— В меня тоже — ответил я — Так что давай немного замедлимся, сделаем еще один проход и посмотрим, кто будет брыкаться.
На этот раз мы зашли с другого направления и сбросили скорость до сорока узлов. Мы были почти над воронкой Харриса, когда базовый лагерь ожил огнем, очевидно прибереженным, во время нашего предыдущего высокоскоростного захода.
Я не слышал и не чувствовал никаких попаданий по машине, но как раз в этот момент радио снова затрещало.
— Я под огнем… Я подбит. Я падаю!
Я оглянулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Один Семь проходит мимо моего хвоста, начинает дымить и снова направляется к зоне высадки.
Я не мог в это поверить. Уиллис снова сбит! Он прошел справа от моего хвоста и направился в зону высадки, почти на то же самое место!
— Ты в порядке, Род? — завопил я ему. — Вы сможете дотянуть? Сажайте ее и я прикрою вас с флангов своим миниганом, чтобы Чарли не зашли вам в спину. Не беспокойтесь.
Все, что я услышал в ответ было:
— Поторопись, чувак, эти парни знают дело. Падаем!
Я следовал за Уиллисом, пока он не оказался на земле. Он и Штормер выскочили из машины и начали вытаскивать свое снаряжение, пока я прошелся по обоим флангам, поливая огнем из минигана.
Пока я прочесывал район, я вышел по радио на командирскую машину, сказав, что мне снова нужна их помощь. Я попросил их зайти в зону высадки, подобрать Уиллиса и Штормера и, раз уж они будут там, забрать майора Мура и лейтенанта Аллена.
Связная машина заявила, что они будут прямо тут.
— ОК, Два Девять, — сказал я — Отвезите всех обратно в Фу Лой. И скажите Уиллису, что если он и Штормер не сильно пострадали, пусть залезут в другой «Вьюн» и возвращаются сюда, так быстро, как только смогут.
Когда Уиллис ушел, у нас все еще остался Один Три, Один Ноль, мы и четыре «Кобры» на сцене. Но никто из нас не мог придумать, как вытащить АМСВ из бардака, в котором они оказались. Было около четырех часов дня и у Четыре Шесть оставалось все меньше времени.
После нескольких кругов, я снова связался с командирским вертолетом и майором Муром. К тому времени, они приближались к Фу Лой.
— Темная Лошадка Шесть, это Один Шесть. День закончится, майор, если мы не сможем помочь этим ребятам, пока еще есть свет. Если ли поблизости броня, которую Вы можете задействовать?
Шестой ответил:
— ОК, Один Шесть, висите там, оказывая помощь, которую можете дать. Поддержите Четыре Шесть, прикройте его как можно лучше. Я сейчас приведу броню.
Через несколько минут Шестой вернулся по рации.
— Хорошо, Один Шесть, у нас скоро будет броня. Они уже в пути и будут там прямо сейчас. Они идут по дороге от Дау Тянг и вы должны отправить кого-то, чтобы встретить и провести их к базовому лагерю.
Слушая сообщение Шестого, я оглянулся и увидел Уиллиса, теперь уже во «Вьюне» номер три, отжигающего среди деревьев с очевидной безрассудностью. После сегодняшнего дня Уиллис действительно будет известен как «вражеский ас». Я передал ему по рации:
— Один Семь, мне нужно, чтобы ты добрался до дороги на Дау Тянг и подобрал колонну бронетехники. Они уже близко, и им нужно, чтобы ты привел их в базовый лагерь. Убедитесь, что они знают в кого стрелять, когда они придут туда. Наши товарищи уже получили свою долю дерьма на сегодня.
Через несколько минут Роб вернулся с механизированной пехотной ротой и приданным им взводом танков М48А3, ведя их к южной части базового лагеря. Тем временем мы обозначили вражеские позиции красным дымом как можно точнее, чтобы танкисты знали, куда стрелять.
В ту же секунду, когда колонна бронетехники вошла в базовый лагерь, ад вырвался на свободу. Деблокирующая колонна попала под ужасающий огонь из бункеров. Уиллис и я были над воронкой АМСВ, пытаясь отметить позиции дружественных сил, когда вражеский огонь, казалось, слился в базовом лагере в один огромный пылающий шар. Повсюду летали пули. Я слышал, как они попадали в мою машину, когда я уводил «Вьюна» оттуда. Но не раньше, чем я услышал уже знакомый мне вызов по радио.
— Вот де-е-е-ермо-о-о-о! Я подбит… Я падаю!
— Черт возьми — заорал я — Опять Род!
Он упал. С дымом из хвоста.
Боб Дэвис вышел по радио, когда увидел третий OH-6, лежащий в зоне высадки.
— Почему бы тебе просто не оставить этого сукина сына внизу? У нас нет больше вертолетов, которые он мог бы разбить!
Я попытался взять на себя наведение танков в лагере, но не смог заставить рацию работать на FM. Итак, со сбитым Уиллисом и моим неработающим FM радиопередатчиком, я передал на UHF инструкции командирской машине, которая, в свою очередь, передала их танкистам внизу.
В считанные секунды броня начала сносить все к черту. Они буквально взорвали себе путь в базовый лагерь, для подхода к АМСВ в воронке. Двигаясь вперед, М48-е опускали ствол орудия и подводили дула к амбразурам бункеров, после чего нажимали на спуск. В результате картечные снаряды разносили верх бункера, разбрасывая повсюду обломки и полностью уничтожали все внутри.