– Вы так и не нашли себе жену, потому что были когда-то близким другом Нэнси Уайлд?
– Я не нашел жену, потому что я этого не хотел, – процедил Джастин сквозь зубы. – Чего мне меньше всего хочется, это жениться еще раз.
– Значит, вы вполне можете понять мое отношение к браку.
– Женщина в вашем положении не может так к этому относиться. Чем вы еще можете заняться?
Джорджина была возмущена до глубины души.
– Действительно, чем же, если учесть, что, по-вашему, женщины рождаются на свет только для того, чтобы служить мужчинам!
– Это еще неизвестно, кто кому служит! – После своего собственного неудачного опыта семейной жизни Джастин был уверен в обратном. – Это мужчина должен защищать и поддерживать свою жену, и вам следует быть очень благодарными, что мы столько делаем для вас. Джорджина вздернула курносый носик.
– Ну так вот: я совсем НЕ благодарна! Нет сомнения, милорд, вы считаете, что защищать ваших жен и дочерей значит запирать их, так что...
– У меня нет жен, в единственном числе или во множественном, и нет дочерей. И...
– И слава Богу! Не могу себе представить худшую судьбу для женщины, чем быть связанной с вами какими бы то ни было узами, – резко заявила Джорджина.
Его губы дрогнули при этом оскорблении.
– К вашему сведению, за эти годы достаточно большое число женщин соперничало за право называться моей женой.
– Хвастаетесь, милорд?
– Нет, констатирую. – Плимптон и Инглэм были правы по крайней мере в одном – мисс Пенфорд имела язык сродни осиному жалу, и он уже начал уставать от его непрестанных укусов. – Разве вы станете отрицать, что женщины нашего круга просто помешаны на проблеме замужества?
– Нет, но вина за это лежит на мужчинах, – возразила она.
– Вздор! Вы что, вообще во всем вините мужской пол?
– Женщины отчаянно хотят выйти замуж, милорд, только потому, что это единственная позволенная им роль в жизни, которая приносит уважение. Если они не выходят замуж, они превращаются в жалеемый, нежелательный довесок в доме брата или какого-нибудь другого родственника. Если же никто не берет их в дом, они вынуждены зарабатывать себе на жизнь единственным доступным им путем, служа компаньонкой или гувернанткой, а это, как одно, так и другое, лишь мягкая форма рабства.
Джастин не мог оспаривать правдивость ее утверждения. Хмурясь, он сказал:
– Я согласен, что это трудная проблема и, по-видимому, не имеющая решения.
– Она может иметь очень простое решение, если только мужчины проявят благоразумие.
– И что же это за решение, с вашего позволения?
– Равное образование для девочек и мальчиков, а также право контролировать свои деньги и имущество после вступления в брак, – заявила Джоржина.
– Нелепая идея, – усмехнулся Джастин. – Каждый знает, что у женщины недостанет ума ни для того, ни для другого.
– Ошибаетесь, далеко не все думают так, милорд, – только доисторические ископаемые вроде вас.
Уязвленный этим сравнением, Джастин взорвался:
– Не стоит подвергать сомнению, что женщина ничего не понимает ни в финансах, ни в экономике.
– Это весьма ошибочный миф, созданный мужчинами.
Не обратив внимания на ее замечание, Джастин упрямо сказал:
– Если мужчина не будет контролировать деньги жены, то она – а то и он сам – останется без единого пенни. Женщина нуждается в твердой руке мужа в том, что касается расходов.
– Скажите это бедной леди Инглэм! Твердая рука ее расточительного мужа спускает ее состояние быстрее, чем пробегает дистанцию самая быстрая лошадь на скачках в Ньюкасле.
Джастин не мог не признать справедливость замечания мисс Пенфорд.
– Вы считаете, что для женщины огромная честь, если мужчина желает вступить с ней в брак, даже если, как у Инглэма, его единственный интерес в ней – ее деньги или же ее происхождение! – горячо воскликнула Джорджина.
– Не каждый мужчина проматывает состояние своей жены или превращает ее в племенную кобылу, – возразил Рэвенстон.
– Правда, не каждый, но таких уж слишком много. Брак – это настоящая западня для женщины.
– Что за ерунда! Это...
– Вот почему я не хочу никоим образом в этом участвовать.
– Ну, вам-то можно не волноваться! – резко бросил Джастин.
– Да, и как я вам уже говорила, вы даже представить себе не можете, какое это для меня облегчение! – Мисс Пенфорд развернулась и направилась к двери. – Как бы мне ни было приятно выслушивать ваши оскорбления в мой адрес, мне пора идти. Пожалуйста, не трудитесь провожать меня, милорд. Подобная вежливость сведет на нет все ваше безобразное поведение сегодня.
С этими словами она открыла дверь и, высоко держа голову и гордо выпрямив спину, вышла в холл.
Джастин, который собирался достойно ответить на ее выпад, закрыл рот, увидев, как несколько слуг поспешно разбегаются от дверей. Очевидно, что его словесный поединок с гостьей проходил не в таком уединении, как он предполагал.
Уже второй раз за один и тот же день он почувствовал, как от стыда у него горят щеки. Да, это был не лучший час в его жизни. Он очень редко оказывался побежденным в словесных спорах, и уж никогда победителем не была женщина.
До сегодняшнего дня и до встречи с мисс Джорджиной Пенфорд.