«Какая Скифия имеется в виду? Беда Достопочтенный называет „Скифией“ Скандинавию. Версия о „скифском“ происхождении скоттов, возможно, возникла благодаря сходству слов „Scithia“ (Скифия) и „Scottia“ (Скоттия, т. е. Шотландия)» [8], с. 272. Комментатор почему-то умалчивает, что Скотты иногда писалась в английских хрониках прямым текстом как Scithi, т. е. Скифы! См. [2]. Замена Скифии Скандинавией не спасает положения: как мы указывали выше, старые английские хроники иногда отождествляли Скандинавию = Канси с Россией (см. [10]): «Канси, и я полагаю, что это Роси (Rosie, в другом списке: Россия = Russie —
Если в определенную историческую эпоху Скифия называлась также и Шотландией, то становится особенно интересным следующий вопрос. Мы видели, что английские хроники называли русского царя Ярослава Мудрого — Малескольдом. Следовательно, называя его полный титул, они должны были бы назвать его так: Шотландский король Малескольд. Но сегодня мы хорошо знаем (в традиционной истории) по крайней мере нескольких Шотландских королей Малькольмов. Не есть ли кто-то из них Ярослав Мудрый, перенесенный на «островную шотландскую почву» в результате хронологического и географического сдвига?
Пять первичных языков древней Британии
Какие народы говорили на них и где эти народы жили в X–XII веках?
На первой же странице Англо-Саксонской Хроники сообщается важная информация:
«На этом острове (т. е. в Британии —
Английский (English),
Британский или Велш (British or Welsh),
Ирландский (Irish),
язык Пиктов (Pictish),
Латинский (Latin).
…Пикты пришли с юга от Скифии (Scythia) на военных кораблях; их было немного, они высадились сначала в северной Ирландии и обратились к Скоттам (Scots) — можно ли им обосноваться здесь… Пикты попросили Скоттов дать им жен… Часть Скоттов пришла в Британию из Ирландии» [2], с. 3.[7]
Противоречат ли эти сведения наложению описываемых событий на эпоху крестовых походов X–XII веков в Византии? Нет, не только не противоречат, но подтверждают.
1) Появление имени Англов (English) в староанглийской истории нам уже давно понятно — это отражение византийской императорской династии Ангелов.
2) Термин Латинский — это отражение Латинской Империи (XIII века) и, несколько ранее, отражение группы латинян, пришедших в Византию во время крестовых походов, осевших здесь и основавших свои феодальные государства.
3-а) Термин Британский (и его эквивалент-дубликат Welsh) тоже присутствует в истории средневековой Византии: это, вероятно, Прутены = Пруссы (см. выше).
3-б) Английский термин Welsh также хорошо известен в средневековой Византии. Достаточно снова обратиться к таблице Матузовой [10], чтобы сразу получить ответ:
Влахи (Welsh) — это Тюрки.
Вообще, термин Влахи или Волохи хорошо известен в средневековой Европе. Начиная с IX века н. э. они жили на территории Румынии ([11], с. 352) и образовали государство-княжество Валахия. Замечательно, что второе название Валахии было Цара Ромыняска, т. е. Румынская или Романская Страна (Царство) [11], с. 354. Наибольшее влияние на судьбы региона Валахия оказывала в XIV веке. История Валахии тесно связана с историей Турции. Средневековая Валахия с переменным успехом вела тяжелые войны с Турцией (с Османской Империей) и в конце XIV — начале XV веков правителям Валахии пришлось стать вассалами Турции [11], с. 356. Следовательно, имена Валахии и Турции теснейшим образом спаяны воедино всей их совместной историей.
Более того, название Влахи хорошо известно и в собственно константинопольской истории. Одна из основных резиденций императора была именно во Влахернском дворце [25], с. 226–229. «Дворец был излюбленной резиденцией Комненов» [15], с. 137. Греки называли его Влахерны.
«Валахия (в форме Blakie) — географический термин, часто употребляемый Робером де Клари (а также Жоффруа Виллардуэном) для обозначения, как полагают, части территории Восточных Балкан» [15], с. 135. Эта территория называлась византийскими авторами Великой Влахией. Другими словами, Великая Влахия — это часть современной Болгарии.
Таким образом, староанглийский термин Welsh указывает либо на Балканскую Валахию IX–XV веков, либо на Турцию, либо на Византию.
4) Прообраз «Пиктов» в Византии долго искать не надо. Хорошо известно, что древнее название Египта — это Копт, Гипт. Поэтому мы сразу получаем ответ:
Пикты — это Гипты или Копты (т. е. египтяне).
Между прочим, в Англо-Саксонской Хронике совершенно верно сказано, что «пикты пришли с юга от Скифии» (в Британию), так как Египет действительно лежит южнее Скифии.