Читаем Невозможное завтра полностью

– Это как-то связано с Брайаном? – спрашиваю я. Я знала, что эти двое встречались в субботу вечером, и, судя по глупой улыбке Брайана, которую он так и не смог сдерживать с тех пор, я бы могла сказать – все прошло хорошо.

– Ха. Нет. Не думаю, что он действительно разбирается в тонкостях моды. Ты же в курсе, что девушки наряжаются для того, чтобы впечатлить других девушек? – Она нагибается к стенду с ювелирными изделиями и указывает на жемчужную цепочку. – Это слишком? спрашивает она. – Слишком, – решает она прежде, чем я успеваю даже открыть рот.

– Окей, тогда какая же девушка стала вдохновением для этого шоу по преобразованию Лейлы? – Я волочусь за ней, когда она роется в куче обуви с высокими каблуками. Я узнаю пару сандалий Диор с ремешками, которые сама носила в Нью-Йорке в сороковых годах.

– Ребекка Сойер – ну, знаешь, новенькая с горячим братцем? Недавно переехали из Сономы? У их семьи здесь винный завод.

– Я встретилась с ней вчера. Она немного... другая, – осторожно говорю я.

– Именно за это она мне и нравится, – отвечает Лейла. – За то, что она носит эти джемпера. И за юбки-карандаши. И за отпадно-обалденный розовый твидовый костюм. Если бы я увидела ее на улице, никогда бы не подумала, что она ходит в старшую школу.

– Но разве это не выглядит, не знаю… как показуха? Будто она пытается быть той, кем на самом деле не является? – Совсем недавно Ребекке и ее брату не удалось произвести на меня впечатление. Не говоря уже о том, что они прибыли в школу на следующей день после «смерти» мистера Шоу. Я не могу перестать чувствовать себя на грани, пока они рядом.

Лейла пожимает плечами.

– Она немного неуклюжа, вот что я скажу тебе. Но, по крайней мере, она настоящая.

Люди, которые всегда отлично вписываются в компанию и всегда знают, что именно нужно сказать, обычно оказываются теми, кто что-то скрывает.

– Интересная теория.

– Обратно-обратному-обратная психология, – заявляет она, выгибая бровь. Я хихикаю, когда она прикладывает к себе лавандовое платье из крепа. – В любом случае, – продолжает она, – я пригласила Ребекку поехать с нами на вечеринку на Остров сокровищ в эти выходные. Она тебе понравится, я клянусь.

– Остров сокровищ? – повторяю я.

– О, точно. Тебя не было, когда Эли сообщил нам об этом. Много местных групп будут играть там. – Она смотрит на маленькую женскую шляпку на голове манекена, но ее руки слишком заняты, чтобы достать ее. Я смеюсь над тем, как она надулась, и стягиваю для нее шляпу.

– Играет группа Эли? – спрашиваю я, поправляя шляпу поверх косичек Лейлы.

Она бросает взгляд на себя в зеркало и хмурится.

– Не уверена. Мэдисон узнает. Меня не очень-то заботит состав, в любом случае. Я пойду только ради атмосферы постапокалипсиса.

Ну конечно, она пойдет ради этого. Остров Сокровищ располагается между Оклендом и Сан-Франциско, посреди залива, и по забавной иронии это название заброшенной военной базы. Звучит как место, где будут американские горки и пирожные-трубочки, но на самом деле там полно казарм, обрисованных граффити, и битого стекла.

– Я пойду, – говорю я. – И, уверена, мне понравится Ребекка, если ты считаешь ее такой классной.

– Если ты не можешь доверять своей лучшей подруге, то кому вообще можно доверять? - улыбается она. – Я собираюсь примерить вот это.

Лейла исчезает в примерочной, я бесцельно брожу по магазину, а ее последний вопрос отдается эхом в моей голове. Могу ли я доверять Лейле? Она кажется такой... Лейлой, но она не сказала ничего такого, что могло бы доказать, что она – не Кир.

Продавщица стоит за прилавком, играя со своим телефоном. Должно быть, она почувствовала, что я пялюсь на нее, поэтому поднимает голову.

– Вам помочь что-нибудь подыскать? – спрашивает она.

– Просто смотрю, что тут у вас, – отвечаю я. Она пожимает плечами и нажимает кнопку на CD-проигрывателе, находящимся за ней. Магазин наполняется звуками песни группы Clash, в которой они пытаются решить, остаться им или уйти. Записка от Кира весит тяжким грузом в моих мыслях, пока я дрейфую мимо стопки футболок с трафаретной печатью возле окна. Любовь не умирает никогда. Как же он ошибается. Моя любовь к Киру умерла годы назад.

Когда именно я не могу сказать. Я помню, как впервые покинула его, может где-то через тридцать лет после того, как он сделал меня бессмертной. Я поддерживала связь с молодой прислугой в поместье родителей, представляясь, как старый друг семьи и благотворитель, который посылал деньги и подарки и который хотел бы остаться анонимом в обмен на свежие новости о Лорде и Леди Эймс. Меня больше не заботило, что случилось с отцом, после того, как он вышвырнул меня из своего дома, но моя мать ни в чем не виновата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инкарнация

Алхимия вечности
Алхимия вечности

В первой книге серии «Инкарнация» бессмертная Серафина столкнётся с мучительной правдой: влюбиться значит уступить смерти. Все говорят: «Любовь никогда не умирает»…но именно это чувство может убить Серафину. Сера стала бессмертной ещё в Средневековье, когда её парень Кир усовершенствовал алхимический рецепт, позволяющий обмениваться телами путём перенесения души. Сера и Кир сбежали вместе, но вскоре девушка осознает, что отбирать жизни у невинных людей — неправильно. Серафина не хочет умирать, и поэтому решает вселяться в тела только тех, кто находится при смерти.В очередной раз Сера вселяется в новое тело, девушку по имени Кайли, которая должна была умереть в автомобильной аварии. Но впервые Серафине нравится жизнь, в которую она попала, как и соседский мальчик Ной. Вскоре становится ясно — чувства Серы снова проснулись. Но отношения Серафины и Ноя невозможны, когда даже поцелуй девушки несёт смерть. Она живёт с оглядкой — Кир следует за Серой по пятам. И если она задержится на одном месте, то подвергнет опасности не только себя, но и окружающих. Откажется ли Сера от единственного чувства, ускользавшего от неё на протяжении веков? Откажется ли она от настоящей любви?

Инна Тихонцева , Мария Захарова , Эйвери Уильямс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Невозможное завтра
Невозможное завтра

Бессмертная Серафина вынуждена столкнуться с темным прошлым — рискуя потерять любовь всей своей жизни — во второй книге серии Инкарнация.Серафина живет уже многие годы благодаря особенному алхимическому методу, но живой она почувствовала себя совсем недавно. Она, наконец, вырвалась от своего контролирующего бойфренда Кира и после стольких лет обмена тел, сохраняя бессмертие, она нашла жизнь, которой стоит придерживаться. Потому что в этой жизни есть Ной.Но ей не следует так сильно доверять Ною. После того, как он передает сообщение, которое может быть только от Кира, Сера беспокоится, что ее новые семья и друзья узнают ее секрет. И поскольку ее подозрения касаются не только Ноя, Сера вынуждена задаться вопросом о своих новых друзьях: не может ли ее старый ковен прятаться прямо у нее под носом?Переселится ли Сера в другое тело, забрав очередную жизнь, или найдет способ удержать то, что получила, навсегда?

Эйвери Уильямс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези