Для последующего уничтожения военно-морских целей и для поддержки наступления перебросить в Испанию в первую очередь соединении пикирующих бомбардировщиков.
Придать соединениям сухопутных войск достаточное количество зенитной артиллерии, также и для поражения наземных целей.
Для борьбы против английской гибралтарской эскадры и прежде всего во время ее предположительного выхода в море после налета авиации предусмотреть использование подводных лодок.
Для поддержки испанцев при заграждении канала, в контакте с сухопутными войсками, подготовить переброску отдельных береговых батарей.
Итальянское участие не предусматривается.
Острова Атлантического океана (прежде всего Канарские и острова Зеленого Мыса) приобретают благодаря операции против Гибралтара возросшее значение для ведения морской войны как англичанами, так и нами. Господам главнокомандующим военно-морским флотом и военно-воздушными силами изучить вопрос, каким образом можно поддержать испанскую оборону Канарских островов или же захватить острова Зеленого Мыса.
Прошу также изучить вопрос о захвате Мадейры и Азорских островов, а также выгоды и невыгоды, вытекающие отсюда для ведения морской и воздушной войны. Результаты изучения прошу представить мне в кратчайший срок.
Об использовании германских вооруженных сил, если это вообще произойдет, речь может идти только после того, как итальянцы достигнут Мерса-Матрух. Но и тогда предусматриваются в первую очередь действия германской авиации при условии, что итальянцы предоставят в ее распоряжение требующиеся для того аэродромы.
Приготовления видов вооруженных сил к действиям на этом или другом североафриканском театре войны продолжать в следующих рамках:
Боевая готовность одной танковой дивизии (предусмотренного до сих пор состава) для действий в Северной Африке.
Оборудование находящихся в итальянских портах германских судов, пригодных для использования в качестве транспортных, для переброски как можно более крупных сил в Ливию или Северо-Восточную Африку.
Подготовка к налетам на Александрию и Суэцкий канал с целью сделать невозможным использование последнего англичанами для ведения войны.
Главнокомандующий сухопутными войсками принимает подготовительные меры к тому, чтобы, в случае надобности, наступлением с территории Болгарии овладеть континентальной частью Греции севернее Эгейского моря и тем создать предпосылки для боевых действий соединений Германской авиации против целей в восточной части Средиземного моря, а особенно против тех английских авиационных баз, которые угрожают румынскому нефтяному району.
Дабы быть в состоянии справиться с любыми возможными задачами и держать Турцию под угрозой, в основу всех соображений и расчетов по сосредоточению и развертыванию войск положить введение в действие одной армейской группы силой примерно 10 дивизий. На использование для сосредоточения этих войск железной дороги, ведущей через Югославию, рассчитывать не следует. С целью сокращения потребного для сосредоточения войск времени подготовить увеличение в ближайшее время германской военной миссии в Румынии, предложения о размере которой представить мне. Главнокомандующий военно-воздушными силами с учетом намеченных операций сухопутных войск подготавливает использование германских военно-воздушных соединений на юго-востоке Балкан и действия службы воздушного наблюдения и оповещения на южной границе Болгарии.
Германская авиационная миссия усиливается в размере, предложения о котором должны быть представлены мне.
Пожелания Болгарии относительно вооружения ее армии (поставки оружия и боеприпасов) рассматривать, идя ей навстречу.
Политические переговоры с целью выяснить позицию России на ближайшее время начаты. Независимо от того, какие результаты будут иметь эти переговоры, продолжать все приготовления в отношении Востока, приказ о которых уже был отдан ранее устно.
Поскольку при изменениях общей обстановки может возникнуть возможность или необходимость весной 1941 г. все же вернуться к операции «Морской лев», все три вида вооруженных сил должны серьезно стремиться во всех отношениях улучшить основы такой операции.
Для сохранения секретности принять особые меры путем сокращении круга лиц, участвующих в разработке. Это особенно относится к операции в Испании и к планам, касающимся островов Атлантического океана.
IMT, vol.26, р.47—52.
«Hitlers Weisungen fur die Kriegfuhrung 1939—1945», S.67—71.