Читаем Ничего интересного полностью

— Пока, Карл, — сказала я и тут же краем глаза заметила, как Роланд писает прямо в бассейн. — Роланд!

— Там химикаты, — быстро сказал он, покраснев. — Они чистят воду.

— Вот придурок, — буркнула Бесси, и я было подумала, что это она о брате, но потом увидела, что девочка смотрит на особняк.

Тимоти снова стоял у окна, прижимая к себе плюшевую игрушку, снова с этим его театральным биноклем. А позади него была Мэдисон, красивая даже с такого расстояния. Я помахала, и она помахала мне в ответ. Я показала ей большие пальцы. Мне хотелось рассказать ей про номекс, про йогу, но она была так далеко, в этом огромном особняке. Я скучала по ней.

— Ну что, дети, — сказала я. — Обратно в бассейн.

Они застонали, но через пару минут уже прыгнули в воду, забрызгав мне ноги.

— Давай с нами, — крикнула Бесси, но я покачала головой, встала, подошла к шезлонгу и легла. В своих солнечных очках я чувствовала себя суперзвездой. Я не могла взглянуть на себя со стороны, что помогало вжиться в роль.

— Я тут полежу немного, — сказала я.

— Да ну, — ответил Роланд. — Скукота.

— Смотри, смотри! — Бесси шлепала руками по воде, будто наказывала младенца.

— Я смотрю, — сказала я.

За солнечными очками им не было видно, куда я на самом деле смотрю. Мне нужна была секунда, небольшое пространство, не заполненное детьми. Мне нужен был крошечный перерыв. Кто бы мне в этом отказал? Ну, кроме, собственно, детей. Я подняла взгляд на облака. Они все были разной формы, но я слишком устала, чтобы придумать, какой именно.

Интересно, что делала Мэдисон? Я не переставала чувствовать себя обманутой. Мы с ней почти не виделась. Я вспомнила те первые несколько дней до приезда детей, когда мы были тут вдвоем. Она купила мне целый гардероб. Мы играли в баскетбол. Я думала, что мы будем вместе. В смысле, я знала, что буду тут, с детьми, но мне представлялось, что Мэдисон будет сидеть рядом, смеяться. Я думала, мы будем есть эти ее дурацкие крошечные сэндвичи, пока дети играют в чехарду или еще какую-нибудь хрень.

— Смотри! — снова сказала Бесси, на этот раз громче.

— Я смотрю, — ответила я. — Вы очень красивые.

— Ага, — хмыкнул Роланд, прекрасно зная, что я вру.

Я чувствовала, как солнце греет мне лицо, слушала, как дети плещутся в бассейне. Как же хорошо! Скучно до безумия, но спокойно. Я на секунду закрыла глаза. Лето как будто растянулось на годы вперед, навечно.

Когда я проснулась и подскочила на шезлонге, детей в бассейне не было. Сколько я спала? Минуту? Восемь лет? Что-то среднее, но конкретнее я сказать не могла. Шея ужасно болела.

— Бесси! — позвала я, тихо, чтобы никто не услышал. Это было довольно бессмысленно, но я старалась сохранять спокойствие. Оставаться крутой. — Роланд!

Тишина. Бассейн был пуст. Я огляделась. Дети исчезли. Инстинктивно я посмотрела на окна особняка. Тимоти и след простыл — свидетелей моей безответственности не было. И тут я подумала, а что, если близнецы там? Что, если они туда забрались? Что, если прямо сейчас они держат Тимоти в заложниках? У меня скрутило живот.

Я встала и начала обходить бассейн, заглядывая за каждый шезлонг: вдруг они решили спрятаться, чтобы меня проучить? Я заглянула в воду, но и на самом дне бассейна ничего не было. Добежала до гостевого дома, позвала детей, но никто не откликнулся. Я проверила все комнаты: ни следа. Мне на глаза попался телефон; на секунду захотелось позвонить Карлу, но я просто представить не могла, сколько осуждения вывалится на меня за один разговор. Карл мне этого не забудет. Запись об этом навсегда останется у него в подкорке.

Я проскользнула в особняк незамеченной и прокралась на кухню, где Мэри готовила пасту, сворачивая тесто в изящные кошелечки.

— Мэри, ты не видела детей? — спросила я у нее как бы невзначай, как будто прекрасно знала, где они, и просто проверяла ее.

— Здесь нет, — сказала Мэри, даже не поднимая головы. — Потеряла их?

— Может быть, — призналась я, не в силах врать.

Мэри слегка улыбнулась, ее руки не переставая двигались, складывая и складывая тесто.

— Надо поскорее найти.

— Да, ты права. Не расскажешь Мэдисон?

— Нет, — пообещала Мэри так твердо, уверенно, что мне тут же захотелось ее поцеловать. Я знала, что мы с ней не заодно. Но мне было очень приятно знать, что она защитит меня, пусть и совсем ненадолго.

Но теперь мир за секунду стал ужасно огромным и угрожающим. Я столько времени провела в особняке — огромном, да, но казавшемся безопасным, прирученным. Я осмотрелась вокруг — я сейчас не шучу — проверить, не оставили ли дети след из хлебных крошек. Но нет. Гребаные дети. Ни единой хлебной крошки. Их съела какая-нибудь ведьма. Или они сожгли ведьмин дом. Что бы близнецы ни сделали, я знала, кого объявят виноватой.

Я шла и шла, не пыталась их звать, а просто надеялась найти с помощью какого-нибудь шестого чувства, как будто могла на них наткнуться, просто думая о них, пока они не объявятся передо мной как ни в чем не бывало — ни в коем случае не в огне. Я смотрела на горизонт, ища глазами дым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поляндрия No Age

Отель «Тишина»
Отель «Тишина»

Йонас Эбенезер — совершенно обычный человек. Дожив до средних лет, он узнает, что его любимая дочь — от другого мужчины. Йонас опустошен и думает покончить с собой. Прихватив сумку с инструментами, он отправляется в истерзанную войной страну, где и хочет поставить точку.Так начинается своеобразная одиссея — умирание человека и путь к восстановлению. Мы все на этой Земле одинокие скитальцы. Нас снедает печаль, и для каждого своя мера безысходности. Но вместо того, чтобы просверливать дыры для крюка или безжалостно уничтожать другого, можно предложить заботу и помощь. Нам важно вспомнить, что мы значим друг для друга и что мы одной плоти, у нас единая жизнь.Аудур Ава Олафсдоттир сказала в интервью, что она пишет в темноту мира и каждая ее книга — это зажженный свет, который борется с этим мраком.

Auður Ava Ólafsdóttir , Аудур Ава Олафсдоттир

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Внутренняя война
Внутренняя война

Пакс Монье, неудачливый актер, уже было распрощался с мечтами о славе, но внезапный звонок агента все изменил. Известный режиссер хочет снять его в своей новой картине, но для этого с ним нужно немедленно встретиться. Впопыхах надевая пиджак, герой слышит звуки борьбы в квартире наверху, но убеждает себя, что ничего страшного не происходит. Вернувшись домой, он узнает, что его сосед, девятнадцатилетний студент Алексис, был жестоко избит. Нападение оборачивается необратимыми последствиями для здоровья молодого человека, а Пакс попадает в психологическую ловушку, пытаясь жить дальше, несмотря на угрызения совести. Малодушие, невозможность справиться со своими чувствами, неожиданные повороты судьбы и предательство — центральные темы романа, герои которого — обычные люди, такие же, как мы с вами.

Валери Тонг Куонг

Современная русская и зарубежная проза
Особое мясо
Особое мясо

Внезапное появление смертоносного вируса, поражающего животных, стремительно меняет облик мира. Все они — от домашних питомцев до диких зверей — подлежат немедленному уничтожению с целью нераспространения заразы. Употреблять их мясо в пищу категорически запрещено.В этой чрезвычайной ситуации, грозящей массовым голодом, правительства разных стран приходят к радикальному решению: легализовать разведение, размножение, убой и переработку человеческой плоти. Узаконенный каннибализм разделает общество на две группы: тех, кто ест, и тех, кого съедят.— Роман вселяет ужас, но при этом он завораживающе провокационен (в духе Оруэлла): в нем показано, как далеко может зайти общество в искажении закона и моральных основ. — Taylor Antrim, Vuogue

Агустина Бастеррика

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги