Читаем Незнакомка, или Не ищите таинственный клад (СИ) полностью

А советник Рауф обратился к третьему участнику, который возвышался рядом с ритуальным кругом, не заходя за черту:

— Как только ты увидишь свечение, а на камне проявятся знаки, можно совершать обряд. Прочитай слова заклинания и дай время телу принять дар.

— Ты уверен, что все получится?

Мы с Сурайей с удивлением переглянулись: низкий, тягучий голос принадлежал женщине.

— Я и раньше проводил этот обряд. Как видишь, все получилось, — успокоил женщину Рауф. А затем, повысив голос, проговорил нараспев: — Великий бог-провидец Ди. Взываем к тебе, ибо в нас — твой дар, а мы — всего лишь сосуды для тебя. Так позволь совершить добровольный обмен…

Амин дрожащим голосом повторял обращение к богу, а затем мужчины на древнеасумском и древнеокадском языках произнесли слова заклинания. Какое-то время ничего не происходило. Лишь женщина медленно ступала возле границы круга, наблюдая за участниками действа.

Но вдруг вокруг тела Рауфа заклубилась тьма, а серебристое свечение окутало тело Амина. Тьма, протягивая свои щупальца к молодому правителю, поглощала его свет. В этот момент женщина зычным голосом молвила слова другого заклинания: того, что было записано на листке в ее руках. Незнакомка обходила тела мужчин по кругу, не заступая за контур, который теперь заискрился и вспыхнул красным пламенем. Сурайя судорожно вздохнула, с удивлением взирая на происходящее. Я тоже была под впечатлением действа.

Огонь словно отделял тела, находившиеся в ритуальном круге, от внешнего мира. На каменном полу в центре круга заискрились загадочные знаки, а тьма советника Рауфа теперь переплеталась с голубоватым свечением, что исходило из сердца короля Амина. Чем громче незнакомка за кругом произносила слова заклинания, тем выше поднимался огонь, скрывая таинство обряда от посторонних глаз. Я лишь успела заметить, как темная энергия перетекает в тело юного короля. Женский голос отражался эхом в пустом зале, вибрируя, словно искаженный звук гонга. Огонь в факелах то гас, то разгорался с новой силой, играя рваными тенями на полу. Напряжение росло, а я чувствовала магию: сильную, древнюю и очень опасную. От волнения мое сердце забилось чаще, а тело окутал липкий страх. Казалось, что должно произойти нечто ужасное. Но вдруг голос стих, огонь и знаки в ритуальном круге вмиг погасли, а в зале воцарилась тишина. До нашего слуха доносился лишь треск пламени в факелах.

Я обернулась к Сурайе: девушка взирала на происходящее с ужасом. Но она волновалась не за себя, а переживала за Амина. Я вновь перевела взгляд в центр зала. Молодой король уже открыл глаза и пошевелился, ощупывая себя. Он с удивлением посмотрел на тело Рауфа, которое выглядело бездыханным. А затем перевел взгляд на незнакомку и улыбнулся.

— У тебя все получилось? — спросила женщина. Правитель кивнул ей в ответ. — А этот жив?

Амин склонился к Рауфу, взял за руку и подтвердил:

— Жив. Но тело старое, ему нужно время, чтобы прийти в себя.

Похоже, король Асумской империи уже не боялся ни проведенного ритуала, ни своего советника. Более того, он ловко вскочил на ноги и вплотную приблизился к незнакомке. Правитель асумов сдернул с ее головы капюшон, и роскошные рыжие локоны рассыпались по плечам. Властно положив ладонь на затылок, Амин притянул женщину ближе и выдохнул:

— Наконец-то!

А затем поцеловал: страстно и горячо.

Сурайя всхлипнула, а я поняла, что нам пора уходить. Представление подошло к концу, все живы, не считая разбитого сердца. Моя новая подруга лично убедилась в том, что бывший жених давно о ней позабыл. И не нужно быть провидицей, чтобы это понять.

Весь обратный путь мы шли молча, но возле низкой двери, что вела в мои покои, Сурайя спросила:

— Что же за ритуал они провели?

— Может, Рауф передал Амину магическую силу? — предположила я.

Увидев лист в руках рыжеволосой незнакомки, вспомнила заклинание, что я выкрала в доме Бригза. Оно ведь тоже было на древнеокадском. И там были слова о добровольном обмене, помощи бога Ди и ритуале.

— Может, ты и права, — продолжила Сурайя. — Амин — слабый маг, и Рауф, как его наставник, поделился с ним силой. Интересно, кто та женщина?

— Полагаю, загадочная невеста короля Амина, — догадалась я.

Латифа недавно рассказывала о рыжеволосой чужестранке-затворнице. Я толком не разглядела женщину из-за низко надвинутого на глаза капюшона. А когда Амин его снял, то незнакомка стояла к нам спиной. Но что-то неуловимо-знакомое было в ее образе. И мне казалось подозрительным то, что все мысли невесты короля Амина связаны с советником Рауфом. Проведи мы возле старого святилища еще немного времени, я бы смогла уловить более четкие образы и понять, что же за ритуал устроила эта троица. Но мы не могли оставаться там долго. Да и Сурайя расстроилась: больно осознавать, что близкий человек тебя предал. Ведь по вине молодого правителя Сурайя оказалась наложницей, а он, как ни в чем не бывало, нашел ей замену.

— Спасибо, Рейчел, за то, что ты рядом. — Девушка порывисто меня обняла. — Я даже не спрашиваю, что ты смогла разглядеть в воспоминаниях Амина. И так все очевидно: меня в них нет.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже