Вопреки его надеждам, Веймин не обиделся. Взгляд его можно было примерно описать как «Я понял, что ты пытаешься меня задеть, да только молоко у тебя на губах не обсохло».
— Если бы те силы, что ты тратишь на погоню за женщинами, ты употребил на самосовершенствование, то был бы уже Высшим Бессмертным, — сказал он.
В ответ Даниил лишь пожал плечами:
— У каждого из нас свой путь и своя слава. Кто-то славится тем, что подавил мятеж Фен и убил Фен Хэя. А кто-то — тем, что разделил ложе с тремя дюжинами женщин.
Веймин улыбнулся ностальгической улыбкой:
— Ты про тот случай? Да... Памятный был вечер.
Ошарашенный не слышанной прежде деталью, Дан замешкался с ответом, и Веймин перешел в наступление:
— Если ты знаешь о моей помолвке с Сюин, то должен понимать, что твои усилия бесполезны. Сюин станет моей женой. Это уже решено. Так решил отец.
— Потому что ты нашел Корону Семи Слез? — сузил глаза Дан.
Первый принц спокойно кивнул:
— Именно поэтому.
В ответ Даниил искренне рассмеялся.
— Ты чего? — не понял Веймин.
Такой реакции он явно не ожидал.
— Ничего, — махнул рукой Дан, — Просто если бы ты знал то, что знаю я... Ты бы тоже смеялся. Над собой.
— Что ты знаешь?..
Однако в этот момент к принцам подошла именинница, и Даниил счел за благо свернуть беседу.
— Я многое знаю, дорогой старший брат, — ответил он напоследок, — И о том, кто создал ту корону, что ты добыл. И о том, кто на самом деле убил Сяолуна. Поговорим об этом позже наедине, не будем портить вечер. Заклинательница Фен, сегодня вы особенно обворожительны.
Он поклонился подошедшей Сюин, и она довольно улыбнулась.
— Благодарю вас, мой принц, — откликнулась она, — Признаюсь честно, вы удивили меня сегодня. Я не ожидала от вас подобного поступка.
Дан усмехнулся:
— Я удивил вас приятно или наоборот?
Сюин, кажется, чуть смутилась:
— Понемногу и того, и другого. Но первого все-таки больше.
— Что ж... Это радует.
— Не уходи от темы, брат, — напомнил о себе первый принц, — Что ты имеешь в виду? Кто создал Корону? Корона Семи Слез явилась по воле Одинокой Ханъэ!
Дан лишь искоса глянул на него:
— У тебя отвратительные манеры, Веймин. Что за пренебрежение в адрес дамы? Какой муж из тебя выйдет с таким подходом?
Вот здесь ему, кажется, удалось задеть брата. По крайней мере, ладонь вокруг черного клинка Шехунгуая сжалась сильнее, и Дану показалось, что между пальцев проскочили алые искры.
— Когда я задаю вопросы, — похолодевшим голосом заметил первый принц, — Я хочу услышать ответы.
— А когда я общаюсь со столь очаровательной дамой, я хочу пригласить ее на танец, — парировал Дан и протянул руку Сюин, — Вы позволите?..
Заклинательница Фен чуть недоуменно нахмурилась, посмотрела на его руку, затем на лицо:
— Что вы имеете в виду, мой принц?
Здесь уже настал черед Дана недоуменно нахмуриться:
— Вы не умеете танцевать?
— Я не танцовщица, — ответила Сюин, и он почувствовал, что ходит по опасно тонкому льду, — Но если желаете, клан Фен пригласит танцовщиц, чтобы усладили ваш взор.
С запозданием Дан сообразил, что такой естественной для человека Запада вещи, такого неотъемлемого атрибута высшего общества, как парный танец мужчины и женщины, он в этом мире до сих пор не видел ни разу.
Но отступать он уже не желал.
— Нет-нет, — замотал головой юноша, — Вы совсем не поняли, чего я желаю. Позвольте, я покажу вам. Подождите минутку, мне нужно кое-что сказать музыкантам.
Для реализации своей неожиданной, сумасбродной идеи он перемещался по залу почти бегом. Благо, объяснить музыкантам, что от них требуется, не составило труда. С какой-либо сложной мелодией Дан бы не справился, но основной ритм, простое «Раз — два — три» — это не требует ни музыкального образования, ни знания сольфеджио и даже нотной грамоты. Хоть музыка и была непривычной этому миру, Дан верил, что шэньцы её оценят.
И особенно — то, что она сопровождала.
— Господа, — привлек он к себе внимание, — Прошу вас освободить пространство в центре зала. Сейчас мы с заклинательницей Фен покажем вам дивный обычай отдаленных земель.
— Но... мой принц, — чуть растерянно попыталась Сюин его образумить.
Однако сопротивляться, когда она повел её в центр зала, не стала.
— Ведь танцы — удел простонародья.
— Что за чушь! — мотнул головой Дан, — Я принц, и я хочу танцевать. Я становлюсь от этого простолюдином?..
Она не ответила. Может быть, согласилась с его аргументом. Может, сочла рискованным спорить с принцем привселюдно.
А может быть, все дело было в том, что как раз в этот момент он положил руку ей на спину и даже сквозь одежду почувствовал, как по её коже пробежали мурашки.
Взяв её руку в свою, Дан шепотом подсказал девушке положить свободную руку ему на плечо. Она подчинилась.
— Теперь... первый шаг назад, с правой ноги. А дальше просто позволь мне тебя вести, ты скоро почувствуешь ритм.
Повинуясь его взгляду, музыканты начали играть. Раз — два — три. Классический венский вальс. Шаг. Шаг. Приставка. Поворот. Шаг. Шаг. Приставка. Поворот.