Читаем Низший пилотаж полностью

«Низший пилотаж» – русский аналог даже не перехваленного «Trainspotting», а классической наркоманской прозы типа «Голого завтрака» Уильяма Берроуза или «Страха и отвращения в Лас-Вегасе» Хантера Томпсона. И, подобно этим эталонным образцам, «Низший пилотаж» – книга чрезвычайно однообразная и занудная, как однообразны и занудны описываемые в ней добыча ингредиентов, готовка препарата, последующий свальный грех с особами противоположного пола и мрачные глюки.

Никакой романтизации и тем паче смакования первитиновой наркомании в романе нет. Более того, «Низший пилотаж» – сильнейшее антинаркотическое средство. Вряд ли кому- нибудь захочется, наподобие его героям, выковыривать из собственных тел пригрезившихся тараканов, блох и мандавошек. Но в книге нет и никакой демонизации наркотика, никогда не раздаются истошные вопли «ату его, ату». Потребление веществ, определяемых действующим законодательством как наркотические, описывается в нем как элемент реальности (впрочем, замещающий для героев реальность как таковую), как факт жизни, личной биографии, современной культуры, в конце концов. И именно с этим не может смириться репрессивное сознание чиновников, которые готовы радостно использовать всеобщий, квази-мистический страх перед «наркоманией» для того, чтобы поглумиться над умнейшим издательством страны.

Но, если репрессии против книги Баяна Ширянова увенчаются успехом, в последующих смертях от передозняка будет несомненная вина тех бюрократов, которые лишат читателя этого мощнейшего антинаркоманского источника.

Автор и издательство подстраховались. «Пилотаж» продавался запечатанным в целлофан, как порножурнал. Специальная вкладка не рекомендовала его продажу лицам, не достигшим совершеннолетия. В книжном варианте появилась не существовавшая в Интернете глава «Улица мертвых наркоманов», из которой явствует, что практически все персонажи романа – все эти люди со странными прозвищами Шантор Червиц, Седайко Стюмечек или Навотно Стоечко – погибли. Текст сопроводили внятным, профессиональным послесловием Екатерины Котовой, представляющей проект «Врачей без границ» – «Снижение вреда», и Александра Дельфина, которое помещает роман Ширянова в медицинский и социологический контекст.

Но против лома не подстраховаться. Тем более что война с «бумажными тиграми» безопасна и выгодна. «Приснился однажды наркоману Чевеиду Снатейко страшный сон. Идет он по знакомому городу. Ночь, улица, фонарь… И нет аптеки!»


40. ИСТОЧНИК: КИЕВСКИЕ ВЕДОМОСТИ (КИЕВ) ДАТА: 19.06.2001 ЗАГОЛОВОК: НИЗКИЕ ИСТИНЫ НАРКОМАНА.


Российское министерство печати решило запретить книгу Баяна Ширянова «Низший пилотаж». Давненько что-то не пахло жареным на литературной ниве. И давненько не складировали книжки на той самой «полке», к которой читателей тянет, как мух на мед.

МИНИСТЕРСТВО спохватилось поздно. Книга «Низший пилотаж», повествующая о мытарствах «уколотого» сознания, «ухнула» в люди и, словно мутный «винт», проникла в народные вены. Министерство грозится отобрать у издательства лицензию – роман-де полон «ненормативной лексики», в нем… «приведены способы изготовления наркотиков, смакование состояния после их употребления, а также описание непристойных сцен, провоцирующих низменные инстинкты». Издательство оправдывается. Говорит, что специально в конце романа прикнопило статью «Врачей без границ», где все грамотно разъясняется и клеймится. Книга продается в запечатанном кульке, обклеенном всевозможными возбраняющими знаками вроде «До 18 лет», «Ненормативная лексика!». В конфликт вокруг романа постепенно вовлекаются политики. Шумят и негодуют газеты. Чем все это закончится, трудно даже предположить. Понятно, полная шизофрения – запрещать образчик уникального жаргонного языка, несущий в себе пласт психоделической внеморальной культуры. Однако сколько найдется читающих дурачков, упоенных романтикой самоуничтожения, которые «двинутся по вене», как в семидесятые их папы и мамы двигались на БАМ, становились геологами, чтобы потом спиться или отморозить себе…


* * *


Ширяновские наркоманы – конченые и смешные, влюбленные в свое «дело» люди. Их жизнь – сплошная авантюра: поиски пустых рецептурных бланков, варка, кайф, глюки и заморочки (в книге идет речь о «присевших» на «винт» – для изготовления этого наркотика нужны сущие копейки: все ингредиенты можно купить в аптеке, правда, по рецептам). Рядом с «нариками» – тепленькие подружки-сестренки, исколотые и похожие на чертей, но наркоман неуязвим, реальность победима – наркоман лепит свое сознание, как хочет. Он – сталкер, исследователь потустороннего, человек, наделенный «по заширке» мистической силой.

«Ты отклоняешь лучи земного притяжения. Ты создаешь в пальцах притягивающую силу, превышающую земную, ты пытаешься поднимать любые предметы, попадающиеся тебе на глаза, – шкафы, шприцы, стулья.»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неверность. Почему любимые изменяют, стоит ли прощать, можно ли избежать
Неверность. Почему любимые изменяют, стоит ли прощать, можно ли избежать

Это делается тайком, украдкой. Это больно. Это осуждается. И все же измена продолжает существовать. Так или иначе, каждый сталкивался с ней в своей жизни: утешая подругу на кухне или вскрыв переписку любимого, закрутив роман с замужней женщиной или фантазируя о другом в объятиях мужа.В этой книге известный психолог и секс-терапевт Марина Травкова исследует феномен неверности, развенчивает мифы, объясняет российскую специфику измен, приводит истории из терапевтической практики, дает профессиональные рекомендации для каждого участника треугольника.Правда ли, что мужчины изменяют чаще женщин? Что толкает нас искать близость на стороне? Можно ли предотвратить неверность партнера? Зачем некоторые выбирают роль любовницы? Почему неверные мужья не уходят от жен? Почему измена – это так больно? Как простить предательство?Книга Марины Травковой дает неожиданные ответы на вопросы, которые волнуют многих.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Марина Рахимжоновна Травкова

Семейные отношения, секс