Читаем Невидимой нитью полностью

Главное почаще напоминать себе, что она его не знает. Абсолютно не знает. Собирается проехать около пятидесяти миль в одной машине с незнакомым человеком в два, а то и в три раза тяжелее её самой. И сильнее, естественно. Но инстинкт самосохранения, кажется, отключился… Хотя о чём говорить, если Майя позволила себе уснуть в его же баре?

Она глубоко вздохнула, но… губы растянулись в неконтролируемой улыбке, наверняка немного сумасшедшей. Боже, это же надо так свихнуться! С людьми разве так бывает в жизни? В кино бывает постоянно, но Майе всегда казалось неправдоподобной глупостью. В ней жил прагматик, не слишком представляющий, что такое «бабочки в животе». А сейчас эти бабочки махали крыльями, щекотали, заставляли глупо улыбаться и одновременно пугали до ужаса.

Стук за спиной заставил подпрыгнуть со ступеньки и развернуться: Хью бежал вниз по лестнице. Он пронёсся по тёмному коридору и выскочил на улицу. Как и ожидалось, быстро. На сгибе его локтя болталась большая байкерская куртка, а сам он на ходу заталкивал что-то в карман джинсов.

– Я нашёл прокат, – сообщил Хью, остановившись на ступеньке и, не глядя на Майю, закрыв дверь.

Метеор. Если мужчина чего-то действительно хочет, он способен на невероятные вещи. Майя вскинула брови.

– Когда ты успел?

Массивные плечи поднялись и опустились.

– Когда надевал джинсы, – в большой ладони откуда-то возникла связка ключей, Хью вставил один в замок и провернул. – В ближайшем не оказалось свободных машин, а тот, где оказались – неблизко. Поедем на «харли», там оставим на парковке и пересядем в машину, – замок поддался, татуированная рука с курткой вытянулась вперед. – Надевай.

Он продолжал удивлять всё больше и больше.

– Зачем?

С дверью было покончено. Он, наконец, развернулся, болотисто-зеленые глаза мазнули взглядом по бело рубашке.

– Ты не можешь ехать на мотоцикле в этом.

Брови Майи сошлись на переносице.

– А ты можешь ехать в одной футболке?

Хью чуть заметно улыбнулся. Сошёл вниз, остановился напротив. Большие руки расправили куртку, замахнулись, и через секунду скрипящая грубая кожа оказалась у Майи на плечах огромным коконом. Удерживая полы, мужчина склонился к её уху.

– Ты меня согреешь.

Дыхание пощекотало мочку уха, Майю прошиб озноб. Ладони Хью на секунду задержались поверх куртки, но вот он отступил, подошёл к мотоциклу и одним рывком сдёрнул чёрный чехол. Перед глазами предстала та самая серебристая красота, которую Майя видела только мельком.

– Ва-а-ау, – вырвалось из лёгких.

– Любишь мотоциклы? – обернулся Хью.

Он парой замахов сложил чехол и повесил его на парапет. Любит ли Майя мотоциклы?

– Наверное, каждая девочка хоть раз в жизни хочет побыть подружкой байкера.

– Романтический образ?

– Что-то вроде того, – она, наконец, отмерла, придержала куртку и продела руки в рукава, прямо не снимая мини-рюкзак.

Длинные рукава. Настолько длинные, что кисти даже не выглянули из манжет. Краткий экскурс, как почувствовать себя лилипутом даже при нормальном женском росте.

Хью тем временем влез в боковые сумки и вынул два шлема.

– Держи, – протянул один.

Майя безропотно забрала круглую болванку, покрутила в руках. Почему ей так нравится, когда он командует? Это нормально? Она водрузила шлем на голову и тут же подняла забрало. Пока она проделывала нехитрое действие, Хью успел оседлать мотоцикл и теперь с ожиданием смотрел на неё. Его шлем лежал перед ним на баке мотоцикла, на тонких губах играла ухмылка.

– Что? – Майя развела руки в стороны хлопнула себя по бёдрам.

Улыбка стала шире.

– Ты смешная.

– …и это была первая фраза в списке фраз, которыми не стоит клеить девчонку.

Он запрокинул голову и звучно хохотнул. По пустым задворкам пронёсся басистый рокот. Хорошо, что ему весело.

– Садись, – Хью мотнул головой себе за спину. – Твои почки важнее внешнего вида, поэтому просто грейся в куртке и всё.

А это уже была фраза из списка «как влюбить в себя всего несколькими словами». Колени Майи чуть-чуть подкосились. Она не нашлась с ответом. Уставилась под ноги, подошла к мотоциклу и неловко взобралась на заднее сиденье с невысокой спинкой. Почти как кресло. Места оказалось достаточно, чтобы не соприкасаться с большим мужским телом впереди.

– Ты помнишь, что должна меня греть? – вдруг обернулся Хью.

Чёрт… Это не было шуткой? Хотя, какая разница? Руки уже сами тянулись вперед. Она с ним целовалась вчера безо всякой скромности, и неважно, что это была якобы работа. Не была. А сегодня проведет с ним весь день. Хуже ситуация стать не могла. Майя подвинулась немного, обвила мужскую талию и прижалась к мужской спине так сильно, как только могла. Ладони легли на каменный торс. Тёплый, даже горячий. Божественный. Лучше, чем у греческих статуй.

– Только не вздумай дёргаться, – голос Хью знакомо охрип. Чёрт-чёрт-чёрт. – Я тоже боюсь щекотки на животе.

С этими словами он рывком надел шлем, груда железа под ними завелась и рванула с места, вышибая из головы все внятные мысли.

Глава 9

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лжец. Мы больше не твои (СИ)
Лжец. Мы больше не твои (СИ)

Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит… Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит…

Анна Гур

Современные любовные романы / Романы