Черное пламя этого водяного дракона окружало зеленоватое свечение и тухлый запах, что говорило о присутствии в нем яда. Оно устремилось прямиком к Мэн Хао. В следующий миг его окутало море пламени. По морю покатились волны, словно даже оно не могло выдержать такой нестерпимый жар. Крокодил давно уже отлетел на безопасное расстояние — теперь он плавал на поверхности моря, не сводя глаз с Мэн Хао.
Мэн Хао холодно перевел взгляд с моря пламени на стоящего на другом конце водяного дракона. Он убрал руку с боевой колесницы и остановил вращение бессмертного ци.
— Я думал ты практик, а ты всего лишь морской демон, — спокойно произнес Мэн Хао. — Раз тебе так не терпится попасть на тот свет, я исполню твоё желание.
В этой ситуации отлично проявил себя характер Мэн Хао: чем он был спокойней, тем сильнее в нем была жажда убийства. Заговорив, Мэн Хао пришел в движение. Он покинул колесницу и ступил в море черного пламени. Увидев это, водяной дракон изумленно начал пятиться.
— Мне тоже не занимать коварства, — добавил Мэн Хао.
Взмахом руки он вызвал еще одно море пламени. Только это пламя было ярко-красного цвета. Как только красный огонь коснулся черного, послышался сильный грохот. В то же время Мэн Хао вышел за пределы пламени.
Водяной дракон в страхе бросился бежать, но, прежде чем он успел далеко уйти, Мэн Хао превратился в зеленый дым. Кровь громко застучала в висках водяного дракона. Сам факт того, что Мэн Хао не побоялся покинуть колесницу уже был тревожным знаком.
Как вдруг Мэн Хао возник позади убегающего дракона. Просвистел кулак.
Могло показаться, что он промахнулся, ударив лишь воздух. Однако раздался мощный грохот, а водяной дракон почувствовал будто на него обрушилась целая гора. Из его пасти брызнула кровь, а в глазах застыло удивление. Стоило ему издать вопль, как крокодил раскрыл пасть и бросился к Мэн Хао, совершенно не заботясь о собственной жизни.
— Жалкая культивация первого отсечения, — процедил Мэн Хао, — вы не первые, кого я убил.
Не оборачиваясь на крокодила, он ударил назад.
Бум!
По телу крокодила прошла дрожь, а потом начиная с головы по нему пошли трещины. В мгновение ока зверь полностью покрылся трещинами и наконец его разорвало фонтаном кровавых ошметков.
Демоническое сердце размером с кулак в черном луче света прилетело к Мэн Хао и приземлилось ему на ладонь. Убрав его в сумку, он переключил внимание обратно на водяного дракона. Тот дрожал словно осиновый лист, однако, сделав глубокий вдох, он обернулся. Под ним заклубились облака — божественная способность, которая позволит ему стремительно нырнуть под воду.
Мэн Хао одной рукой выполнил магический пасс и указал на дракона.
— Заклинание Демонов, Восьмой Заговор!
Демонический ци превратился в множество невидимых тончайших нитей. Они связали перепуганного дракона, не давая ему пошевелиться. Пока он пытался вырваться, Мэн Хао один за другим послал в него десять Деревянных Мечей Времени.
С душераздирающим воем дракон начал стремительно усыхать. Почувствовав исчезновение жизненной силы, в его глазах вспыхнул практически животный ужас. На краю могилы он вздрогнул и выплюнул жемчужину размером с кулак, но не черную, а белоснежно белую.
Как только появилась жемчужина округу заполнило её мягкое сияние и плотный чарующий аромат. Даже духовная энергия на месте сражения стала сильней. Мощная взрывная волна позволила дракону сбросить оковы и изгнать из тела деревянные мечи. Не теряя ни секунды, водяной дракон вместе с жемчужиной нырнул в море.
Всплеск, и он исчез.
Глаза Мэн Хао засияли загадочным светом. При виде белой жемчужины он сразу же подумал об огромной горе денег, которую можно будет за нее выручить. Эта мысль развеяла последние его сомнения. Циркулируя Бессмертный Укажет Путь, он вернулся на колесницу. Как только его рука коснулась борта, она завибрировала и стремглав помчалась к морю. В мгновение ока она тоже скрылась в воде.
Мэн Хао со всех сторон обступила тьма, но ему хватило пары мгновений, чтобы заметить улепетывающего водяного дракона впереди, который наверняка уже поздравлял себя с успешным спасением из лап смерти. Радостные мысли водяного дракона нарушил рокот откуда-то сзади. Обернувшись, он во все глаза уставился на несущуюся на него тридцатиметровую колесницу!
Он хотел увернуться, но было уже слишком поздно!
Бабах!
Боевая колесница в лобовую столкнулась с драконом, отчего тот отчаянно взвыл. А потом его разорвало на куски. Среди останков дракона плыла белая жемчужина. Внутри оказалась крохотная копия перепуганного водяного дракона.
Жемчужина и крохотный водяной дракон бросились бежать что есть сил, но их скорости оказалось недостаточно, чтобы уйти от боевой колесницы Мэн Хао. Когда Мэн Хао почти их нагнал водяной дракон внутри жемчужины посмотрел на своего преследователя со смесью безумия и ужаса. Он издал отчаянный вопль, усилив его божественной волей.
— Бессмертный Зари, на помощь!