Читаем Невидимый Легион полностью

Горн страшно фальшивил, так как у Хаубена дрожали руки, и от нервного потрясения он заиграл вальс из «Фауста»: «Вместо меня цветочек…» Но горн есть горн: люди все равно построились.

Человек в комбинезоне в одной руке держал вещественное доказательство, а в другой – фонарь.

– Чей это нож? Узнает ли его кто-нибудь?

Из шеренги шаг вперед сделал Польхон.

– Моя финка… – И выхватил нож из рук автомобилиста.

Поднялся шум. Послышались выкрики: «Сволочь! Убийца!». Машинист Вольфрам тут же двинул матросу по шее, Кратохвиль выхватил из ножен саблю, а Флер де Бак навалился на Польхона со спины. Казалось, еще минута – и несчастного разорвут на части. Но тут взвыл автомобилист таким голосом, какого солдаты до сих пор не слышали от своих офицеров.

– Ренонс!

Все вытянулись по стойке «смирно».

В одну секунду мистеру Гуливеру удалось вызволить Польхона из смертельно опасного положения.

– Нечего здесь устраивать самосуд! Понятно? Если этот человек бросил нож, его расстреляют, как собаку, убийца ничего другого не заслуживает. Но необходимо провести следствие! В армии недопустим суд Линча. Запомните это!

Польхон сплюнул кровь. Кто-то так сильно ударил его в челюсть.

На крики вышел граф и вопросительно посмотрел на извозчика, уже готового в путь. Герр Штрудль выглядел очень взволнованным и что-то растерянно бормотал себе под нос.

Сэр Йолланд, вздохнув, забрался в коляску. Оттуда было хорошо видно все происходящее.

Человек в комбинезоне стоял перед Польхоном.

– Это вы бросили нож?

– Какого черта мне это было делать?

– Вы утверждаете, что кто-то другой кинул ваш нож в меня?

– Да…

– Где вы были, когда произошло покушение?

– Сидел на телеге. Один. Если вы в самом деле хотите знать, что я невиновен, могу доказать это одним словом.

На расстоянии нескольких десятков метров горели желтые глаза крадущихся гиен.

– Так скажите это слово.

– Только с глазу на глаз. Или, лучше, напишу.

Польхон быстро оторвал клочок бумаги, что-то нацарапал на нем и протянул автомобилисту. Тот бросил один взгляд на записку и тут же разорвал ее на мелкие клочки.

– Все в порядке, – и повернулся к остальным: – Ребята, Польхон невиновен. Его ножом совершено покушение. Он не делал этого. Чтоб никто не смел пальцем его тронуть! – И протянул Польхону руку…

5

Волнения на этом не закончились. У основания одного из холмов наткнулись на Дюка Росванга. Он был без сознания. Изо рта тоненькой струйкой стекала кровь. По мнению Джереми Облата, у Дюка была трещина в челюсти, что требовало срочной операции. На это сообщение Кинг Росванг заявил, что вырвет врачу оба глаза, если тот хоть пальцем притронется к его сыну. Воздушный Дьявол получил мощный боковой удар в челюсть. Было выбито два зуба.

Граф апатично сидел в коляске и чувствовал, что жизнь бурлит где-то в стороне, там происходят непонятные события и всем распоряжаются люди, которые взяли власть в свои руки. Девушка взбунтовала солдат, войском командует автомобилист, разыгрываются таинственные события… все идет само собой… идет… а он так слаб… жарко… Граф упал.

– Сэр… О Боже мой! У вас же жар! – Рядом с графом стояла девушка. – Прошу вас, немедленно поезжайте в оазис. Вам надо лечь.

– Что… здесь происходит?

– Я сама не знаю. Этот автомобилист… Это сам черт!.. Он смог подчинить себе весь легион.

Раздались громкие крики… Что это?

Посреди лагеря появилась тяжелодышащая ефрейтор Изабелла. Она была без шапки и вся в пыли, а под мышкой тащила безжизненное тело, которое по очертаниям напоминало Гогхура. Изабелла остановилась и бросила тело на землю.

– Негодяй! – ефрейтор повернулась к собравшимся вокруг нее людям. – Что с моим сыном?! Этот мерзавец убил его!

– Успокойся, мое сокровище. С мальчиком все в порядке, – сказал Кинг Росванг и повернулся к остальным. – Ефрейтор Кавелотти – мой младший брат и отец того парня, которого избили…

– Этот человек, – Изабелла повернулась к мистеру Гуливеру и показала на Гогхура, – бросил нож. Мой сын это видел и кинулся на мерзавца, а тот убил моего мальчика!

– Дюк жив, – успокоил Росванг супругу.

– Послушай, Кинг! У тебя всю семью вырежут, а ты палец о палец не ударишь! Так вот, негодяй увидел, что я иду к нему, и бросился бежать. Но я догнала его и приволокла обратно.

– Хм… – заметил Тоутон. – Похоже, это краткое путешествие слегка утомило нашего арабского друга.

– Он еще жив? – спросил автомобилист и опустился на колени рядом с бедуином.

– Мне было не до пульса, когда я била эту мразь! – сказала ефрейтор с яростью возмущенной матери. Вдруг мистер Гуливер вскрикнул и наклонился к Гогхуру.

– Этот человек не араб!

Кое-где на месте ударов кожа была белой! Это сошла краска!

– Проверьте у него карманы! – сказала подошедшая Анна. Рядом с девушкой, немного покачиваясь от слабости, стоял граф.

Все с ужасом смотрели на лжеараба. Там, где человек в комбинезоне провел смоченной в бензине тряпкой, кожа стала белой! Затем автомобилист добрался до висящего под бурнусом мешка.

Письмо, адресованное Гогхуру. Прежде чем автомобилист смог сообразить, что там написано, граф и девушка успели прочитать:

«Соколов!

Перейти на страницу:

Похожие книги