«Господин Кумавака совершил это! – сказали они. – Но никак не мог он выйти за ворота, ведь вода во рву чрезвычайно глубока. Отыщем его и убьем!»
Запалив сосновые факелы, они искали повсюду, даже под деревьями и в тени кустов.
Сидя в зарослях бамбука, Кумавака подумал: «Куда бежать мне теперь? Лучше покончить с собой, чем попасть в руки врагов».
Но, поразмыслив еще немного, он решил: «Я убил ненавистного врага отца. Если сейчас я как-нибудь сохраню свою жизнь, могу ли я не помочь императору и не исполнить многолетнюю мечту отца? Тогда я и впрямь буду преданным человеком и достойным сыном! Если это возможно, почему бы мне не постараться незаметно бежать?»
Он решил перепрыгнуть через ров, но сделать это не мог никоим образом, так как ров имел 18 сяку
в ширину и 10 сяку в глубину. Тогда он ловко вскарабкался на верхушку черного бамбука, росшего над водой, сказав: «Переберусь на ту сторону, сделав мост из этого бамбука». Вершина дерева согнулась вниз до другой стороны рва, и так Кумавака с легкостью перебрался через ров.Нетвердым шагом Кумавака направился к гавани, думая: «Поскольку еще темно, я пойду по направлению к гавани и постараюсь переправиться на лодке на другую сторону». Но когда рассвело, он спрятался и весь день пробыл в укрытии, так как не было никакой возможности ему идти незамеченным.
Пока он лежал в зарослях конопли, 140 или 150 всадников, похожих на погоню, проскакали во все стороны, и когда они отправлялись, Кумавака слышал, как они окликали всех прохожих словами: «Не проходил ли этой дорогой ребенок лет одиннадцати-двенадцати?»
Так Кумавака провел тот день в конопле и с наступлением ночи отправился на поиски гавани, хоть и не знал дороги».
Затем Кумавака повстречал странствующего ямабуси
, который помог добраться ему до гавани и переправиться на лодке на другую сторону.Катори синто-рю – первая школа будзюцу
XIV–XV вв. ознаменовались появлением первых реальных, а не легендарных, школ японских будзюцу
. Хотя некоторые рю (например, уже упоминавшиеся Кёхати-рю, Ёсицунэ-рю или Кусуноки-рю) и выводят свои истоки из времен незапамятных, реально их существование по источникам прослеживается не ранее XV–XVI вв. Поэтому, памятуя о японской традиции выводить корни всякого явления из Золотого века древности, можно усомниться в справедливости их претензий на исконность. В результате старейшей школой будзюцу японские историки называют Тэнсин сёдэн Катори синто-рю – «Школу Пути богов храма Катори, основывающуюся на прямой передаче небесной истины», благополучно дошедшую до наших дней и располагающую большим корпусом документов и наставлений, подтверждающих ее создание в середине XV в.
Страница из наставления по будзюцу «Хэйхо окуги сё», приписываемого Ямамото Канскэ, с изображением приемов кэндзюцу Катори синто-рю
Тэнсин сёдэн Катори синто-рю, сокращенно Катори синто-рю, является комплексной традицией будзюцу
. В ее программу входят иайдзюцу (искусство выхватывания меча), которое разделяется на сувари иай (выхватывание меча в положении сидя в позе иай-госи) и юкиай баттодзюцу (выхватывание меча в движении пешком), кэндзюцу (искусство фехтования мечом), бодзюцу (искусство боя длинным шестом), нагинатадзюцу (искусство боя алебардой), дзюдзюцу (искусство борьбы без оружия), содзюцу (искусство боя копьем), сюрикэндзюцу (искусство метания лезвий), сэндзюцу (тактика), тикудзёдзюцу (искусство фортификации), а также синобидзюцу (искусство шпионажа). Все эти технические дзюцу покоятся на мощном фундаменте эзотерических учений: синто; оммёдзюцу, на которое опираются такие разделы знания Катори синто-рю, как астрономия и география; буддизма школы Сингон. Учение этой школы несет в себе колоссальный объем уникальной информации, проливающей свет на сущность, методы и доктрины воинской традиции Страны восходящего солнца и искусства «ночных демонов».В Катори синто-рю изучаются исключительно эффективные методы боя со всеми видами оружия и без него. Вся техника нападения и защиты строится на доскональном знании особенностей и защитного, и атакующего вооружения. Например, все удары мечом наносятся только в те места, где тело не прикрыто доспехами. Сама техника движений позволяет одинаково эффективно сражаться и без доспехов, и в тяжелом самурайском доспехе. Помятуя о хрупкости японской катаны
, мастера Катори синто-рю никогда не подставляют меч под удар меча противника. Вместо этого используются разнообразные подрезки рук и различные виды маневрирования, позволяющие, уклонившись от атаки врага, самому мгновенно его поразить. Мастера школы наставляют своих учеников, что они должны быть сильны телом и развить собственную ментальную мощь до такой степени, чтобы никто не мог внушить им страх.