Читаем Новая жена для мага полностью

Мы тряслись в карете молча. Я готовилась ко встрече со змеями, которые перемывали косточки прежней Оливии все это время, о чем думал герцог мне было неизвестно, хотя, конечно, я догадывалась. Он сидел с прибалдевшим видом и пялился на мою ногу, которая так красиво обнажилась, когда я присела. Спасибо великолепному разрезу!

И я вот тут подумала, зачем я вообще придумывала в свое время схемы обмана герцога, когда открывала свое дело? Надо было просто завиться к нему с таким вот вырезом, и он бы подписал все как миленький. Сразу, без вопросов.

Все-таки, мужчины и в другом мире, мужчины. Одинаковы!

— Оливия, от меня ни на шаг! — тихо, но грозно прошептал Максимилиан, когда мы вышли из кареты и поднялись по ступенькам дворца. Сегодня королевский дворец выглядел как наряженная елка. Весь в огнях, сверкающем золоте, с множеством людей, экипажами, шумом.

Мы надели маски. Герцог надо сказать, сегодня тоже выглядел просто фантастически красивым. Белоснежный военный мундир, зачёсанные назад волосы делали его еще более привлекательным, и я чувствовала некоторое тайное удовлетворение, что по закону, этот мужчина мой. И не важно, что у нас с ним ничего не было и не будет, но факт остается фактом: герцог Арден мой супруг!

Пока мы шли до бального зала, на нас все оборачивались, в наглую застыв в нелепых позах. Лакеи, аристократия, все, абсолютно все, смотрели на меня и герцога, как на диковинных существ, вдруг посетивших их обычный мир.

— Ты готова?

Я посмотрела на Максимилиана. Он был спокоен и казалось, его совсем ничего не беспокоит. Буду надеяться, что его спокойствие предастся и мне.

— Готова.

Мы стояли возле входа в бальный зал, лакеи открыли двери, стоявший рядом герольд ударил позолоченным посох и возвестил:

— Его светлость, герцог Максимилиан Арден и ее светлость герцогиня Оливия Арден.

Даже музыка стихла.

Твою мать!

И куда я полезла!

Все смотрели на нас. Маски ничуть не скрывали лица, наоборот, казалось, они подчеркивают удивление и шок своих владельцев. Толпа расступилась, пропуская нас, а мы гордо шли по направлению к тронам, на которых восседали король и королева. Я смотрела прямо перед собой, моя рука покоилась на локте супруга, я чувствовала его поддержку. Наша магия вмиг соединилась, и тепло и уверенность Максимилиана передались и мне.

Зачем переживать? Я ведь как раз и рассчитывала на подобную реакцию: удивить, эпатировать, всколыхнуть всех своим появлением и внешним видом.

Подойдя к монаршей семье, мы поклонились, и я наконец смогла разглядеть местного короля. Надо сказать, я представляла его себе очень похожим на Максимилиана, а на самом деле, правитель оказался пожилым мужчиной, с седыми волосами, и суровым выражением лица. Прямая осанка и хищный прищур создавали образ очень опасного человека. Наверное, таким и должен быть король.

По левую руку от монарха, на троне чуть меньшего размера, восседала его супруга, которая внимательно наблюдала за нами. Она выглядела молоденькой девочкой радом со своим мужем, и этот контраст очень бросался в глаза. С правой стороны стояли двое молодых парней лет по двадцать. Видимо наследные принцы, потому что они были очень похожи на правителя.

Король ничего не сказал, а лишь окинув нас внимательным взглядом, мельком задержался на моем платье, и рукой сделал знак, чтобы мы присоединялись ко всем остальным гостям.

И это все?

Ну и ладно!

Музыка вновь заиграла, танцующие возобновили движение и по залу прокатился гул голосов. Мы с герцогом подходили к каким-то совершенно незнакомым мне людям, приветствовали друг друга, мой супруг вел беседы, но со мной никто не решался заговорить. Я пока внимательно осматривала публику, которая здесь собралась, и запоминала все что слышу и вижу.

— Герцогиня. — к нам подошли граф и графиня Вольтен и я выдохнула. Ну хоть кто-то отважился сказать мне слово. Селена выглядела великолепно! Нежное, голубое платье с глубоким декольте ей невероятно шло. Она приветливо улыбалась, и я решила на время забыть про неловкие ситуации, которые возникали в предыдущие наши встречи. — Вы прекрасны!

— Благодарю! Вы леди Вольтен, тоже выглядите замечательно!

— Ну, мне с вами не сравниться! Ваше платье, оно…

Девушка замешкалась, а я заметила, что к нашему разговору прислушиваются.

— Безумно дерзкое, откровенное, шокирующее, но каждая из нас захотела бы примерить его! — громогласно возвестила графиня Стэнтон, которая так бесцеремонно вмешалась в наш разговор и оказалась рядом. — Вы, как всегда, поражаете своей индивидуальностью, моя дорогая герцогиня! Все присутствующие здесь кусают себе локти, что не додумались наконец изменить хоть что-то в обыденности нашей жизни, а вы, не только провернули дело со своим бутиком и нижним бельем, вы даже в обычной моде утерли нос всем! Будьте уверены, мы все, и я в том числе, завтра же ринемся за такими же нарядами к портнихам!

Графиня говорила громко, и возле нас сразу стали собираться целые группы людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы