– Всё, что я когда-либо слышала и читала, перекликается с увиденным сейчас. Всегда думала, что древние цивилизации лемурийцев, атлантов – это лишь легенды, слухи, красивые сказки.
– Оказывается, нет. Под всем есть реальная основа. Так ты обратила внимание только на эту часть информации? А больше ничего не заметила?
– Мелочи, может, какие-то и упустила…
– Это не мелочи! – Серж протестующе помотал головой и… – Внимание, следи за мной! Это что? – обвёл руками помещение.
– Наш город… Крипта. Нет?
– Правильно, правильно. Пространство, одним словом. Какое оно, ты видишь? Как обычно?
– Да. Я не понимаю, что ты подразумеваешь…
– Сейчас…, – Серж что-то «подстроил» в себе. – А теперь?
Марина ахнула, приподняв руки, будто её качнуло от потери равновесия. Она растерянно смотрела себе под ноги, по сторонам, повернулась вокруг оси, пытаясь понять, что с нею происходит…
– Напрасно ты рассчитываешь что-то глазами увидеть. Это новый орган чувств. Он в нашем разуме.
– Мне кажется, я что-то чувствую. Вот только чем и как? Это что? Время?
– Не могу сказать точно, но не стой столбом. Тебе главное ощутить это, чтобы постичь. Погуляй, подвигайся, освойся в своём новом ощущении.
– Оно всё движется само по себе, словно мы летим куда-то вместе с нашим миром. А мы порхаем внутри… Влево-вправо, вверх-вниз, вперед-назад, нет…, не вперед… Как это назвать?
– Всё-таки это похоже на время, когда, как ты выразилась, назад получается, а вперёд нет. В прошлое пошли-ка, вот видишь…, да, это прошлое…
– Но нас самих тут нет…
– Мы сейчас в другом состоянии, нас нет нигде, и мы есть везде, куда движемся… Фу ты, вот опять эти слова!
– Да, точно, время. Вперёд не получается. То есть, будущего нет, что ли?
– Подожди, давай для порядка сначала разберёмся с этим «влево-вправо» – это что, по-твоему? Параллельный мир?
– Но тут всё то же самое, как будто…
– Нет, Мариш, не то же самое. Вдаль смотри…
Чем дальше Марина смотрела от той точки нового пространства, где она находилась, тем более размазанно выглядели очертания и комнаты, и всего, что находилось за её пределами. Однако «расширяя зрение», или «увеличивая угол обзора» и «масштаб пространства», удавалось обнаружить очень далёкие предметы. До них можно было дотянуться «новым видением», но можно было и телесно приблизиться. Когда она это делала, словно паря, тогда Серж удалялся, оставаясь досягаемым только для новых «глаз». Марина выключила привычный орган зрения, закрыв веки. Так стало легче ориентироваться. Зрительный анализатор больше не мешал осваивать открывшийся орган чувств.
– Давай назовём это полиспация
! А, Серёж?– Откуда термин? Услышала?
– Да, многопространственность, видение многих миров.
– Что интересно, и у меня в голове это же слово. Это на латыни. Спациум – пространство. А знаешь теперь, почему все термины от латинского нам с тобой идут? – Серж кружил рядом с Мариной, а та парила вокруг него, одновременно пытаясь делать шаги по беспрерывно скользящему куда-то пространству.
– Знаю. Инсектоиды разговаривали с людьми на латинском. Этот язык от них пришёл. Язык избранных. С давних пор он внедрился в большинство других языков и подсознательно понятен людям…
– Люди не помнят об этом…
– Да, только единицы знают.
– И те не в нашем мире.
– А что ты называешь нашим миром?
– Где я родилась. Где родился ты. Где покоятся в земле наши предки. Ой…
Серж внимательно посмотрел на Марину и задумался, сказав вслух:
– Вот именно – ой. Они не покоятся, они ой как не покоятся. Теперь ты это знаешь, Марина? И мама у меня есть… Живая…