Читаем Норманская теория. Откуда пошла Русь? полностью

Хотя и не невероятно, что с начала под именем скифов разумели некоторый сильный народ, у Черного моря поселившийся, коего баснями сплетенное происхождение и первую историю Геродот описал; однако и то не меньше известно, что последовавшие историки и землеописатели называли вообще скифами и иные многие народы, кои отчасти от первых скифов зависели, а больше, по причине великой их отдаленности, жили в совершенной от них независимости и языком своим с скифами нимало не сходствовали.

Все жители Российского государства как в Европе так и в Азии, да и обитатели большой части средней Азии скифами назывались. Из сего произошло различие европейских и азиатских, также по сию и ту сторону горы Имауса находившихся скифов; отчего и родилось столь много особливых названий скифов, кои были со всем отменные народы; ибо услышав про какой-нибудь отдаленной и до того еще неизвестный народ, называли оной уже скифским. А как и ныне в тех же самых странах находится почти невероятное множество со всем отменных народов, кои равно как и другие, не имеющие с ними отнюдь никакого союза, и в которых по наружным только неким обстоятельствам примечается небольшое сходство, разумеются в России под именем остияков и самоедов, то кажется, что сие и издревле также было.

Различие, изображающее точное свойство народов, не состоит в нравах и обычаях, в пище и промысле, ниже во образе богослужения; ибо все сие может разным народам быть общим, а в одном и том же самом народе отменным: единственный же и необманчивый знак есть язык, который буде где сходен, там нет разности в народах, а где оный отменен, там никакого союза между ими полагать не можно. Язык показывает нам происхождение народов. Однако настоящий этимолог недоволен еще некоторым сходством частных слов: ибо в оном так как и в подобии лиц между собою ни в чем неразнствующих много случайного быть может; по чему и заключает он о сходстве в народах, не прежде как по усмотрении, что оное и историею подтверждается.

Новейшие писатели, большою частью из поляков, употребляли на латинском языке имя скифов, повествуя о татарах, для избежания какого-либо варварского слова, о котором римские писатели ничего не знали. Но татары, так ныне называющиеся, стали в Европе не прежде известны как в тринадцатом столетии после Рождества Христова, особливо по причине набегов своих на Россию, и жестоких опустошений, чиненных ими не только в сем государстве, но и в Польше, Шлезии и Венгрии.

Положим, что они в древние римские времена жили внутрь скифских границ; однако не одни они были, кои заслуживали скифами называться. Байер в комментариях Санкт-Петербургской Академии, а после него Гаттерер скифскую историю весьма хорошо объяснили. Далин вывел начало шведской своей истории из скифской, что могли бы сделать и прочие от скифов произошедшие народы, если бы они столь далеко в древность заглянуть хотели; но нерадение в том было бы меньше всех для Россиян простительно, для того, что столь многие скифские народы имели жительство свое в границах российских.

Сарматы

Неоспоримо был такой народ, которой греческие и древние римские писатели сарматами, а страну их Сармациею называли. Многие думают, да сие и вероятно, что под тем названием разумели славян, пока об имени сем еще не знали, которое не прежде как в пятом веке известно стало.

Но как сии писатели разделяют Сармацию на Европейскую и Азиатскую и первой полагают границею к западу реку Вислу, а вторую оставляют к востоку в Азиатской Скифии без пределов и рубежей, то и видно из сего, что одного народа для столь великой земли было недовольно.

Из сего следуют два положения: 1. что не все сарматы были славянского происхождения; 2. что Сармация заключала в себе разные народы, из которых многие и под именем скифов были известны. И если то так, то нельзя с теми писателями согласиться, которые под именем сарматов, выключая все прочие народы, разумеют одних только поляков; а и того меньше можно пристать к мнению одного новейшего российского писателя, который под сарматами разумеет финляндцев и сам притом верит, что первые российские государи из варяжского народа на княжение в Новгород избранные, приехали туда из Финляндии. В сем и во многих других случаях употребляет он имя сарматов вместо финляндцев.

Он, приводя часто финляндские слова, называет их сарматскими. Но по истинному понятию, какое о множестве народов живших в дальнейшей Сармации сделать себе надлежит, не было никакого особливого сарматскако языка, а ныне и того меньше. Впрочем, неоспоримо, что и финляндцы издревле в Сармации, а притом далеко в Литве и Польше, да может статься и в России по Оку жили. Кажется, что славяне прогнали их оттуда даже до нынешнего их жилища.

Напротив того нигде не видно, чтоб Финляндия когда-либо к Сармации была причисляема. Протяженное имя савромамы вместо сарматы может статься есть один только вымысел стихотворцев; по крайней мере не видно, каким бы образом обыкновенное происхождение оного из греческого от ящеркиных глаз в натуре основано быть могло.

Гиперборейцы

Перейти на страницу:

Похожие книги

188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное
1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное