Читаем Нездешние полностью

За окном серое осеннее утро. Дождя нет, но тучи висят над городом грязным ватным покрывалом. Из просторного кабинета с панорамным окном любуется крышами старинных особняков высокий человек лет пятидесяти с седыми висками в синем костюме со строгим галстуком. За его спиной висит огромная, во всю стену, карта Москвы и окрестностей с воткнутыми в нее булавками: несколько зеленых, но намного больше красных. Похоже, хозяин кабинета современным технологиям немного не доверяет, предпочитая размышлять и выстраивать стратегию в старинном стиле. В руках он вертит ручку с золотым пером, о чем-то раздумывая.

Его размышления прерывает звонкий стук в дверь. Странно, дверь в кабинете железная. Обычно так не делают, с чего вдруг в офисном кабинете ставить дверь от сейфа?

— Войдите, — бросает хозяин кабинета и возвращается к своему столу красного дерева с двумя телефонами и статуэткой черного ворона, расправившего крылья.

— Вызывали, Экселенц? — спрашивает вошедший. Это тот самый капитан Коновалов, и даже водолазка на нем та же самая.

— Да, садись, капитан-командор, — хозяин протягивает визитеру руку и кивает на стул, приставленный к другому столу, попроще, который, вероятно, используется для проведения в кабинете небольших совещаний. — Что у тебя там с похищениями детей в Ясенево?

— Там, в принципе, дело довольно понятное, — начинает капитан. — У меня сейчас на выходе справка по этому вопросу…

— Ладно-ладно, я тебя не по этому поводу позвал, — произносит начальник. — Я тут прочитал твой доклад: ну, который по поводу наследственного турнира. Мне понравилась мысль, что кого-то из них можно попробовать завербовать. Это было бы разумно сейчас, когда мы потеряли последних трех агентов среди нездешних.

Капитан кивает.

— Перед турниром всегда так, — поясняет он. — В прошлый раз они тоже начали резать друг друга без разбора, и под раздачу попали наши агенты. Зато в этот период появляются новые нездешние, которые до этого жили обычной жизнью. Кого-то из них можно постараться перетянуть на свою сторону. В случае успеха мы можем получить стабильный канал поставки сведений. Возможно, даже из самого Тир-На-Ног: вот это уже была бы уникальная удача.

— Ну, на такое бы я не рассчитывал, — холодно замечает начальник. — Но в целом, мысль интересная. Ситуация сейчас нестандартная кто знает, какая ниточка окажется полезной.

— Мне кажется, что при определенном сценарии мы можем добиться вступления одного из них в Орден, — произносит Коновалов.

— С ума сошел, что ли? — дергается вдруг доселе невозмутимый начальник. — Вот еще кого нам в Ордене не хватало.

— Но может быть, нам и в самом деле не хватало одного из них? — парирует Коновалов. — Вы сами сказали, что ситуация сейчас нестандартная. Она требует и нестандартных решений. Я уже поговорил с тремя наиболее перспективными ребятами, будем приглядывать за ними.

Несколько секунд начальник барабанит пальцами по столешнице, размышляя.

— Ладно, это все пока что воздушные замки. Главное, нам нужен там свой человек. Ну, в смысле, не человек, а… ну, ты понял. Одним словом, операцию по внедрению я тебе утверждаю.

— Разрешите идти? — спрашивает капитан с немного подчеркнутым перебором.

— Да, добро, — бросает начальник.

Железная дверь за капитаном закрывается с громким лязгом.

— Хоть бы смазали ее, что ли, — морщится начальник.


* * *

От метро я иду минут пятнадцать, причем большую часть пути — мимо лесопарка, который в эту вечернюю пору не выглядит безопасным местом. К ночи заметно похолодало, и под деревьями начинает клубиться едва заметная туманная дымка, от которой становится совсем не по себе. Людей в этой части парка почти нет: здесь даже дорожки не вымощены и фонари горят не все.

Тропинка ведет меня вдоль проржавевшей ограды из железных прутьев с облупившейся краской, за которой темнеют силуэты каких-то низких домов с выбитыми стеклами. Я никогда не задумывался над тем, что здесь раньше было, хотя видел это место не раз. Меня не тянуло лазить по заброшкам. Теперь, видимо, придется.

Четырехэтажное промышленное здание, куда приводит меня навигатор в телефоне, выглядит так, словно его не то бомбили, не то обстреливали из артиллерии: одна стена рухнула, половина крыши обвалилась, засыпав обломками верхний этаж. Лезть туда совершенно не хочется — того и гляди завалится то, что еще осталось. Впрочем, может быть, оно прочнее, чем кажется? Стоит же оно тут уже какое-то время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иные песни
Иные песни

В романе Дукая «Иные песни» мы имеем дело с новым качеством фантастики, совершенно отличным от всего, что знали до этого, и не позволяющим втиснуть себя ни в какие установленные рамки. Фоном событий является наш мир, построенный заново в соответствии с представлениями древних греков, то есть опирающийся на философию Аристотеля и деление на Форму и Материю. С небывалой точностью и пиететом пан Яцек создаёт основы альтернативной истории всей планеты, воздавая должное философам Эллады. Перевод истории мира на другие пути позволил показать видение цивилизации, возникшей на иной основе, от чего в груди дух захватывает. Общество, наука, искусство, армия — всё подчинено выбранной идее и сконструировано в соответствии с нею. При написании «Других песен» Дукай позаботился о том, чтобы каждый элемент был логическим следствием греческих предпосылок о структуре мира. Это своеобразное философское исследование, однако, поданное по законам фабульной беллетристики…

Яцек Дукай

Фантастика / Попаданцы / Эпическая фантастика / Альтернативная история / Мистика
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы