— Местные анроты встроили себе биореакторы, чтобы поглощать органику, — Капи посмотрела на аппарат. Конфеты явно были шоколадными, но не таяли из-за низкой температуры внутри, — а вам ещё рано модернизироваться, — строго добавила она, нахмурившись.
— А конфет хочется сейчас! — заканючила лисичка, однако от аппарата отошла, угрюмо поплётшись следом за старшей сестрой. — Не хочу быть маленькой, хочу быть большой!
— Нам ещё года четыре расти, — разочарованно протянул Харси, поджав губы, — как до-олго!
На самом деле анимагены росли очень быстро, относительно людей. Тонко настроенные механизмы и электроника расширялись, сохраняя прежние функции, и уже к семи годам из ребёнка вырастал взрослый двухметровый анимаген. Хиру с трудом себе представлял, насколько точные и сложные расчёты проводили Создатели Анима, чтобы собрать даже первые простейшие модели их народа, не говоря уж о последних сериях анротов, которых он видел вокруг. Конечно, сейчас, имея на руках все чертежи, анимагены умело модернизировались без вреда для общей работы механизма, но сама идея создания искусственного тела столь высокой сложности и надёжности вызывала неподдельное восхищение.
— Хотите сходить в Аполотонский Музей Истории? — спросил он, активируя наручный проектор с картой города. — Это недалеко.
— Заодно и на «Просветитель» посмотрим, — обрадовалась Капи, указывая пальцем на голографическую башню, — такое историческое место! Можно сказать, тут наши родители повернули ход истории!
То, что происходило здесь восемь лет назад, историки анимагенов описывали как воплощение ужаса и хаоса на Аревире. Город атаковали тысячи «клеймённых» анротов и мутотов, пленяя людей и насильно вырывая их души с помощью особых устройств. Силы гарнизона «Хранителей Жизни» «рассветовцы» смели за несколько часов, и только когда пал городской щит, штаб Командора смог отступить в океан, где с помощью флота уничтожил портовый район вместе с уцелевшими горожанами. Регенты и весь государственный аппарат Нелии погиб в одночасье, и Кайлити, каким его знали, перестал существовать.
— Не могу поверить, что это случилось настолько недавно, — вслух подумал Хиру, поднимаясь вместе с остальными на поверхность. Зимние лучи почти не грели, но воздух всё равно оставался тёплым из-за установок, гудевших вдоль дорог в бордюрах и роботах-уборщиках, — представьте — меньше десяти лет назад тут жили люди! Интересно, как тут всё было устроено раньше?
— Мама рассказывала, что не очень, — похвастался знаниями Харси, — а люди и сейчас тут живут! В южном районе, где раньше стояли Трущобы. Сейчас-то там настоящий Пантеон, по сравнению с прошлым.
Они мало знали о прошлой жизни этого города. Только основные условия и быт, но ничего толком об укладе жизни. Урси говорил, что Аполотон сейчас переживает свой «золотой век», и Хиру был склонен согласиться с отцом, глядя на эпические виды возносящихся к небу массивных зданий. Каждое из них — это миниатюрный посёлок с собственными укладами, где жилищный совет решал административные вопросы и бытовые условия горожан. Анимагены — сплочённый народ привыкший трудиться, и это касалось не только рядовых рабочих, но и управленцев вплоть до самого Консилиума. Так повелось от начала их истории и так есть сейчас.
— Я думаю, что нам надо лететь за Лунги и Луно, — озвучила мучающую её мысль Капи, — Роронские горы наверняка патрулируются силами местного легиона. Должны же они увидеть её хоть раз! Хотя, зная, как умеет прятаться эта рысь…
Лунги в детстве всегда выигрывала в прятки, а повзрослев, стала и вовсе неуловимой, забираясь в такие места, о которых Капи не могла бы даже предположить. Единственный, кто постоянно её находил, был Луно, чем невероятно злил молодую беот, однако сейчас его способность могла сыграть решающую роль в поиске рыси.
— Я поговорю с отцом насчёт машины, — подумав, согласился с ней Хиру, — сам он вряд ли поедет, да и мать будет против, так что не случится ничего страшного, если мы на месяц-другой отправимся в горы. В конце концов, даже если вновь начнётся сбор «юного» полка, у нас будет связь.
— А мы тоже поедем, — заявила Кири, повернув к нему оба уха.
— Нет, конечно! — Капи даже перья взъерошила. — Ты ещё слишком маленькая для таких приключений!
— Это был не вопрос! — воскликнула лисичка. — Лунги и Луно — наши друзья! И мы идём их искать! Слышал, Харси? — она дёрнула ойкнувшего беота за ухо. — Ты тоже идёшь!
— Меня вряд ли отпустят, — тот сердито замахал руками, едва не врезавшись в столб на пути, — учительница Сантия сказала, что Протектор Риабилл продолжит моё обучение.