— Ты не все стер, — произнесла фигура. Она достала сиреневый носовой платок и поднесла к лицу молодого человека. — Плюнь, — скомандовала она.
Он неохотно подчинился. Рука вытерла его щеку и поднесла платок к свету.
— Темно-зеленый, — произнесла женщина. — Как странно. Насколько мне известно, Хэвлок, ты провалил экзамен по тайным перемещениям.
— Могу я спросить, как вы это узнали, Мадам?
— О, просто кое-кто все слышит, — легко ответила Мадам. — Кое-кому просто нужно приложить деньги к чьему-то уху.
— Что ж, это верно, — кивнул убийца.
— А почему как это произошло?
— Экзаменатор думал, что я мошенничаю, Мадам.
— А ты?
— Разумеется. Я полагал, в этом вся суть.
— И ты никогда не посещал его занятий.
— О, нет, посещал. Постоянно.
— Он говорит, что никогда тебя на них не видел.
Хэвлок улыбнулся.
— Мадам, а вы клоните к…?
Мадам засмеялась.
— Может, шампанского? — Раздался звук извлекаемой из ведерка со льдом бутылки.
— Благодарю, Мадам, но я откажусь.
— Как знаешь. А я буду. А теперь… докладывай, прошу.
— Я не могу поверить тому, что видел. Я считал его головорезом. И он действительно головорез. Видно, как его мышцы думают за него. Но он постоянно держит их под контролем! Мне казалось, я видел настоящего гения, но…
— Что?
— Он простой сержант, Мадам.
— Не стоит это недооценивать. Это очень полезное звание для нужного человека. Оптимальный баланс власти и ответственности. Кстати, говорят, что он читает улицы сквозь подметки своих ботинок, и потому оставляет их очень тонкими.
— Хмм. Ну, да, существует множество различных поверхностей, но…
— Ты всегда так серьезно относишься к подобным вещам, Хэвлок. Совсем не как твой отец. Подумай… мифологически. Он читает улицу. Он слышит ее голос, чувствует ее температуру, читает ее мысли; она говорит с ним сквозь его ботинки. Полицейские так же суеверны, как и другие люди. На все другие здания стражи сегодня напали. Да, люди Каченса подбили их на это, но еще больший урон нанесли злоба и глупость. Но только не на улице Паточной Шахты. Нет. Киль открыл дверь и впустил улицу. Хотелось бы знать о нем побольше. Мне говорили, что в Псевдополисе его считали медлительным, вдумчивым, разумным. А здесь он как будто бы расцвел.
— Я убрал человека, который пытался срезать этот бутон.
— Правда? Это не похоже на Каченса. Сколько я должна?
Молодой человек, названный Хэвлоком, пожал плечами.
— Остановимся на долларе, — произнес он.
— Очень дешево.
— Большего он и не стоил. Но я должен вас предупредить. Скоро вы захотите, чтобы я разобрался с Килем.
— Полагаю, подобный ему не станет связываться с такими как Ветрун и Каченс?
— Он на своей собственной стороне. Он сам по себе — осложнение. Вы можете решить, что лучше бы ему… перестать все усложнять.
Громыхание кареты подчеркнуло тишину, последовавшую за этим замечанием. Теперь они ехали по более богатой части города; здесь было больше света, а за соблюдением комендантского часа, введенного для бедняков, следили здесь менее строго. Женщина, сидевшая напротив убийцы, погладила кошку, что лежала у нее на коленях.
— Нет. Он послужит кое-чему, — произнесла Мадам. — Все говорят о Киле. В мире, где все движутся кругами, он идет прямым путем. А прямой путь в мире виражей позволяет случиться многому.
Она снова погладила кошку. Та тихонько взвыла. Она была рыжей и выказывала поразительное самодовольство, хотя порой и чесала свой ошейник.
— Кстати говоря, — добавила она, — что там случилось с книгой? Мне не хотелось показаться излишне любопытной.
— А, это был чрезвычайно редкий том, который мне посчастливилось достать. О природе маскировки.
— Этот тупой верзила сжег ее!
— Да. Повезло. Я боялся, что он попытается ее прочитать, хотя, — Хэвлок изнуренно улыбнулся, — кому-нибудь пришлось бы помочь ему с длинными словами.
— Она была ценной?
— Бесценной. Особенно теперь, когда она уничтожена.
— А. Важная информация. Может, что-то о темно-зеленом цвете. Ты мне не расскажешь?
— Я мог бы. — Хэвлок снова улыбнулся. — Но тогда мне пришлось бы найти кого-нибудь, кто заплатил бы за ваше убийство.
— Тогда не говори. Но, мне кажется, Собачатник — это очень неприятная кличка.
— Если твое имя Ветинари, Мадам, то ты просто счастлив отделаться Собачатником. Вы не могли бы высадить меня подальше от Гильдии? Я пройдусь по крышам. Хочу навестить одного тигра, прежде чем… ну, вы знаете.
— Тигра. Как интересно. — Она снова погладила кошку. — Ты уже нашел свой путь?
Ветинари пожал плечами.
— Я знаю об этом уже несколько лет, Мадам. Но теперь вокруг дворца выставлено с полполка. Четверо или пятеро стражников у каждой двери, а посты нерегулярно проверяются патрулями. Я не смогу пройти мимо них. Просто дайте мне возможность пробраться внутрь, и тогда те люди, что будут там, перестанут быть проблемой.
Кошка потеребила лапой ошейник.
— А может у нее аллергия на бриллианты? — промолвила Мадам. Она подняла кошку. — У моей кисоньки аллергия на бриллиантики?