Читаем Нос некоего нотариуса полностью

— Я вооружился на бой; горе оскорбившему меня гяуру! За кровь плата — кровь. Ты меня ударил рукой; я, Айваз, сын Румди, я хвачу тебя саблей. Над твоим обезображенным лицом будут смеяться женщины; Шлоссер и Мерсье, Тиберт и Савиль с презрением отвернутся от тебя. Для тебя исчезнет благоухание измирских роз. Да даст мне Магомет силу, храбрости же я ни у кого не прошу. Ура! я вооружен на бой.

Сказал, и бросился на врага. Сделал ли он выпад en tierce, или en quatre, не знаю; не знали того ни он сам, ни секунданты, ни г. Л'Амбер. Но кровь брызнула ключом на конце сабли, очки упали на землю, нотариус почувствовал, что у него голова стала легче на вес носа. Правда, кое-что осталось, но так мало, — что я упоминаю об этом только ради порядка.

Г. Л'Амбер упал навзничь, и почти тотчас же вскочил и наклонив голову побежал, как слепой или бешеный. В то же мгновение какое-то темное тело упало с дуба. Через минуту явился небольшой тоненький человечек со шляпой в руке, сопровождаемый рослым лакеем в ливрее. То был г. Трике, блюститель здравия в Партенэйской общине.

Добро пожаловать, достойный г. Трике! Блестящий парижский нотариус сильно нуждается в ваших услугах. Прикройте свой обнаженный череп старой шляпой, отрите капли пота, которые светятся, как роса на цветущих пионах, на ваших красных щеках, и отверните как можно скорее блестящие рукава вашего почтенного черного фрака.

Но человечек был через-чур взволнован и не мог сразу приняться за дело. Он говорил, говорил, говорил задыхающимся, дребезжащим голоском.

— Божественное милосердие!..— говорил он. — Честь имею кланяться, господа; ваш покорный слуга. Господи! позволительно ли ставить себя в подобное положение? Да ведь это членовредительство! я вижу, что это такое. Разумеется, теперь уж поздно распространяться в утешениях; зло уже свершено. Ах, господа, господа! молодежь всегда останется молодежью. Я сам раз чуть-было не уничтожил или не изуродовал своего ближнего. То было в 1820 г. Как же я поступил? Я извинился. Да, извинился, и горжусь этим, тем более, что правда была на моей стороне. Вы никогда не читали у Руссо прекрасных страниц против дуэли? Они, по истине, неопровержимы; отрывок для литературной и моральной хрестоматии. И заметьте, что Руссо не все еще сказал. Если бы он изучил тело человеческое, это образцовое произведение творчества, этот удивительный образ Божий на земле, то доказал бы вам, как виновен тот, кто разрушает столь совершенное целое. Я это говорю не в поучение тому, кто нанес удар. Избави Боже! У него были, без сомнения, на то свои причины, к которым я отношусь с уважением. Но если бы знали, сколько труда предстоит нам, бедным медикам, при излечении самой ничтожной раны. Правда, что мы этим живем, также, как и больными! но что делать! я готов бы лишить себя весьма многого, готов питаться куском сала с черным хлебом, только бы не видеть, как страдают мои ближние.

Маркиз прервал эти жалобы.

— Ах, доктор! — вскричал он, — мы тут вовсе не затем, чтоб философствовать. Поглядите, из него кровь льет, как из быка. Надо остановить кровоизлияние.

— Да, именно кровоизлияние! — с живостью подхватил доктор, — вы точно выразились. По счастью, я все предвидел. Вот склянка гемостатической воды. Это препарат Бронвиери; я его предпочитаю рецепту Лешаля.

Он подошел с склянкой в руке в г. Л'Амберу, который сидел под деревом и печально исходил кровью.

— Вы, конечно поверите, сударь, — сказал он с поклоном, — что я искренно сожалею, что не имел случая познакомиться с вами при менее печальных обстоятельствах.

Метр Л'Амбер поднял голову и проговорил жалобным тоном:

— А что, доктор, потеряю я нос?

— Нет, нет, не потеряете... Ах, да вам уж и терять нечего: у вас его нет...

И говоря это, он поливал компресс водою Бронвиери.

— Небо! — вскричал он, — мне пришла счастливая мысль. Я могу возвратить вам потерянный вами орган, столь полезный и столь приятный.

— Да говорите же, чорт возьми. Все мое состояние к вашим услугам. Ах, доктор, лучше умереть, чем жить уродом.

— Да, некоторые так думают... Но, позвольте! где же кусов, который вам отрубили? Я конечно не такой мастер, как г. Вельно или г. Ютье; но я усердно постараюсь все исправить.

Метр Л'Амбер быстро встал и побежал на поле сражения. Маркиз и г. Стеймбур последовали за ним; турки, которые ходили в довольно грустном настроении (ярость Айваз-Бея мгновенно погасла), подошли к своим недавним врагам. Не трудно было найти место, где противники помяли свежую траву; нашли и золотые очки; но нос нотариуса исчез. За то увидели кошку,

страшную желто-белую кошку, которая облизывала

окровавленные уста.

— Господи! — вскричал маркиз, указывая на животное. Все поняли жест и восклицание.

— Еще не поздно? — спросил нотариус.

— Может быть, — сказал доктор.

И бросились на кошку. Но она вовсе не была расположена даваться в руки. Она также пустилась бежать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза