[3] Джеральд Норманн Спрингер (Jerald Norman Springer, род. 1944) - известный американский телеведущий и политический деятель (британец по происхождению). В прошлом Джерри занимал должность мэра города Цинциннати, штат Огайо. В свое время Спрингер добился больших успехов в области шоу-бизнеса – кроме всего прочего он был талантливым актером, продюсером и автором сценариев различных проектов. Спрингер - обладатель большого количества наград и престижных премий - за работу в области телевидения и кино, а также за достойную деятельность политика и городского главы. Имеется в виду «Шоу Джерри Спрингера» («The Jerry Springer Show») – скандальное американское ток-шоу, выходящее в эфир на телеканале NBC с 1991 года, ставшее знаменитым благодаря обсуждениям таких провокационных тем как супружеская измена, гомосексуализм, расизм, проституция и т.д., обилию насилия и чрезмерному использованию участниками ненормативной лексики. На данный момент вышло 19 сезонов и около 4 тысяч эпизодов шоу, оно транслировалось во многих странах (в частности, в России «Шоу Джерри Спрингера» показывал телеканал ДТВ).
[4] «Big Gulp» - торговая марка прохладительных напитков в больших стаканах, объемом от 590 мл до 1,8 литра, впервые представленных в 1980 г. Принадлежит американской компании 7-Eleven, Inc., являющейся дочерним предприятием японской Seven-Eleven Japan Co.,Ltd, которая, в свою очередь, принадлежит японской Seven & I Holdings Co.
[5] Лицензированный адвокат - дипломированный юрист, имеющий лицензию на право заниматься адвокатской практикой от властей штата и коллегии адвокатов.
[6]Сайонара (яп.) – прощай.
Глава 9
Когда Кейтлин вернулась домой, то обнаружила перед своей дверью раскинувшийся лагерь прессы. Завернув в переулок, который проходил за домом, она заметила репортера и оператора, куривших в белом фургоне. Только что зажглись уличные фонари. Город накрывали сумерки, но ее продолжали караулить.
День из плохого быстро превращался в ужасный. В зеркале заднего вида она заметила, что ожидавшие ее папарацци потушили сигареты и выбросили их через открытые двери машины. Здорово. Кейтлин нажала кнопку и с нетерпением ждала, когда же дверь гаража наконец поднимется.
– Давай же, давай! – упрашивала она неторопливый механизм, одним глазом поглядывая за репортером, спешащим по переулку.
Кейтлин ударила по педали газа, как только образовался просвет, достаточный для того, чтобы не снести крышу машины. «Лексус» рванул с места. Она выключила зажигание и снова нажала кнопку. Дверь медленно начала опускаться, но не закрылась, так как репортер – толстый мужчина с квадратной челюстью и невероятно густыми волосами – проворно заскочил в гараж и поставил ногу перед электронным датчиком. Дверь резко остановилась.
– Миссис Бандо, я – Макс О’Делл, канал WKAM, – представился он после щелчка заблокированного механизма.
– Я знаю, кто вы.
Она уже выбралась из машины. Репортер ухмыльнулся, как будто услышал комплимент.
– Я бы хотел поговорить о вашем муже. Не хотелось бы злоупотреблять вашим временем, но у меня есть несколько вопросов.
– Без комментариев.
Кейтлин закинула на плечо ремешок сумочки, и в это время в гараж пробрался оператор с переносной камерой.
– Пожалуйста, это не займет больше пары минут, – настаивал О’Делл.
– Не сейчас.
– Но…
– Вы находитесь в моем гараже, поэтому прошу вас удалиться. Мне нечего вам сказать. – Краем глаза она заметила, что оператор наводит камеру. – Мне бы не хотелось звонить в полицию, но я это сделаю.
– Вы жили отдельно от своего мужа.
– А вы нарушаете границы частных владений. – Со стороны боковой двери в гараж отчаянно лаял Оскар. – Я иду в дом. Прошу извинить… хотя даже если не извините… – Она снова нажала на кнопку и услышала, как начала двигаться дверь, на этот раз открываясь. За солнечными очками глаза Кейтлин сузились. – Как только закрою дверь, выпущу собаку и позвоню в полицию. На вашем месте я бы поторопилась.
Не дожидаясь ответа, она запустила механизм закрытия дверей и прошла через боковой выход навстречу Оскару, который прыгал как заведенный, словно вместо ног у него были пружины.
Кейтлин улыбнулась, наклонилась и обняла беспокойный комок шерсти. Длинный розовый язык тотчас омыл ее лицо.
– Да, я тоже по тебе скучала, – шептала она, пока влажный собачий нос тыкался ей в щеку. – Давно не виделись.
Она ожидала, что настырный репортер последует за ней, но услышала голоса за забором с другой стороны двора и поняла, что Макс О’Делл и его свора из WKAM на сегодня закончили. Слава богу!