Читаем Ночной дозор (сборник) полностью

Майк с Сабриной вышли из укрытия и бегом бросились к лифту. Грэхем встал по одну сторону лифта, Сабрина — по другую. Он нажал кнопку, лифт пришел буквально через несколько секунд. Грэхем быстро обернулся кругом, держа «беретту» наготове. Двери лифта открылись, он был пуст. Они зашли в него, нажали кнопку второго этажа, где решили выйти и проверить, есть ли кто-нибудь в доме, поднявшись по лестнице, не рискуя дольше оставаться в лифте. Двери закрылись, лифт стал медленно подниматься. Перед выходом Грэхем и Сабрина пригнулись, спасаясь от возможного обстрела, но лифт не остановился. Грэхем нажал кнопку следующего этажа, но он не остановился и там, и только перед верхним этажом замедлил свой ход. От напряжения и чувства неминуемой опасности на лицах Майка и Сабрины выступил пот. Как только лифт остановился и двери раздвинулись, они выскочили в коридор, держа пистолеты наготове, но коридор был пуст. Телекамера, вмонтированная в стену над металлической дверью, регистрировала каждое их движение, и Грэхем хотел было выстрелить в нее, но тут металлическая дверь неожиданно открылась, и они увидели, что комната пуста. Наверняка ловушка, подумалось им обоим. Сабрина встала позади Майка, чтобы прикрыть его со спины, но выстрелов не последовало.

Однако стоило им лишь попытаться войти в комнату, как оба были сбиты с ног как бы невидимой силой. Сабрина отлетела к лифту, Грэхем же, ударившись о стену, уткнулся лицом в ковер. В этот момент откуда-то появился Будиен с пистолетом в руках. Он разоружил оперативников и встал в дверях, поджидая, когда они придут в себя.

Первым очнулся Грэхем. Он потер глаза и с трудом привстал на одно колено; его била дрожь, во всем теле чувствовалась какая-то колющая боль. Взглянув на Сабрину, которая все еще лежала без сознания у лифта, Майк с ужасом подумал, что она погибла. Но тут девушка застонала и попробовала сесть. Грэхем помог ей подняться. Будиен жестом приказал им войти в комнату.

Они оказались в зале для отдыха. Здесь все свидетельствовало об увлечении Кароса змеями. Гравюры и деревянная резьба, украшающая стены, бронзовые скульптуры изображали змей, даже рисунок на ковре был со змеями.

В кресле сидел Карос.

— Прошу вас, присаживайтесь, — сказал он и показал на диван.

Будиен передал один пистолет «беретта» Каросу, другой заткнул себе за пояс и встал позади дивана, на который сели оперативники. Карос положил «беретту» на колени и продолжил:

— Я рад, что вы оба остались живы. Честно говоря, никогда не был силен в технике и опасался, не перестарался ли я. Если бы удар оказался смертельным, все мои планы пошли бы насмарку.

— Электрошок? Я так и подумал, — заметил Грэхем, смерив Кароса презрительным взглядом, — но что это было: какой-то прибор, реагирующий на металл?

Карос взял лежащий перед ним на журнальном столике прибор дистанционного управления и пустился в объяснения:

— Все это не очень надежно: трудно подобрать нужный заряд. Он обычно оказывается или слишком сильным, или, напротив, чересчур слабым, и почти никогда таким, каким требуется. Этот прибор работает, используя уловитель тепла, вмонтированный в потолок в коридоре. Датчик реагирует на тепло, исходящее от тела, и отвечает электрическим зарядом. Вообще-то это — часть моей системы безопасности. Я, правда, им до сих пор никогда еще не пользовался, потому-то у меня и были сомнения — правильно ли я выбрал силу заряда.

— Полагаю, эта же система контролирует и лифт, и дверь? — поинтересовалась Сабрина.

— И телекамеру слежения тоже, — ответил Карос, — так что я следил за вами с того момента, когда вы высадились из вертолета. Вся система безопасности контролируется лишь одним прибором дистанционного управления. Чудеса техники, да и только!

— Откуда вы знали, что мы появимся? — спросила Сабрина.

— Догадался: когда в пять часов заявление Беллини об отставке не последовало, я понял — что-то пошло не так. И был уверен, что, если Калвиери схватят живым, он меня обязательно выдаст, так как не захочет отвечать один. Таким образом, мисс Карвер, я ожидал приезда «делегации» или от вашей организации, или от НОЧС.

Карос встал и, сунув пистолет за пояс, кивнул в сторону бара:

— Не хотите что-нибудь выпить? Бренди? Виски? Может быть, бурбон?

— Как вам удалось так ловко инсценировать собственную смерть? — задал вопрос Грэхем, холодно глядя на Кароса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Зарубежные детективы / Детективы