– Поймите, господин Петцке, – перебил Фишбах, – я бы мог выхлопотать вам пособие по безработице, но вы не желаете работать.
Карл хотел уже встать и поклониться, но обратил внимание, как Фишбах нетерпеливо поглаживает ручки кресла, и подумал, что палачам, наверное, много забот доставляли собственные руки. Неизвестно, куда их девать во время простого разговора.
– Мне приходится много ездить, – Карл сжал пальцами переносицу, лицо его стало задумчивым, затем жестким. Он взглянул на часы, при этом на его запястье стали четко видны черные выжженные цифры.
– В данной ситуации я бессилен, – Фишбах встал. – Прошу меня извинить.
– А вы очень любезны, господин Фишбах, – Карл склонил голову – то ли попрощался, то ли отвернулся – и тихо вышел из кабинета.
Фишбах секунду сидел неподвижно, снял телефонную трубку, положил на место, хрустнул пальцами, снова снял трубку и решительно набрал номер. Абонент не отвечал. Фишбах заглянул в записную книжку и набрал другой номер.
– Господина Лемке, пожалуйста, – сказал он и посмотрел на дверь. – Господин Лемке? Вроде за меня уже взялись. Я не мнителен… Хорошо… Жду вас у себя.
Когда раздался звонок, Шурик посмотрел на телефон подозрительно, затем перевел взгляд на стенку, за которой жили Зигмунд и Роберт, хитро улыбнулся и снял трубку.
– Легковес Бодрашев к вашим услугам, сэр.
– Здравствуй, мальчик, – услышал он незнакомый голос и, перестав дурачиться, ответил:
– Здравствуйте. Кто говорит?
– Друг твоего тренера.
– Ну? – осторожно ответил Шурик.
– Я сейчас проводил Михаила до посольства, он неважно себя чувствует, но скрывает это. Возьми своих друзей и встречай его у выхода. Как бы случайно, мальчик. Понимаешь меня?
– Михаил Петрович заболел? А как вас зовут?
– Меня зовут Карл. Для тебя – дядя Карл. Мы с тобой знакомы. Помнишь?
Сажин пересек двор посольства и, оказавшись на улице, оглянулся в поисках такси. У тротуара тут же остановилась машина, и сидевший за рулем Хайнц предупредительно открыл дверцу.
– Здравствуйте. – Сажин хотел было сесть, но его окликнули:
– Миша, прихвати нас! – Роберт махнул рукой и, сопровождаемый Зигмундом и Шуриком, подошел к машине.
– Вы как сюда попали? – удивился Сажин.
– Гуляем, Миша, – ответил Роберт и подсадил тренера в машину, следом шмыгнул и Шурик.
Зигмунд сел рядом с водителем, и тот невольно съежился.
– Отель «Палас», – сказал Сажин, и машина тронулась.
Они не проехали и квартала, как на дорогу выскочил Вольф и поднял руку. Хайнц ловко объехал товарища и дал газ, Вольф так и остался стоять с поднятой рукой.
Он вошел в автоматную будку и набрал номер.
– Хелло, шеф? – быстро заговорил он. – Клиент сел в машину, но с ним было еще трое, и Хайнц не подобрал меня.
Петер Визе заметил Лемке, как только тот появился в зале, но не пошел к нему, а продолжал наблюдать за русским тяжеловесом. Тот боксировал с легковесом, но успевал. Не отвечая на удары, уклонами и нырками он уходил от атаки, вовремя захватывал руки противника и, видимо, что-то ему говорил. Малыш сердился и, зная свою безнаказанность, не заботился о защите, лез вперед, старался во что бы то ни стало ударить побольнее. Зигмунд улыбался, улыбался и старый Петер. Подошел Тони и тронул тренера за плечо. Петер поднял голову, Тони кивнул на дверь и, встав перед зеркалом, начал бой с тенью.
Для приличия Петер посидел еще несколько секунд, затем, крякнув, поднялся и неторопливо вышел из зала. Лемке стоял на лестнице; увидев Петера, он начал спускаться.
На столике уже стояли два бокала. Петер сел, отодвинул стакан и сказал:
– У меня тренировка, Вальтер.
– Как русские? – Лемке крутил между пальцами золотую зажигалку и улыбался.
– Боксеры. Русские вообще боксеры. – Петер покосился на бокал и отставил его чуть дальше.
– Выпей. – Лемке открыл портсигар, провел пальцем по сигаретам, решая, какую взять.
– От тренера не должно пахнуть. – Петер снова покосился на бокал.
– Ерунда. – Лемке наконец выбрал сигарету и закурил. – Дорри заболел, и матч с Дином Бартеном не состоится.
– Вывихнул палец, – Петер выпил виски, – я знал, что он выкинет номер. У него от одного имени Бартена дрожали ноги.
– Растяжение голеностопа. – Лемке вздохнул. – Аренда зала, неустойка американцу.
– Голеностоп? – Петер застучал стаканом и отдал его подскочившему буфетчику. – Как это ему удалось? Вывернуть ногу смелости хватило, – старый боксер скривил порубленные шрамами губы.
– Он твой ученик.
– Из шакала не вырастет лев.
– Как русские, Петер? У них есть тяжеловес, – Лемке щелкнул зажигалкой и посмотрел на голубое пламя.
– Они любители, Вальтер. Русский никогда не выйдет на профессиональный ринг. Я знаю.
– Познакомь нас, может, договоримся, – Лемке легко тронул грубые руки тренера.
Сажин выслушал Лемке молча, сосредоточенно разглядывая носок своего ботинка.
– Все? – спросил он и поднял голову.
– Все, – Лемке развел руками и улыбнулся. – Вы получите рекламу, хорошую тренировку.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ