Читаем Номер с видом на труп полностью

Водитель кивнул в знак согласия, тронул автомобиль с места и развернулся на площади как раз в тот момент, когда на нее выскочил запыхавшийся худосочный араб. Мне очень хотелось показать ему определенную комбинацию из пальцев, но я удержался. Я все же человек интеллигентный, в определенной степени педагог, и не пристало мне уподобляться урке. Нет, кроме шуток, действительно, когда мне хочется поступить как мальчишке-хулигану или обхамить кого-нибудь, я вспоминаю своих подопечных – пацанов из секции вольной борьбы и думаю, что бы они сказали, если бы увидели, как их тренер ведет себя с людьми. И эти мысли довольно часто меня останавливают.

Водитель проехал пару кварталов и хотел было уже свернуть на дорогу, ведущую параллельно линии берега, как я его остановил. Он посмотрел на меня недоуменно, но притормозил автомобиль, я сунул ему в руку довольно приличную сумму денег, которая раз в пять превышала стоимость проеханного мной пути, и выскочил из автомобиля. Причем весьма неудачно, ибо чуть не был сбит мчавшимся по дороге на скутере мальчишкой лет шестнадцати. Виноват, конечно, был не пацан, а я, потому что выходить нужно было не на сторону дороги, а – тротуара. Я глянул по сторонам, худосочного араба нигде видно не было. Постояв немного, я остановил следующее такси, сел на переднее пассажирское сиденье рядом с водителем, больше смахивающим на турка, чем на араба, хотя, если честно, не знаю, как отличить турка от араба, – и те, и другие смуглые, но мне почему-то показалось, что он действительно из-за своего большого носа сильно смахивает на турка.

– «Коралл Бич», – вновь назвал я адрес своего отеля и устроился в кресле поудобнее, ехать предстояло минут двадцать пять.

Я думаю, мои действия с пересадками из такси в такси пояснять не следует. Все из тех же самых детективов знают, каким образом следует избавляться от возможного «хвоста». Знал бы арабский или на худой конец английский, его многие здесь понимают, я бы сделал еще несколько пересадок, чтобы окончательно запутать следы и избавиться от возможного соглядатая, но поскольку назвать какие-либо иные места на местном или английском языке кроме как название своего отеля не мог, то вынужден был довольствоваться одной лишь пересадкой. Водитель выскочил на центральную, идущую вдоль побережья дорогу, и автомобиль, шурша шинами, помчался по раскаленному асфальту. В окно врывался ветер, он хоть и был горячим, но приятно обдувал наверняка поднявшееся из-за жары на пару десятых градуса тело. Я успокоился и расслабился, считая, что ускользнул от шпика, потому что воображение рисовало мне мчащуюся за мной по пятам банду Азиза…

Черт возьми, и оказалось, что не зря. Неожиданно нас обогнал автомобиль «Форд Фокус» и прямо перед нашим носом стал замедлять движение. Таксист, выругавшись на родном языке и пробурчав что-то себе под нос по поводу откровенно безобразного поведения водителя «Форда» (он еще не понял, в чем дело), попытался было обогнать его, но автомобиль вильнул в сторону, не давая возможности это сделать. Я оглянулся. Сзади нас подпирала «Тойота Камри» с тремя сидевшими в ней молодыми арабами. «Наверняка и в первой машине столько же, – подумал я уныло. – И как же они вычислили меня, ведь я же ушел от худосочного араба и, путая следы, принял меры предосторожности – поменял автомобили. Хотя, в общем-то, дорога к отелю одна, вариантов попасть в «Коралл Бич» иных, как по ней, нет, и скорее всего она была под контролем. А возможно, автомобиль «вели» уже давно, дожидаясь, когда поедет по пустынной местности – кругом не было ни одного строения, – и только сейчас решили остановить».

Двигавшиеся впереди и позади нас автомобили стали притормаживать. Таксист наконец-то сообразил, что водители двух автомобилей, взявшие нас в «коробочку», не обычные автохулиганы, а кое-кто покруче, скорее всего банда, и потому предпочел не прорываться на своей машине вперед либо назад, а, вильнув к обочине, сбавил скорость и стал притормаживать. Когда он остановился, по его побледневшему лицу градом катил пот, а пальцы рук, сжимавшие баранку, побелели. Остановился и двигавшийся впереди нас «Форд». Его колеса не успели еще замереть, как дверцы автомобиля с двух сторон открылись и из них выскочили трое бандитов, которых я сразу признал. Двое крепышей были из свиты Азиза, те самые, что сопровождали главаря банды, когда тот шел от номера Валентина, а позже на пляже избивали Марину и Любаню. Третьего я также припомнил – обезьяноподобный тип с заросшими шерстью руками, он бил Максима. Все трое с воинственным видом побежали к машине. Не ждать же, когда они откроют дверцу и истолкут меня ногами в машине, как в ступке картошку, превратив в пюре…

Перейти на страницу:

Все книги серии Черная кошка

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне