Читаем Нежно полностью

Куп хорошо это скрывает, но его беспокоит то, что я здесь. Я слишком давно и слишком хорошо его знаю, чтобы ничего не замечать. Неуловимые жесты, взгляды, которые, как ему кажется, не бросаются мне в глаза, и нотки, иногда проскальзывающие в его голосе.

Я не нарочно это делаю. Напоминаю ему о доме, о маме с папой, о хороших днях нашей жизни. Как ни крути, а это часть нас, и мне трудно отодвинуть ее в сторону. Тем не менее ради него нужно быть аккуратней и меньше об этом говорить. Потому что иногда это причиняет боль. Потому что ему больно. И я – одна из причин. Наверное, оттого все лишь становится сложнее.

– Где чашки?

– В шкафу над кофеваркой. Только не бери, пожалуйста, белую с ананасом и пончиком, это кружка Джун, и ту, что с попкорном и надписью «Круто, круто, круто, круто» – это Энди. Они подарили друг другу чашки на Рождество и специально напечатали на них рисунки. Это им о чем-то напоминает или типа того. Дилан нес какую-то чушь про «лучший сериал в мире» и потом захотел себе такую же. А Мэйсон…

– А, ананас. – Энди об этом рассказывала, и мне очень хотелось присутствовать на том моменте. Я беру две обыкновенные черные чашки. – А ты, случайно, не в курсе, о каком сериале речь?

– Они точно мне говорили, но я снова забыл, извини. А если честно, Дилан и Энди пересмотрели столько сериалов, что я уже сбился со счета.

– Понимаю. Теперь мне интересно, спрошу ее при встрече. – Не то чтобы я была сериальным наркоманом, но периодически с удовольствием их смотрю. Особенно по-настоящему хорошие. Но все-таки больше я люблю фильмы.

Дожидаясь, пока потечет кофе и вспенится молоко, я делюсь с Купом своими планами по поводу комнаты и учебы. Он внимательно слушает, задает правильные вопросы, и я замечаю, как сильно мне не хватало его в жизни.

Когда кофе готов, любуюсь идеальной молочной пенкой в кружках. Эта машина просто невероятна и во всех функциях не сравнится с нашей старой, с которой отец никак не хочет расставаться. Господи, это даже пахнет божественно.

Я несу полные чашки к столу и пододвигаю одну к Купу.

– Спасибо. – Он делает большой глоток, а я усаживаюсь поудобнее.

– Ты смотрел в последнее время что-нибудь стоящее?

– Из сериалов?

Я просто киваю.

– Кое-что, но все исключительно из-за Энди и Дилана.

– Значит, ты можешь мне что-нибудь порекомендовать? – Отпиваю первый глоток и с наслаждением вздыхаю.

– Почему бы тебе не спросить сразу у Дилана?

– Что она должна у меня спросить?

Я как раз снова поднесла кружку к носу, когда перед кухонной дверью вдруг раздался низкий голос Дилана, заставив меня вздрогнуть. От испуга я чуть не втянула пенку в легкие, как кислород. Носок сначала радостно семенит ко мне, но затем малыш целенаправленно бежит к Куперу и безо всякого предупреждения встряхивает мокрой шерстью. Прямо перед моим братом. Догадываюсь, что сейчас произойдет. В конце концов он переводит на пса шокированный взгляд, как будто тот только что попытался взять его штурмом.

– Твою… Это что такое? – спрашивает Куп с преувеличенным возмущением, но он любит его так же сильно, как все остальные. Пускай и по-своему. Носок дважды гавкает в ответ. Не знай я, что этого не бывает, подумала бы, что он нам ухмыляется. Собаки вообще так умеют?

– Ты не вытер его насухо? Я ведь специально купил те пушистые полотенца, которые подходят ему и от которых ему не будет больно между пальцами.

Я прыскаю от смеха:

– Ты купил пушистые полотенца для собаки? Как мило. Правда!

– Это для практических целей, – буркает он и делает еще один глоток кофе.

Само собой. Особенно той, из-за которой он заметил, что у пса чувствительная кожа на лапах… Ах, братик, это согревает мне сердце.

Я улыбаюсь, а взгляд перемещается на Дилана, который заходит вслед за Носком, закрывает за собой дверь и наконец идет на кухню. Он садится к нам за стол и, судя по выражению лица, думает о Купере то же самое, что и я. Между нами довольно большое расстояние, и все же… То, как он двигается, как смотрит на меня, вопросительно и изучающе, но ненавязчиво, его мимика и жесты. Теперь я понимаю, теперь это привлекает мое внимание: я это узнаю. Он как будто постоянно настороже – или напряжен. Возможно, это и не так. Возможно, он сам этого не замечает. Или у него просто такая манера поведения, однако факт остается фактом: это вызывает у меня любопытство. Он вызывает у меня любопытство. Несмотря на его размеры и мой страх за стул, который, по-моему, в любой момент может развалиться под весом его мускулов, он меня не пугает. И в голове нет того единственного вопроса, возникающего с тех пор при виде каждого мужчины, который хотя бы чуть-чуть мне нравится или кажется симпатичным, как Дилан.

Может ли он быть таким, как они, другие, в ту ночь?

Этот вопрос больше не вызывает страха, он уже никогда не исчезнет, я знаю. Так я думала… но вдруг именно это и произошло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шах и мат
Шах и мат

Мэллори Гринлиф бросила шахматы, когда они разрушили ее семью. Но четыре года спустя она все же соглашается принять участие в благотворительном турнире и случайно обыгрывает Нолана Сойера – действующего чемпиона и настоящего «бэд боя» в мире шахмат. Проигрыш Нолана новичку шокирует всех, а громкая победа открывает Мэллори двери к денежному призу, который так ей необходим. Мэллори сомневается, стоит ли идти на сделку с совестью, но Сойер серьезно намерен отыграться и не желает выпускать загадочную соперницу из поля зрения. Вступая в большую игру, Мэллори изо всех сил старается оградить свою семью от того, что когда-то ее разрушило, и заново не влюбиться в шахматы. Однако вскоре понимает, что не может перестать думать о Сойере, ведь он не только умен, но и чертовски привлекателен…   Для кого эта книга Для читателей, которые любят романтические комедии. Для тех, кому понравилась «Гипотеза любви». Для читателей, которые хотят прочувствовать химию между героями. На русском языке публикуется впервые.

Эли Хейзелвуд , Али Хейзелвуд

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Назови меня своей
Назови меня своей

Я — игрушка, отданная за долги собственным отцом. Я — всего лишь человек, а они — из древней расы, которую мы называем именем созданий ночи из человеческих легенд. Я — источник необходимой для их жизни жидкости, дойная корова, за которой заботливо присматривают, как на ферме. Так я думала, попав в дом двух братьев-аристократов, и будущего для себя не видела. Но… оказывается, всё не так просто, и я — ценный трофей для любого из вампиров, потому что таких, как я, мало. А ещё, меня ждал другой мир — мир чувственного соблазна, тёмного наслаждения, запретного удовольствия, которое открыли мне мои хозяева, и… мне нравится то, что со мной делают? Мне нравится подчиняться? Я запуталась, заблудилась в лабиринте игр на грани, и хочу ли принять уготованную мне судьбу?..

Кира Стрельникова , Хайди Райс , Аурелия Хогарт , Олеся Валерьевна Калиниченко

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Зарубежные любовные романы