На экране высветилось «Дмитрий Алексеевич», а я напряглась. Убрала звук магнитолы и ответила на вызов.
– Здравствуйте, – напряженно заговорил господин Полянский, – я хотел вам сообщить, что мне сделали более выгодное предложение, и я вынужден вернуть ваш задаток.
– Что? Как? Дмитрий Алексеевич, так дела не делаются!
– Простите, ничем не могу помочь, – отрезал Полянский, окончательно спуская меня с небес на землю.
– Вы… Да вы…
Он мои ругательства уже не слышал. Отключился!
От ярости потемнело в глазах, я резко вывернула руль, кого-то подрезала, удостоилась неприличного жеста от мужика на «Приоре», получила почетное на дороге звание «обезьяна с гранатой», увеличила скорость и, забыв, что собиралась сделать сюрприз, поехала к Полянскому.
В голове грозным торнадо кружили мысли. Кто мог так меня подставить? Попов? Ильицкий, о котором я уже умудрилась забыть?
Убью! Обоих!
Пальцы нервно стучали о руль, пока я летела по дороге, совершенно точно нарушая правила дорожного движения. Но я так горела жаждой мести и справедливости, что это казалось досадной мелочью.
Подъехала к офису, надела туфли, и, не глядя по сторонам, вошла внутрь помещения, которое уже считала своим.
И, кажется, приросла к полу, неприлично открыв рот.
За столом сидели сплошь знакомые лица. Мой любимый муж, его брат Давид, племянник и тот самый лишайный опоссум Никита. А во главе стола с обалдевшим выражением лица читал договор господин Полянский!
– Убью, – на выдохе пообещала я, окидывая взглядом всю компанию.
Мой муж повернул голову, заметил меня и, кажется, немного побледнел, пока я медленно приближалась, цокая шпильками.
Глава 37
Аврора
С каждым моим шагом глаза Роберта округлялись, пока не превратились в два идеально круглых блюдца.
Я поравнялась со столом, встала, опираясь кончиками пальцев о столешницу, и окинула всех присутствующих взглядом.
– Аврора Аристарховна, – господин Полянский все еще был джентльменом, – а вот это новые покупатели. Простите, но таким… Настойчивым мужчинам я не мог отказать.
Я кивнула, перевела взгляд на Роберта и процедила сквозь зубы:
– Это помещение – мое. Сегодня днем я оставила за него задаток.
– Во попал, – присвистнул Артур.
Наткнулся на мой взгляд и затих. А мой любимый супруг, кажется, утром выпил порцию очень храброй воды. Он прокашлялся и огорошил:
– Дамочка, не мешайте проведению важной сделки.
– Что? Какая я вам дамочка?
Я мгновенно вспомнила, что конкретно в моем муже выводило меня из себя! И завелась до темных кругов перед глазами.
– Понимаете, мадам, я не могу отдать это помещение вам, потому что хочу купить его для своей обожаемой супруги в качестве свадебного подарка.
О том, что у собственной супруги он его и увел прямо из-под носа, Роберт тактично умолчал.
– Во-первых, я вам не мадам. И не дамочка. А во-вторых, мне плевать, для кого вы собираетесь его приобрести. Оно мое.
– Аврора Аристарховна, – деликатно обратился ко мне Никита.
– Молчите! – выставила я ладонь вперед, горя негодованием и жаждой мести.
– Понял, – икнул он.
– Аврора, мать вашу, Аристарховна, на здании было не указано, кто собственник, – снова включился Роберт. – Я все понимаю, вы злы, обескуражены и мотивированы на открытую агрессию, но я настаиваю на том, чтобы вы покинули помещение и позволили мне сделать своей невозможной супруге сюрприз.
– Почему это ваша супруга невозможная? – сузила я глаза.
– Потому что никак не научится обсуждать крупные покупки с мужем, – любезно ответили мне.
– Не знакома с вашей супругой, но, знаете, мой супруг сегодня не взял трубку. Может, и вы такой же невнимательный?
– Может. Но я уверен, что такие решения принимаются не за один день. Я-то был уверен, что она хочет купить помещение у осла Ильицкого.
– И что? Рейдерский захват его офиса потерпел фиаско? – я уперла руки в бока.
– Фу, как неприлично такие слова говорить. Никаких захватов, переговоры прошли… Хорошо. Но неэффективно. Лазарь Ильицкий помещение, которое хотела моя супруга, уже продал. А Никита нашел вот это, и оно идеально. Я знаю свою жену, ей точно понравилось.
– Никита, значит. Нашел, – я медленно обернулась к слишком энергичному виновнику торжества.
– Я больше не буду, – пообещал Никита и даже ладонь к груди приложил.
– Продолжайте, – потребовала я у Роберта.
– Нечего продолжать, уважаемая. Здание мое, и я таки подарю его своей жене, даже если она против! А вы заберете задаток и поедете домой, супруга, в конце концов, порадуете.
– Не сомневайтесь, я его так порадую, – кровожадно пообещала я.
– Просто дядька Роберт первый раз женат, – тихонько делился мудростью с отцом Артур, – он еще не знает, что с женой так нельзя разговаривать.
– Ничего, научится, какие его годы? – оптимистично пообещал Давид.
– Если выживет, – Артур оптимизм отца не разделял.
– Идите, Аврора Аристарховна, здание я вам не отдам все равно, – уперся Роберт.
– Думаю, сегодня ваша супруга станет счастливой вдовой. Вы бы к нотариусу по дороге заглянули, завещание написали, – посоветовала я.
– Это вряд ли, я очень юркий. Глаз как у орла, что-то там как у собаки.
– Нюх, – напомнила я. – Я никуда отсюда не уйду.