Читаем Ноктэ полностью

Когда я расстроена, он успокаивает меня. Когда я задыхаюсь, он даёт мне воздух. Когда мне грустно, он поддерживает меня. Вот и всё, что имеет значение, верно?

Я решаю, что в скором времени сяду и расскажу ему обо всём.

Но не прямо сейчас. Потому что сейчас я должна найти Финна.

Мы останавливаемся прямо у дыры в заборе, а затем ныряем в неё.

Я срываюсь с места и бегу через парк, направляясь прямиком к старому дому ужасов. Деэр бежит рядом, легко поддерживая мой темп.

— Здесь нет его машины, — подмечает он на бегу. Наши мокрые ботинки скрипят на аллее.

Понимаю, в его замечании есть смысл, но я сердцем чувствую, что Финн здесь.

Знаю, как может знать сестра, как может знать близнец.

Не меняя курса, уже через пару минут я стою на крыльце «Ноктэ», согнувшись пополам и пытаясь отдышаться.

Деэр проводит рукой по моей спине вверх и вниз, расслабляя мышцы, пока мои лёгкие наполняются воздухом. Он — мой воздух. Я бросаю на него благодарный взгляд, затем прохожу вперёд, открываю дверь и переступаю порог заброшенного дома.

На этот раз я не подумала захватить с собой фонарик, но, к счастью, через грязные окна проникает достаточно света, чтобы можно было видеть, куда мы направляемся.

— Финн! — громко окликаю я, мчась по коридору, перескакивая через электрические шнуры и заглядывая во все комнаты. — Где ты?

Ответа нет. Но я всё ещё ощущаю его присутствие.

— Он здесь, — бросаю я Деэру через плечо. — Я знаю. Мы должны найти его, прежде чем он навредит себе.

Деэр кивает, и мы устремляемся вдоль затенённых проходов, в ту часть дома, которую я раньше не показывала ему.

Я останавливаюсь посреди пыльной гостиной. С люстры, покачиваясь, свисает пустая петля, а со стороны камина ухмыляются морды горгулий. Меня мгновенно накрывает облегчение, что Финн не висит на этой верёвке. Дрожа, я внимательно осматриваюсь. Было время, когда через эту комнату проходил «гниющий» дворецкий, пугая посетителей, когда те шли мимо. Теперь же комната пуста.

— Его здесь нет, — констатирует очевидное Деэр.

Мои плечи опускаются, я выдыхаю и падаю на пыльный бархатный диван.

— Где же он? — Мой голос слабый и вот-вот сломается.

Деэр садится рядом, обнимает меня за плечи, и я утыкаюсь ему в грудь, потому что внезапно не могу сохранить самообладание. Слишком многое произошло.

Все волнения, которые я испытала за последнее время, обрушиваются на меня разом. Отчаянное желание помочь брату, отказ Деэра, гнев по отношению к отцу. Эмоции вихрем накрывают меня, их слишком много, чтобы вынести, и я рыдаю в рубашку Деэра.

Он утешает меня, поглаживая по спине и лаская плечо своими широкими ладонями.

В его объятиях я чувствую себя так уютно, как никогда раньше.

Он мой. Что бы ни случилось, я не могу его потерять.

Страх перед этой потерей, пусть даже и воображаемой, захлёстывает меня, и я сжимаю его крепче.

— Я не могу потерять и тебя тоже, — говорю я ему по-прежнему напряжённым голосом. — Мне жаль, что я не могу держать себя в руках. Обещаю, я справлюсь со всем. Если ты пообещаешь остаться. — Я замолкаю и смотрю на него. — Обещай мне, Деэр.

Он странно смотрит на меня и целует в лоб.

— Обещаю.

Его голос настолько хриплый, что звук ласкает мою кожу. Но этого недостаточно. Дрожащими руками я тянусь к нему, притягиваю к себе, и его рот, горячий и с мятным привкусом, накрывает мой.

Он целует меня так самозабвенно, будто не боится последствий, будто есть только он и я, и вокруг нас нет ничего больше. Нет ни Финна, ни похоронного дома, ни печали.

Есть только Деэр и Калла.

И я вдыхаю это чувство, проскальзывающее через горло, и запираю глубоко внутри сердца.

Деэр начинает отстраняться, но я шёпотом останавливаю его:

— Пожалуйста, не надо. Ты мне нужен. Сделай так, чтобы всё стало хорошо. Пожалуйста. Сделай так, чтобы всё стало хорошо.

Мой шёпот прерывистый и отчаянный, но мне всё равно. Поскольку он помогает мне добиться желаемого. Деэр прижимает меня к себе, его руки ласкают меня повсюду, задерживаясь на бёдрах, руках, рёбрах, груди.

Мои бёдра приподнимаются ему навстречу, сильно вжимаясь в его таз. Но это восхитительное давление, и что-то начинает нарастать и нарастать внутри меня, моля об извержении, крича об освобождении.

— Пожалуйста, — шепчу я ещё раз.

Деэр стонет и снова касается меня, его пальцы находят меня в темноте — длинные, гладкие и прохладные. Я вцепляюсь в его плечи, пытаясь стать всё ближе и ближе, но знаю, что никогда не буду достаточно близко. Даже когда он наконец окажется внутри моего тела, этого будет недостаточно. Потому что я хочу его всего.

Сию же минуту.

Я дёргаю за пуговицу на его джинсах, на рубашке, на манжетах.

И он почти позволяет мне.

Почти.

Но затем, прерывисто вздохнув, он отстраняется.

Я тянусь за ним, но Деэр стряхивает мою руку.

— Дай мне минутку, Кэл.

Я сижу, пытаясь выровнять дыхание, пока он занят тем же самым.

Всё, что я слышу, — лишь наше прерывистое дыхание, пока, наконец, Деэр снова не поглядывает на меня.

— Извини за это.

Я с неверием смотрю на него.

— За что? За то, что потакаешь моим желаниям?

Он качает головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ноктэ

Ноктэ
Ноктэ

Меня зовут Калла Прайс. Мне восемнадцать лет, и я одна половинка целого.Моя другая половина — мой брат-близнец Финн, и он сумасшедший.Я люблю его. Больше жизни. Больше всех и всего. И, хотя я боюсь, что он затянет меня за собой, лишь я могу его спасти.Я делаю всё, что в моих силах, чтобы удержаться на плаву в море безумия, но с каждым днём всё больше и больше тону. Так что я тянусь к спасательному кругу — Деэру ДюБри.Он мой спаситель и мой антихрист. В его руках я чувствую себя в безопасности, а также мне страшно, я ощущаю себя на своём месте и, в то же время, пропадаю. Он исцелит меня, сломает меня, будет любить меня и ненавидеть.И у него есть власть, чтобы уничтожить меня.Может быть, это и к лучшему. Потому что я, кажется, не могу спасти Финна и любить Деэра, не причиняя всем боли.Почему? Из-за тайны.Из-за тайны, которую я так сильно пытаюсь разгадать, что даже не замечаю того, что надвигается.Так же, как и вы.Переведено специально для группы http://vk.com/translation4you

Кортни Коул

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература