Когда в метрах пяти перед собой он увидел двухстворчатую стеклянную дверь, которая вела на улицу, по правую сторону обнаружил с десяток столиков в два ряда и понял, что находился в каком-то ресторане. Пара-тройка посетителей с опаской смотрела на появившегося проходимца. Но это было только полбеды – в проходе между столиками застыл мужчина, которому на вид было лет сорок, в униформе охранника и он уже было потянулся к газовому пистолету, что был в кобуре на поясе брюк, но это вовремя заметил Фулер, поэтому он тут же направил на него свой револьвер.
– Даже и не думай…
Охранник тут же поднял перед собой руки.
– Ты же хочешь сегодня вернуться домой? К любимой жене, к ненаглядной дочурке, наверное? Ведь так?..
– У меня сын, – ответил охранник.
– Тем более. Поэтому, мой тебе совет, стой на месте и не рыпайся. А лучше всего досчитай до десяти, а уж потом делай всё, что угодно. Понял? – и сделал несколько шагов к выходу.
– Да.
– Давай, считай до десяти, – приказал Фулер, прислонившись плечом к двери и уже сжимая револьвер обеими руками.
– Раз, два, три…– послушно начал отсчет охранник.
– Молодец, – сказал Джек и, толкнув дверь, уже через секунду оказался на улице.
Остановившись посреди тротуара, он увидел перед собой припаркованную машину, черный «Форд», которая на удивление показалась ему знакомой, и Фулер тут же вспомнил, что этот автомобиль принадлежал его чернокожему напарнику Джону Такеру. Тот к тому же оказался рядом и стоял у капота, перед фургоном скорой помощи. Возле Такера также стоял санитар, который подавал ему белое полотенце, чтобы вытереть лицо, которое до этого момента тридцатилетний Джон обильно обливал водой, чтобы промыть глаза, но он не стал этого делать, поскольку увидел нарисовавшегося перед рестораном Фулера с револьвером в правой руке.
Когда их взгляды встретились, первым заговорил Такер, бросив полотенце на капот своего автомобиля, и направился уверенным шагом к Джеку:
– Что ты опять натворил, Фулер?
– Я, ничего, – быстро ответил Джек и, догадавшись, что напарник увидел в его руке револьвер, сунул его себе в карман брюк. – Джон, ты же знаешь, что всё не так, как может выглядеть на первый взгляд.
– Джек, даже и не думай убегать.
– Спасибо, что подсказал, – поблагодарил Фулер, повернулся спиной к Такеру и бросился бежать прочь.
– Там два трупа, – вдруг выкрикнул сорокалетний охранник, выбежав навстречу Такеру из ресторана и обхватив его за плечи.
Джону ничего не оставалось, как остановится и спросить, ткнув пальцем в спину убегающему Фулеру:
– Это он в них стрелял?
– Не совсем, – замялся с ответом охранник.
Такер немного опешил от услышанного, отчего решил отложить на время погоню за Фулером, тем более то, в каком Джек был состоянии, он далеко не уйдет.
– У нас установлены видеокамеры. Так что можем посмотреть видеозапись.
После чего оба через секунду скрылись за стеклянной двухстворчатой дверью ресторана.
Фулер тем временем, лавируя между случайными прохожими и пугая их своим видом, ежесекундно оглядывался назад и вдруг не обнаружил за собой погони. Поэтому он замедлил ход и решил на минуту остановиться, чтобы отдышаться, сломанное ребро давало о себе знать колющей болью в правом боку. Кое-как придя в себя, Джек решил, что и так привлек много внимания к своей персоне, поэтому снова двинулся по тротуару, стараясь не поднимать глаза и не смотреть на лица прохожих, которые не могли не смотреть на него с неким отвращением, благо у него был на то подобающий вид.
Сунув руку в карман, где был револьвер, Фулер увидел, что дальше улица представляла собой т-образный перекресток. Джек оказался перед выбором: или свернуть влево, или же дождаться, когда загорится зеленый сигнал светофора и пойти дальше по улице. Но выбора у Фулера не было, и он это понимал, куда бы он ни пошел – налево или прямо – его в любом случае поймают и арестуют. Поэтому, когда красный сменился зеленым сигналом, Джек первым двинулся по «зебре». К тому же на другой стороне улицы находилась парковка и возможно ему удастся…
Но додумать свою мысль до конца Фулеру так и не получилось, потому что откуда ни возьмись, появилась машина. Бампер серого «Мустанга» что есть силы ударил его по правому бедру. Джек от неожиданности отлетел на метр в сторону и сильно ударился головой об асфальт.
Теряя сознание, Фулер увидел перед собой размытое лицо, обрамленное рыжими волосами…
* * *
Джека Фулера к фургону скорой помощи от моста сопровождал сорокапятилетний санитар, которого, судя по бейджику, звали Сэм Винс. Он был чуть ниже его ростом и по пути следования расспрашивал на что Джек жалуется. Позади семенили двое офицеров полиции, тридцати четырех и тридцати семи лет соответственно, один долговязый – Тим Берг, другой же был в меру упитан и звали его Бэн Гаррисон, оттого сантиметров на десять имел рост ниже своего коллеги. Они шли молча, слушая впереди идущих.
– На что жалуетесь? – спросил санитар и, внимательно глянув в глаза Фулера, взял его под руку, подметив, что тот идет немного пошатываясь.
– В двух словах не скажешь, – выдавил из себя Джек.