Читаем Ночь лазурных сов полностью

Лина все еще не могла в это поверить. Хранительница времени воспользовалась путешествием Бобби, настроила ее против Данте и подвергла смертельной опасности. Она манипулировала ею через Кинга таким образом, чтобы она «сама по себе» отправилась на поиски сердца времени. Внезапно Лина поняла, что все это в конечном счете означает. Она едва не потеряла сознание.

– Что случилось с моими родителями?

Хранительница времени не ответила.

– Я хочу знать, – настаивала Лина.

– Ты все еще не поняла, что к чему на самом деле, – сказала Белая дама.

Она подала знак.

Перед глазами Лины появилась голограмма, показывающая нынешнюю ситуацию в Невидимом городе.

Факелы освещали опустевшие улицы. Тишина висела над переулками города. Только регулярный удар одинокого барабана звучал в ночи. И тут процессия свернула за угол. Размеренным шагом новички прошли через внешний восьмиугольник. Лина узнала в первом ряду Рохуса, рядом с ним Инес. Факелы, которые они несли в руках, освещали их серьезные лица. У окон гостиниц стояли путешественники во времени, молча наблюдавшие за прибытием новичков.

– Церемония уже началась, – сказала она. – Ты нужна в Куполе.

Она повернулась и исчезла за дверью.

– Я даже не знаю, как туда добраться, – крикнула Лина ей вслед. Хранительница времени снова обернулась.

– У тебя особые способности, – сказала она. – Начни наконец ими пользоваться.


66

Уходи отсюда

Лина наугад выбрала одну из восьми дверей и выбежала через нее. Она оказалась в небольшом вестибюле, который одновременно являлся входом в лифт. Слезы застилали ей глаза. Лина не знала, куда девать себя и свой гнев.

– Лина, не обращай на нее внимания. Она играет с тобой.

– Я хочу услышать всю историю, – сказала она. – Я хочу знать, что на самом деле произошло с моими родителями.

– Она использует тебя, Лина, – сказал Данте.

Стражники оглянулись на нее, но не осмелились подойти ближе.

Лина потянула Данте в лифт.

– Почему мама не сказала мне правду? – рассуждала она.

– Она знала тебя лучше, чем ты сама, – подметил Данте. – Как бы ты поступила, если бы она рассказала, что есть одно волшебное место, в которое ты ни в коем случае не должна входить?

Лина криво улыбнулась. Она знала, что Данте, скорее всего, прав.

– Она считала, что лучше всего тебя защитить, если ты не будешь подозревать, какие силы достались тебе.

– Она ошибалась, – сказала Лина.

Мгновение они стояли молча, пока лифт двигался вверх.

– Ты должен вытащить Бобби отсюда, – внезапно сказала Лина.

Она сняла хронометр Коко с запястья. Он показывал еще ровно шестнадцать минут.

– Номер Коко скоро будет переназначен. Бобби должна уйти, пока не стало слишком поздно.

Данте в ужасе посмотрел на нее.

– А ты?

– Я нужна ей. Это еще не конец. Недостаточно того, что я открыла портал – я нужна ей для чего-то еще. Пока идет церемония, она ничего не сможет мне сделать. Вы должны воспользоваться временем, чтобы убраться отсюда. Это единственный шанс.

– Я не оставлю тебя одну, – решительно сказал Данте.

– Ты должен, – сказала Лина. – Мы никогда не уйдем отсюда, если останемся все вместе. Их слишком много. У каждого по отдельности есть шанс. Я справлюсь. Но Бобби нужна помощь.

Данте кивнул. Он знал, что она права. Момент настал. Им приходится прощаться друг с другом. Здесь, в этом самом месте.

Данте обнял Лину.

– Береги себя, – сказал он.

– А ты себя. И Бобби, – сказала она. Слезы текли по ее щекам.

Данте убрал волосы с ее лица и осторожно вытер указательным пальцем слезы со щеки.

– Для меня ты всегда была особенной, – сказал он.

– Мы еще встретимся, – сказала Лина.

– Определенно, – сказал Данте.

Ни один из них не был действительно в этом уверен.

Она взяла его за руки. В этот момент загорелся маленький огонек. Новый хронометр Данте издал звук. Совершенно очевидно, что у нее была сила для его активации. Именно так она смогла запустить хронометр Кинга. Лина затаила дыхание. Теперь она догадывалась, какова может быть ее роль на церемонии.

Она глубоко вздохнула.

– Подай мне знак, когда будешь в безопасности, – сказала она. – Я приду к тебе, как только покончу с этим.

Она не уйдет, пока не узнает, что на самом деле произошло с ее родителями. Она хотела всей правды.

Данте слабо кивнул.

– Ты уверена?

Вместо ответа Лина обессиленно уронила голову на его грудь. Рука Данте нежно погладила ее по волосам. Она подняла голову и посмотрела в его несравненные глаза, излучавшие столько тепла. А затем почувствовала его губы на своих. Такие сладостные и восхитительные. На мгновение время задержало дыхание. На несколько секунд не существовало ни Хранительницы времени, ни загадочного предназначения, ни «Ночи сов». Были лишь она и Данте. Поцелуй имел вкус вечности и в то же время означал прощание. Последний поцелуй, последнее объятие, последний раз его рука в ее руке.

– Мы найдем друг друга вновь, – пообещал он.

А затем все кончилось. Когда двери лифта распахнулась, он уже исчез. Охранники показали Лине дорогу в Купол.

67

Прыгаем!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сердце времени

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези