Читаем Незнакомка полностью

– …В продолжение темы. Как уже сообщалось в утреннем выпуске новостей о смерти от сердечного приступа владельца яхт-клуба шестидесятилетнего Фрэнка Догета, нам стали известны некоторые подробности, которые говорят, что Догет не просто так умер. Вероятней всего, он был убит, поскольку из сейфа пропала крупная сумма денег, а также драгоценности. Украденная сумма неизвестна, но как доложил нам источник, попросивший остаться неизвестным, сумма может быть с шестью нулями. Полиция отказывается что-либо подтверждать или опровергать…

Джек лишь повел бровью. В этот момент бармен таки поставил перед ним такую вожделенную рюмку.

– Да уж, не повезло мужику, – обратился он к парню, но тот лишь молча кивнул и тут же отошел в сторону, поближе к телевизору, то ли и вправду продолжая слушать новости, то ли делая вид, что слушает их, лишь бы к нему с разговорами не приставал новоявленный клиент бара, который только-только открылся.

Фулер тут же осушил содержимое рюмки, скривился на мгновение и попросил повторить. Пока ждал очередные сто грамм водки, увидел, что чуть поодаль от него к стойке бара подошла эффектная девушка. Блондинка уселась поближе к телевизору, сняла темные очки, смерила безразличным взглядом вещавшую дикторшу и попросила бармена подать стакан виски.

– Тоже день не задался? – громко выдал Джек, чтобы его услышала незнакомка в бежевом сарафане.

– Ну, это с какой стороны посмотреть, – отозвалась девушка и бегло осмотрела Фулера с ног до головы. Затем повела бровью, и едва заметно улыбнулась своим мыслям. Это могло означать всё что угодно, но Джек решил, что в любом случае нужно продолжать наступление, может, что ему сегодня и выгорит.

– Для вас-то всё закончилось благополучно?

– Можно и так сказать, – не переставала отвечать загадками блондинка в сарафане с белыми туфельками на изящной ножке.

Бармен тем временем поставил на стойку стакан с виски и рюмку с водкой.

– Так может, и выпьем за ваш успех и мою безнадежность?..

– Ну, если так, то можно и выпить. Чего же не выпить.

Чокнулись, выпили. На мгновение умолкли. Незнакомка потянулась к своей сумочке,  что висела на правом плечике, за пачкой «Pall Mall». Пока она прикуривала не без помощи зажигалки Джека, он не сводил с неё глаз и не понимал, то ли на него так быстро подействовал алкоголь, то ли он попросту влюбился в это премилое создание с первого взгляда. Ему в это мало верилось, но другого объяснения в данную минуту он не находил. Поскольку в этих прекрасных карих глазах, пускай и затянутых сейчас сизым сигаретным дымом, можно было просто утонуть.

– Если мне сегодня повезло, то в чём вам не повезло? – спросила незнакомка после второй затяжки и выпустила облачко дыма в лицо Джека.

– Не хочется мне сейчас об этом говорить. Это омрачит наш разговор. Зачем говорить о грустном. Меня, кстати, Джеком зовут.

– Кейт, – представилась белокурая бестия.

– Ну, вот и познакомились, – и довольная улыбка растянулась на чуть захмелевшем лице Джека. – Значит уже на «ты»? Может ещё по рюмашке за знакомство, и продолжим наш разговор в более уютной обстановке, а не здесь в полумраке прокуренного заведения?

– Выпить за знакомство я не прочь.

В этот раз бармен медлить не стал и быстро поставил на стойку те же напитки, что несколько минут ранее.

Когда выпили за знакомство, первым решился заговорить Джек:

– Где продолжим наш разговор?

– Можем это проделать в моём гостиничном номере. Гостиница, кстати, напротив.

– Ну, тогда я думаю, что бутылка виски только скрасит нашу беседу, – обрадовавшись такому обороту событий, Джек достал из бумажника стодолларовую купюру и сунул её бармену взамен на початую бутылку виски.

Обнявшись, парочка спешно покинула бар «Жемчужина», громко хлопнув входной дверью, чтобы продолжить совместную беседу в соседнем десятиэтажном здании с гордым названием «Bicon-Hill Hotel»…

* * *

Джек пришел в себя оттого, что почувствовал ноющую боль в правом боку. «Наверное, ребро, сломал», – первое, что подумалось Фулеру. Когда он догадался, что находится в салоне такси и что всему предшествовало столкновение с джипом, понял, что в этот раз нужно как можно быстрее покинуть место аварии. А то опять, чего гляди, без трупа дело не обойдется. Через испещренное трещинами стекло в измятой от удара правой дверце, Джек увидел, что виновник аварии застыл в метре от такси. У джипа едва был помят капот и немного погнут бампер. Водитель же, казалось, на мгновение уснул, поскольку его голова безвольно лежала на рулевом колесе.

Джек постарался было выпрямиться на заднем сидении, но резкая боль во всем теле заставила скривить лицо в недовольной гримасе. Револьвер на удивление всё ещё был в правой руке.

– Тайлер! – решил было позвать Джек таксиста, но тот почему-то молчал. – Эй, с тобой всё в порядке?..

Когда Джек смог заглянуть на водительское место, то вновь испытал шок. Тайлер был убит выстрелом в голову, которая безжизненно прислонилась к стеклу дверцы, вовсю измазанная в кровь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы