- Подождите, а откуда вы знаете про ракшасов? И что именно вы про это знаете?
- У меня нюх на некоторые вещи. Я почувствовал их приход. Но окончательно уверился в правильности своего предчувствия, когда увидел ожерелья на мистере Бхакти и его сестре.
Джек почувствовал, что теряет дар речи. Два человека знают про ракшасов и ожерелья. Во всем мире не было для Джека людей важнее, чем они. Джия и Вики. И еще один человек.
- Вас прислала Калабати?
- Нет, я сам хотел бы знать, где она сейчас. Именно о Калабати и ожерельях я и хочу с вами поговорить. - Он улыбнулся Джеку. - Так вы очень спешите?
- Ничего, мои поручения подождут. Вы любите пиво?
- Обожаю.
- Тогда давайте я отведу вас в одно местечко, где можно поговорить.
- Мне нравится вывеска вон того бара, - сказал Вейер.
Бар принадлежал Джулио, а на вывеске было написано: "Завтра пиво будет бесплатным". Раньше Джек не замечал ее.
- Да, из-за этой вывески у него бывают порой неприятности.
Они уже приняли по третьей пинте "Храбрости Джона". Вначале Джулио наливал это пиво только Джеку, но вскоре этот доступный напиток стал любимым у завсегдатаев, и теперь заведение наводнила буквально вся окрестная шпана.
Но сегодня, к счастью, здесь было относительно спокойно, и Джек со стариком нашли в уголке довольно тихое местечко, где им никто не мешал. Джек обычно предпочитал укромные места, а сегодня особенно. Очень не хотелось, чтобы кто-нибудь подслушал историю, рассказанную ему Вейером. Она казалась невероятной, даже дикой, хотя слово "дикая" имело столько же общего с этой историей, сколько разрывной снаряд с наркотической таблеткой.
Но была в старике какая-то притягательная сила, что-то, что заставляло верить ему. На каком-то глубинном, простейшем уровне он чувствовал общность с Вейером, связь на уровне подсознания, духовную близость. Такой человек не мог лгать.
Правда, это не означало, что его не смущает гипотетический разрывной снаряд.
Он и раньше знал о ракшасах - мрачных, смертоносных, зловонных существах, похожих на демонов из бенгальского фольклора, и о Калабати и ее двух ожерельях, которые лечили болезни и удлиняли жизнь!
- В свое время я носил одно из этих ожерелий - Бати предлагала его мне насовсем.
- И вы отказались? Почему?
- Не сошлись в цене.
Вейер одобрительно кивнул. Это озадачило Джека. Куда он клонит, этот старик?
- Значит, история с запоздалым восходом, о котором теперь только и говорят - дело рук Расалома? Он задержал восход солнца?
- А также приблизил время заката. Вы, видимо, еще не слышали вечерних новостей. Солнце зашло на десять минут раньше, чем обычно.
От мысли, что солнце больше не следует законам природы, у Джека все похолодело внутри.
- Допустим, вы правы. Что же тогда?
- Я уже говорил.
- Все верно. Конец света, как мы его себе представляем. - У Джека не хватало смелости задать следующий вопрос. - А зачем я вам нужен?
- Я пытаюсь отыскать Калабати.
Калабати... Джек был полностью предан Джие, а сейчас больше, чем когда бы то ни было. Но изредка он мысленно возвращался к Калабати и словно видел ее перед собой: высокую, стройную, смуглую.
- Вряд ли я смогу вам помочь. Годы прошли с тех пор, как я ее видел.
- Конечно, я понимаю. Но я все равно ее найду. И вот тогда мне понадобится ваша помощь.
- Для чего?
- Мне нужны ожерелья.
Джек едва сдержал смех:
- Вы просите о невозможном. Калабати их никогда не отдаст. Даже через миллион лет. На одно вы еще можете рассчитывать, но о двух и не мечтайте!
- А мне нужны оба. И как можно скорее.
- Лучше забудьте о них. Ожерелья сохраняют ей молодость. Ведь ей уже сто пятьдесят стукнуло.
- Не совсем точная цифра, - возразил Вейер, - но близко к этому.
- Как бы там ни было, выглядит она на тридцать, не старше. И все за счет ожерелий. Так неужели вы думаете, что она их отдаст?
- Вот поэтому я и вышел на вас. Когда я ее отыщу, вы сможете ее убедить.
- Но она погибнет без этих ожерелий.
- Я верю в вас.
Джек пристально посмотрел на него:
- Да вы действительно ненормальный! Мы с вами не договоримся. - Он резко поднялся и выложил на стол двадцати долларовую бумажку.
Вейер залез в свой нагрудный карман и достал визитную карточку.
- Вот мой телефон. Пожалуйста, возьмите. И позвоните, когда передумаете.
Джек неохотно убрал карточку в карман:
- Не когда передумаю, а если передумаю.
- А если Центральный парк уменьшится в размерах, вы передумаете?
- Конечно. - Такое обещание, казалось, ни к чему не обязывало. - Если Центральный парк уменьшится в размерах, я вам поставлю выпивку.
- Отлично, - улыбнулся Вейер. - Я подожду.
На этом и порешили, и Джек оставил его допивать свою "Храбрость". Очень милый старикан, но, видно, шарики в голове уже не так хорошо крутятся.
По дороге домой он думал о Калабати: где она, что делает? Как выглядит сейчас?
4. Калабати
Мауи - высокогорный поселок
Ветер утих.