Читаем Невинный обман полностью

– Да уж, – хмыкнул лорд Биденден. – Ваша жизнь, Китти, будет такой же серой до тех пор, пока вы живете под крышей этого дома. Несмотря на столь неподобающую форму предложения вашего опекуна, я советовал бы вам хорошенько все обдумать. Вы должны оценить все преимущества, предоставляемые законным браком. Вы станете уважаемой леди, хозяйкой чудесного дома, сможете покупать все, что вам заблагорассудится, вести такой образ жизни, который вам по душе… С вашей бережливостью, к которой вы приучены с детства, вы быстро в полной мере оцените роскошь новой для вас жизни. Пройдет немного времени, и вы сможете позволить себе все, что ни пожелает ваша душа, любую причуду.

Судя по тому, как священник надул губы, можно было понять, что он не в восторге от речи своего кузена.

– Я склонен считать, что Китти слишком благоразумная девушка, чтобы пускаться в разные расточительные безумства, – заметил он. – Я не пуританин, и мне вполне понятно ее желание избавиться от запретов, которые налагает на нее ипохондрический склад ума нашего двоюродного дедушки…

– Мне бы так хотелось пуститься в разные расточительные безумства, – задумчиво произнесла Китти.

– Позвольте не согласиться с вами, дорогая Китти. Я знаю вас лучше, пожалуй, чем вы сами, – с твердыми нотками в голосе произнес священник. – Вам просто-напросто хочется повидать мир за стенами этого дома. Полагаю, вы захотите посетить столицу. Ничего плохого в этом нет. Вы научитесь ценить все то, чем живут люди высшего света, что составляет основу нашей культуры. Это вполне простительно. Но рискну предположить, что очень скоро вы пресытитесь светскими удовольствиями и поймете всю их тщетность. Однако не думайте, что если решитесь принять мое предложение и выйти за меня замуж, то ничего отрадного в вашей жизни не будет. Я отнюдь не против тех милых радостей, которые может дать вам жизнь в церковном приходе. Я не враг развлечений и люблю танцы, если эти танцы не противоречат благопристойности. Мне нравится посещать театральные представления. От этого я получаю немалое удовольствие. Азартные игры терпеть не могу, но не склонен к фанатизму и временами не против перекинуться в вист. Я обожаю танцевать кадриль и быть гостем на невинных семейных торжествах.

– Хью! – прервала поток его излияний Китти. – Скажите, это Джордж побудил вас сделать мне предложение?

– Слово чести, не он!

– Но вы ведь не хотите, чтобы я стала вашей женой. Вы ведь не любите меня, – дрогнувшим голосом произнесла девушка. На ее глазах блеснули слезы.

– Мое расположение к вам очень искреннее, – ровным тоном ответил священник. – После того как я получил приход неподалеку отсюда, у меня появилась возможность часто посещать этот дом. За это время я смог гораздо лучше узнать вас. Чистосердечно признаюсь, что к моему расположению добавилось искреннее уважение к вам. У меня есть все основания считать, что вы обладаете всеми чертами характера, необходимыми для того, чтобы в будущем из вас получилась идеальная жена священника.

– Это я-то?! – изумившись, воскликнула Китти. – Вы часто меня вычитывали за легкомыслие и постоянно сердились из-за того, что я говорю так, как не подобает благовоспитанной леди. А еще вы нередко гневались на меня из-за несдержанности и заявляли, что я должна быть благодарна уготованной мне участи. А теперь вот получается…

Взяв девушку за руку, преподобный Хью улыбнулся.

– Я не вижу в вашем характере ни малейшего серьезного недостатка, – сказал он. – Вы очень юны, поэтому я обязан руководить вашими поступками, но при этом вы всегда внушали мне самые добрые чувства.

– Если не Джордж, то наверняка мой опекун склонил вас сделать мне предложение, – отдернув руку, произнесла девушка.

– В какой-то мере, пожалуй, да, – подтвердил ее слова пастор. – Вам сложно будет понять мои мотивы…

– Нет… уверяю вас…

– Вы должны знать, Китти, и понять, как это ни больно вам, что Джордж говорит чистую правду, – уверенно заявил священник. – Вы полностью зависите от своего опекуна. Если он умрет, а вы останетесь незамужней и не будете помолвлены с одним из его племянников, ваше положение окажется незавидным. Я не хочу задевать за живое ваши чувства, но обязан быть предельно откровенным с вами. В этом мире сиротам и бесприданницам не стоит рассчитывать на то, что они смогут найти себе достойного мужа. Что вы будете делать, если останетесь одна? Джордж уже упоминал о незавидном положении мисс Фишгард, но в детали он не вдавался… Мисс Фишгард – замечательная женщина, однако ее нельзя назвать хорошей гувернанткой. Она не сможет найти работу в богатых домах. Ее знания весьма поверхностны. На фортепьяно мисс Фишгард играет тоже не безукоризненно. В рисовании акварелью она не преуспела. Ее знания французского оставляют желать лучшего, а итальянского она вообще не знает.

Китти отвернулась и, покраснев, спросила:

– Вы хотите сказать, что я не получила достойного образования?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза