Читаем Ничего личного (СИ) полностью

- У тебя и лицо супер, и все, что ниже, тоже очень даже ничего. Ну ка, иди сюда, - он потянул ее за рукав кимоно.

Кэти ловко вывернулась из черного шелка и швырнула разочарованному Стиву оранжевое полотенце.

- Бери мое. Сухих больше нет.

Он уткнулся носом в мягкую ткань:

- Мммм, как хорошо пахнет.

Когда Стив вышел из ванной, Кэти уже возилась с застежкой платья. Он мягко отвел ее руку и взялся за язычок молнии. Девушка нетерпеливо повела плечами.

- Что ты там рассматриваешь? Давай застегивай.

- Ты уверена, что это тебе нужно? - Его палец проник под застежку лифчика.

- Это моя личная Линия Мажино. Учитывая, что сегодня я отправляюсь на шабаш журналюг, мне следовало бы усилить его железными заклепками.

Кэти подняла руки, чтобы проверить, на месте ли шпильки, и тут же почувствовала, как мужские руки скользнули под платье и, а губы начали свой путь от плеча вверх к маленькому круглому уху.

- Ты уверена, что Хью не опоздает? - Теперь его дыхание щекотало щеку. - Может быть, у нас есть в запасе полчасика?

Сейчас Кэти была готова пожалеть, что Хью Макдермид всегда так пунктуален. Освободившись от мужских рук, она быстро застегнула молнию и только тогда повернулась к Стиву. Одеваться он, похоже, не собирался. Просто обмотал бедра ее полотенцем и теперь с легкой улыбкой на губах ждал ее ответа.

- Надевай штаны, Стив, - с сожалением сказала девушка. - Хью будет с минуты на минуту.

- Как скажешь, любовь моя.

Он освободил уголок полотенца и позволил ему упасть на пол, затем прошел к комоду. Кэти проводила его сияющим взглядом. Какой он все-таки красивый. Будь ее воля, она запретила бы мужчинам в возрасте до тридцати лет носить рубашки и свитера. Разве можно прятать под одеждой такую спину? Невольно последовав за ним, она легко провела кончиками пальцев по желобку вдоль позвоночника.

Стив выпрямился и замер, а Кэти обхватила руками его талию и приникла щекой к твердым мышцам спины. Некоторое время они стояли молча, глядя друг на друга в зеркало над комодом. Сигнал о пришедшем на айфон сообщении заставил их вздрогнуть.

Кэти со вздохом разжала руки.

- Не думаю, что вернусь очень поздно.

- Эй, детка, я не тиран, - Стив притянул ее за плечи и бережно коснулся губами кончика ее носа. - Можешь повеселиться, как следует.

- Ничего веселого там не ожидается. И вообще, это не моя компания.

Хотя многих из приглашенных она знала. Не лично, конечно, а по публикациям пятилетней давности в адрес ее отца. Перечень этих имен был длинен, но Кэти помнила его наизусть. После смерти Люка Харди все эти люди никогда не выпадали из поля ее зрения. Не сближаться, но и не терять из виду - такова была ее тактика.

- Жаль. Такое красивое платье заслуживает, чтобы его выгуляли как следует.

Кэти подхватила со столика в прихожей вечернюю сумочку и в последний раз взглянула на себя в зеркало - уже критически. Любимое (а, вернее, единственное) вечернее платье ради сегодняшнего вечера было вывернуто на лицо темной, фиолетовой, стороной. Вторая его сторона была тоже из креп-шифона, но мятно-зеленого с небольшими фиолетовыми цветочками. Вырез лодочкой исключал какие-либо украшения на шее, а более чем скромное декольте на спине открывало чуть позолоченные солнцем лопатки - не больше. Ни крошечные серьги-гвоздики, ни бесцветный блеск для губ не отвлекали внимания от глаз - огромных и по-кошачьи зеленых.

- Черт, как ты умудряешься казаться голой даже в длинном платье?

Кэти повернулась к Стиву и насмешливо сморщила нос:

- Просто здесь не хватает драгоценностей. Сто лет назад дама в вечернем платье, но без украшений действительно считалась не полностью одетой.

Лицо Стива выразило горькое раскаяние:

- Прости, детка, я так и не смог тебе купить ни одной цацки.

В своем раскаянии он выглядел таким славным, что Кэти вновь испытала острое желание забросить в шкаф сумочку и босоножки на каблуке и остаться дома.

- Что поделать, журналист может быть либо бедным либо продажным. Я предпочитаю остаться бедной. Зато у тебя все впереди, финансовый гений. - Избегая соблазна, она ухватилась за ручку на входной двери. - А бриллианты старят женщину, между прочим.

В сумочке во второй раз пикнул айфон, и девушка, распахнув дверь, поспешила по выложенной валлийским сланцем дорожке к ожидающему у края тротуара такси.

*

Непривычно было видеть Хью в смокинге, пусть и таком старом. Он пододвинулся на заднем сиденье, давая место Кэти, а затем наклонился вперед к водителю:

- Теперь в Мэйфер (8), отель "Рэдиссонблю".

Девушка любовно поправила лацкан его пиджака:

- Не пора ли купить новый костюм, а, Хью? Подозреваю, он тебе еще не раз понадобится.

- Даже не думай, - в притворным ужасе Хью плотнее запахнул полы смокинга. - Ты не представляешь, в каких переделках мы с ним побывали. Да он весь в дырках от бандитских пуль.

- Ну, конечно, - рассмеялась Кэти. - А то я пулю от моли не отличу. Знаю я твои переделки. Ты клеил в нем девок еще до моего рождения.

- Всяко бывало, - глубокомысленно протянул Хью. - И все же, девочка, убери ручонки от моего боевого друга. Потому как я друзей не продаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наблюдатели
Наблюдатели

Это история мужа и жены, которые живут в атмосфере взаимной ненависти и тайных измен, с переменным успехом создавая друг другу иллюзию семейного благополучия. В то же время – это история чуждого, инопланетного разума, который, внедряясь в сознание людей, ведет на Земле свои изыскания, то симпатизируя человеческой расе, то ненавидя ее.Пожилой профессор, человек еще советской закалки, решается на криминал. Он не знает, что партнером по бизнесу стал любовник его жены, сам же неожиданно увлекается сестрой этого странного человека… Все тайное рано или поздно становится явным: привычный мир рушится, и кому-то начинает казаться, что убийство – единственный путь к решению всех проблем.Книга написана в конце девяностых, о девяностых она и рассказывает. Вы увидите реалии тех лет от первого лица, отраженные не с позиций современности, а по горячим следам. То было время растерянности, когда людям месяцами не выплачивали зарплату, интернет был доступен далеко не каждому, информация хранилась на трехдюймовых дискетах, а мобильные телефоны носили только самые успешные люди.

Август Уильям Дерлет , Александр Владимирович Владимиров , Говард Филлипс Лавкрафт , Елена Кисиль , Иванна Осипова

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Современная проза / Разное