Читаем Никому не говори… полностью

Если бы их отобрали для съемок южного варианта фильма «Красавица и чудовище», роль чудовища, конечно, досталась бы ей. Сомневаться в этом не приходилось.

— Похоже, у тебя что-то со слухом. Я говорила, что больше не хочу тебя видеть.

— Это было до или после того, как ты пнула меня в лодыжку? — Мэтт, сам много раз чинивший эту крышу, когда был подростком, осторожно пробрался в тень и заметил Хьюго, сидевшего у трубы. — Привет, неженка.

— После. И не смей называть его так.

— Ему это нравится. Он… — Мэтт умолк, когда Хьюго смерил его презрительным взглядом, встал и ушел, высокомерно размахивая хвостом. — Что ж, может быть, и не нравится.

— Может быть, ему просто не нравишься ты.

Она еще хорошо помнила красочный рассказ Майка и Антонио о том, как Мэтт снимал Хьюго с дерева.

— Очень может быть.

Мэтт улыбнулся и занял единственное плоское место на этом участке крыши, только что оставленное Хьюго. Карли забила еще один гвоздь.

— Ладно, ты привез мою шапочку и холодильник. И даже забрался сюда, чтобы сообщить мне об этом. Я в восхищении. Большое спасибо. Может быть, теперь ты уйдешь?

Мгновение Мэтт смотрел на нее. Выражение его лица было совершенно непроницаемым. Во всяком случае, Карли, стоявшая на четвереньках и смотревшая на Мэтта через плечо, понять его не могла.

— Я когда-нибудь говорил, что у тебя потрясающая попка?

На мгновение Карли показалось, что она ослышалась. Поняв, что со слухом у нее все в порядке, она возмутилась. Потом сообразила, что ее поза предоставляет Мэтту великолепную возможность любоваться ее задом, села на корточки и сердито уставилась на него.

— Говорил. А теперь проваливай. Он улыбнулся, не моргнув глазом.

— Я слышал, что мне нужна «Виагра».

— Может быть, тебе не следует слушать сплетни, — сказала она и, стараясь не поворачиваться к Мэтту спиной, заколотила следующий гвоздь.

— А тебе не следует врать.

— Откуда ты знаешь, что это я? На свете много женщин, которые с радостью будут распускать сплетни о том, нужна или не нужна тебе «Виагра».

Для верности она еще раз ударила по шляпке только что забитого гвоздя, представляя себе, что это голова Мэтта.

— Увы, не так уж много. Особенно в последнее время. Точнее, никого.

— Ага, как же! — Карли бросила на него уничтожающий взгляд и достала из мешочка следующий гвоздь. — А как насчет… — она чуть было не сказала «Королевы Вселенной», — Шелби?

Мэтт пожал плечами, продолжая следить за ней.

— Мы встречались с ней несколько месяцев. Но в марте расстались.

— Угу. Конечно. Вы расстались в марте, а утром в воскресенье она была у тебя в доме… Твои сестры уверены, что она имеет на тебя виды, а вчера она была готова отрубить мне голову, когда…

— Когда застала нас целующимися? — небрежно подсказал Мэтт, видя, что она не может найти подходящее слово. При воспоминании об этом поцелуе, заставившем ее забыть обо всем на свете, кровь бросилась Карли в лицо. Отогнав от себя это волнующее воспоминание и надеясь, что Мэтт припишет ее румянец жаре, она выправила гвоздь и свирепо ударила по шляпке.

— Эрин помолвлена с братом Шелби. Поскольку я заменяю Эрин мать, но ничего не понимаю в таких вещах, как цветы, платья для подружек невесты и тому подобное, Шелби помогает готовить свадьбу. Именно поэтому она и крутится у нас в доме.

Карли взялась за следующий гвоздь.

— И именно поэтому смотрит на меня так, словно готова оторвать мне голову.

Мэтт приподнял бровь.

— Ревнуешь, Кудряшка?

На этот раз она все-таки угодила себе по пальцу.

— Уй! — Карли бросила молоток и затрясла ушибленной рукой. — Ничего подобного! Как у тебя язык только повернулся сказать такое?

Мэтт усмехнулся. Карли, готовая выйти из себя, поняла, что этим только подтвердит его правоту. Поскольку допустить это нельзя было ни в коем случае, она сделала глубокий вдох, решив сохранить достоинство. Еще немного помахав рукой, Карли пришла к выводу, что палец цел, и вновь взялась за молоток.

— Слушай, я чиню крышу. Неужели у тебя нет других дел?

— Нет. — Мэтт протянул руку и забрал у нее молоток. — Я взял отгул.

Что ж, это объясняло его наряд.

— Тогда почему бы тебе не отправиться на рыбалку? — вызывающе спросила Карли. — Не понаблюдать за птичками? Не половить бабочек? Или не заняться тем, что в последнее время доставляло тебе удовольствие?

Она снова села на корточки и сердито уставилась на Конверса. Отнимать у него молоток было бы некрасиво. И бесполезно. Она по собственному опыту знала: если Мэтт не захочет, то не отдаст ни за что. Вместо этого она взялась за замазку. Решив, что это разозлит его сильнее, чем что-нибудь другое, Карли начала мазать липкой красной жидкостью уже забитые гвозди.

— Так я и поступил. Я приехал на мотоцикле. Карли опустила кисточку и посмотрела на него.

— Ты все еще ездишь на мотоцикле? — она хмыкнула. — Кажется, кто-то говорил, что все меняется.

— Я и изменился. Теперь у меня «Харлей».

— Ого! Ничего себе… «Харлей». Да, мотоцикл ты сменил. Так садись на него и уезжай, а мне дай дочинить крышу.

— Я приехал не только из-за холодильника и шапочки. Хотел предложить тебе покататься.

Перейти на страницу:

Похожие книги