Читаем Ночной мир полностью

- Это ведь не единственная трещина.

- Знаю, - откликнулся парень, кивая, - но нас пока больше волнует эта.

Джек перевел взгляд на ребенка в коляске. Года полтора, не больше. Розовощекий, светловолосый малыш улыбался ему.

- У вас есть подвал? - спросил Джек, не отрывая взгляда от этих невинных голубых глаз. - Или какое-нибудь помещение без окон?

- Да, есть. Подвал с котельной.

- Спрячьтесь там после захода солнца. Возьмите с собой все необходимое и не поднимайтесь наверх до рассвета.

Он оторвал взгляд от ребенка и поспешил дальше.

Джия и Вики. Черт возьми, даже если ему придется схватить Джию под мышку и силой запихнуть в машину Эйба, он сделает это. Завтра же они должны уехать из города.

Монро, Лонг-Айленд

Сильвия смотрела, как снуют рабочие по строительным лесам на западной стене Тоад-Холла.

- Думаю, мы успеем закончить, - сказал Руди Снайдер, стоявший здесь же, на асфальтовой дорожке.

Сильвия посмотрела на солнце, клонящееся к закату, и на длинные тени на земле. День закончился очень быстро. Как будто приближалась зима, а не лето.

- Вы обещали мне, Руди, - сказала она. Сегодня с утра они с Аланом обзвонили все Северное побережье и в конце концов остановили выбор на Руди из Гленн Кова. - Вы дали слово, что до заката сделаете ставни на все окна. Надеюсь, вы его сдержите?

Она нервно сжала руки в кулаки. Такого кошмара, как прошлой ночью, она больше не вынесет.

- Деваться некуда, миссис Нэш, - сказал Руди, высокий полный человек с русыми волосами и мясистым носом с синими прожилками. На нем была кепка с большим козырьком и надписью "Гиганты". Он отдавал команды бригаде, стоя на земле.

- Поставить мы их поставим, как я и обещал, но натянуть проволоку на всех не успеем.

- Проволока меня сейчас не волнует. Завтра натянете. Главное - ставни. Подгоните их и опустите на окна.

- Вы в самом деле считаете, что это необходимо?

Она посмотрела на него, потом отвела глаз. Руди думает, что она со странностями и придает слишком большое значение всяким ужасным событиям, случившимся за пределами их городка.

- Вы видели застрявшие в наружной стене маленькие зубы?

- Я же не говорю, что прошлой ночью ничего не случилось. Но вы думаете, они опять прилетят?

- К сожалению, я в этом уверена. Тем более что им теперь не нужно лететь сюда от Центрального парка.

- Вы имеете в виду трещину, которая открылась сегодня утром на Устричной Отмели? А как вы считаете, что вообще происходит?

- Вы разве не знаете? Близится конец света.

По крайней мере, для меня.

Руди натянуто улыбнулся:

- Нет, я серьезно.

- Пожалуйста, сделайте все сегодня, - сказала она. Ей не очень хотелось говорить о своих страхах. - Закройте поплотнее ставни. Я заплачу вам столько, сколько обещала.

- Мы все сделаем. - Он быстро отошел и стал покрикивать на рабочих, чтобы пошевеливались.

Сильвия со вздохом взглянула на Тоад-Холл. Это здание старинной постройки потеряет из-за стальных ставней черты элегантности. Зато ставни из прочнейшей, самой лучшей стали и плотно закрываются. Днем их можно было сворачивать и убирать в цилиндрические футляры, расположенные над окнами, а после заката опускать с помощью устройства, приделанного к оконным рамам. Сегодня ставни придется опускать вручную, но завтра, после того как натянут проволоку Сильвия сможет сворачивать и разворачивать их одним движением руки. Эта система была изобретена, чтобы защищаться от ветров ураганной силы. Вечером им предстоит противостоять, стихийному бедствию другого рода. Она молила Бога, чтобы ставни защитили их.

- С задней стороны дома ставни уже сделаны, - сказал Алан, подъезжая в своем кресле. - Сейчас рабочие придут сюда помочь.

Он проследил за взглядом Сильвии, с грустью наблюдавшей, как улетучивается дух старины, присущий Тоад-Холлу.

- Какой позор, правда?

Сильвия улыбнулась. Ей было приятно, что они все еще способны читать мысли друг друга, даже после того, как возвращались из города в неловком молчании. Натянутость усилилась, когда Алан рассказал ей про парня, сказавшего, когда они уходили: "Только трое из вас вернутся". Что за ужасные вещи он говорит!

- У меня такое чувство, будто я становлюсь очевидцем конца целой эпохи.

- Возможно, это станет завершением чего-то большего, чем эпоха, сказал Алан.

Сильвия вся напряглась. Она знала, куда клонит Алан, но ей не хотелось продолжать этот разговор. Она просто боялась его, с того самого момента, когда они вышли из квартиры Глэкена.

- Объясни, Сильвия, чем ты так возмущена?

- Я не возмущена.

- Ты как натянутая струна.

Она промолчала и про себя подумала: "Да, я сейчас на взводе, но никакой злости я не испытываю. Даже обидно, потому что я знаю, как использовать свою злость".

- Что ты думаешь об этом, Сильвия? - спросил наконец Алан.

Значит, ты не отступишь.

- О Глэкене. О том, что он сказал утром.

- С утра у меня не было времени, чтобы размышлять, тем более о бреднях этого старика.

- А я верю ему, - заявил Алан. - И ты сама тоже веришь. Я прочел это в твоих глазах, когда ты его слушала. Чушь ты слушаешь совсем с другим выражением лица. Почему ты не хочешь в этом признаться?

Перейти на страницу:

Похожие книги