси - Лох-несское чудовище (англ. Loch Ness Monster) - городская легенда, согласно которой в шотландском озере Лох-Несс обитает большое чудовище.].
Софи улыбнулась, больше не удивляясь, когда человеческие мифы оказывались основанными на реальных фактах. У существ действительно были длинные шеи, как у Лох-несского чудовища, но их носы были чуть более заостренными, а длинные жабры находились на щеках.
- Это динозавры, которые используют звуковые водовороты, верно? - спросил Фитц.
- Именно поэтому я их и выбрал, - согласился мистер Форкл. - Они медленнее, чем световой прыжок, но быстрее, чем большинство иных методов. И Невидимки не смогут проследить за нами под водой.
- Под водой? - повторила Софи, когда он стал вручать всем по чистой склизкой мембране и говорил оборачивать ее вокруг их сумок, чтобы те оставались сухими. - Как мы будем дышать?
- Да, я могу задержать дыхание всего на пятнадцать минут, - сказал Декс.
- На пятнадцать минут? - повторила Софи. - Как ты можешь задерживать дыхание так долго?
- Разум превыше материи, - пояснил мистер Форкл. - Очень многие не торопятся учиться этому.
- Папа сказал, что душные дворяне недооценивают эту технику, - сказал Декс. - Он все время заставлял нас практиковаться.
- Ваш отец мудр, - сказал ему мистер Форкл. - Тем не менее, сегодня вам не придется задерживать дыхание. Я принес люфтераторы.
Он передал каждому T-образное устройство и показал, как поместить более длинный конец в рот и дать другой части закрыть губы и нос. Было похоже на высасывание воздуха через малюсенькие соломинки, и от этого у Софи закружилась голова. Но после нескольких попыток, ее легкие вошли в более медленный ритм.
- А у вас есть еще люфтераторы? - спросила Биана.
- Каждому из вас понадобится только один, - заверил ее мистер Форкл.
- Я буду чувствовать себя лучше, если у меня будет запасной, - настаивала Биана.
- Я могу проверить твой, чтобы удостовериться, что он работает, если хочешь, - предложил Декс.
- Нет! - сказала Биана, но как-то чересчур быстро. - Я просто... подожду здесь, а вы, ребята, можете отправить кого-то за мной с еще одним.
- Не говорите ерунды, мисс Васкер, - сказал мистер Форкл. - Мы все уходим сейчас.
Биана в отчаянии стрельнула в Софи взглядом: «Помоги мне!», но Софи не понимала в чем проблема.
Киф схватил Биану за запястье.
- Такое чувство, что ты что-то скрываешь...
- Согласен, - сказал мистер Форкл. - Поэтому давайте посмотрим, что именно?
- Я не разрешаю вам читать мои мысли! - прокричала Биана.
- А мне и не нужно ваше разрешение, если вы подвергаете нас опасности. - Мистер Форкл закрыл глаза, и Софи не знала ничего, что Биана могла сделать, чтобы остановить его. Даже она не могла блокировать его... а ведь это он проектировал ее непроницаемый разум.
Биана повернулась к своему брату.
- Пожалуйста, не дай ему этого сделать.