Читаем Незваные полностью

Нас встретил худощавый эльф, не вчерашний Фэган, но чертовски на него похожий, словно они были родными братьями, представился как Ильсар. Наоми с любопытством изучала это странное место, пока мы шли по коридорам и переходам. Элейн опять упивалась атмосферой смерти и зла, лицо убийцы тоже сияло, не зря же такой класс выбрала. Какими-то другими путями опять очутились рядом с “ЯМОЙ”. Разнобразные чудики с криминальной внешностью бросали недоброжелательные взгляды, кого-то я даже помнили по вчерашней прогулке. Наш сегодняшний проводник Ильсар, кажется вызывал ужас больше чем Фэган.

В этот раз мы поднялись наверх и оказались в другом месте, если вчера мы проходили возле настоящей ямы для боя, то это место было намного просторнее, большой каменный круг ограждали трехметровые решетки, отделяя зрительские ряды, которые по кругу поднимались вверх, напоминая римский колизей, только крытый. Яркое освещение достигалось вездесущими факелами, с учетом обильного использования дерева, пожарная безопасность “Ночного Города” оставляла желать лучшего. Толпа ревела поддерживая бьющихся в клетке воинов, против трехметрового монстра.

— Бурлаг? — удивленно спросила Элейн. — Откуда тут демон?

— Господин даст ответы, если посчитает это возможным, — сухо ответил Ильсар.

Ульдхар с обширного балкона наблюдал за сражением на арене. Тот самый Бурлаг имел несколько разных рук с каждой стороны, помимо четырехпалых кистей у него были клешни, длинные когти, круглый нарост с шипами напоминающий булаву. Всем этим разнообразием монстр умело орудовал. Сделав обманный выпад, клацнул клешней в сторону воина в полном доспехе, тот прикрылся щитом от удара по ногам, уперев край защиты в землю. В этот момент клешня удлинялась, изгибаясь словно конечность не имела суставов или их было намного больше, чем в человеческой руке, два острых серпа с клацанье перерезали горло, голова запрокинулась назад не отделившись полностью от тела.

— Браво, браво! — Ульдхар громко захлопал в ладоши и зал подхватил, накрыв сражавшихся шумом аплодисментов. Сразу было понятно за кого болеет колясочник.

— Откуда у вас Бурлаг? — обратилась к нему Элейн.

— О, простите. Я так был увлечен поединком, что не заметил вашего приближения. Ты беспокоишься за своего собрата?

— Не, — скривила губы Элейн. — Любопытно где достали?

— Ну, пусть это останется моим секретом, — подмигнул он Элейн. — А теперь приступим к делу. Вы добыли десять средних осколков, как я понимаю. Ну давайте уже их.

— Сначала давай с переводом решим вопрос, а потом я передам тебе осколки, — поставил условия колясочнику, от такой наглости его брови сошлись на переносице.

— Как вы смеете, так говорить с господином? — вмешался Ильсар, голос эльфа прозвучал безразлично.

— Ильсар, мой мальчик, все в порядке, — спокойно ответил Ульдхар. — Наши гости все равно не смогут уйти от сюда живыми, если мне что-то не понравится.

— Ну, это мы еще посмотрим, — почти одновременно сказали мы с Наоми, а Элейн улыбнулась.

— Перейдем к переводу сейфира, — он не обратил на нашу реплику внимания. — Держи! — Протянул мне свиток, — Тебе стоит всего лишь развернуть его и ты овладеешь искусством перевода данного типа шифровки. Предупреждаю, на некоторое время можешь лишиться сознания. Небольше пары минут.

Я взял бумагу и развернул. Множество мелких символов переливались, но пока не понимал значение.

— Эй, эльф, что-то не так, — посмотрел на его довольное лицо.

— Смотри, — я опустил глаза, а он щелкнул пальцем. Символы засветились очень ярко слепя меня. В сознание ворвалась куча информации. Эти самые символы проносились перед глазами, все сильнее и сильнее заполняя пространство вокруг. Озираясь по сторонам видел их повсюду, восприятие языка практически вдалбливалось, теперь над предметами всплывала надпись на русском и новом языке. В подсознании звучало название.

— Как ощущения? — прорвался искаженный голос Ульдхара.

— С тобой все впорядке? — донесся голос Элейн.

— Ты бледный, — Наоми смотрела на меня серьезно сложив руки на груди. А я концентрируясь на её вещах, видел подробное описание на новом языке.

На лице расплылась глупая улыбка.

— Не хочешь проверить, свой новый навык в действии? — предложил эльф.

Так, у меня есть плащ и кинжал, а также свиток. Ну лучше всего начинать со свитка, много текста, сразу узнаю не обманул ли меня часом Ульдхар. Извлек из инвентаря добычу, сначала написанное было мне не понятным, но после концетрации текст начал изменяться, медленно я начал улавливать смысл. Символы преобразовывались в картинки, которые медленно оживали.

Глава 65

Знание сейфира Дэрбраохуд

Теперь вы обладатель знаний о системах шифровки Темного Братства, вы можете читать, понимать и визуализировать данную разновидность сейфира

+50000 опыта

+1 удача

+5 интеллект

Отрывок из дневника Ом Ан Айа

Страница неизвестна

Перейти на страницу:

Все книги серии Бесконечная Фантазия

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика