— Глядя на вас, я бы представился дедушкой Константином Макарычем, но дело слишком невеселое, чтобы шутки шутить, — ответил Холмс со всей серьезностью.
Ватсон же прыснул со смеху. Только вчера они с Холмсом прочитали чеховского «Ваньку» и сейчас стоящий на коленях и опирающийся на табурет Петр напоминал Ватсону Ваньку Жукова с его письмом на деревню дедушке.
— Вы писали мне. В Лондон. Помните? Пятнадцать лет назад. — Холмс обошел Петра, внимательно разглядывая его сверху.
Петр немного пришел в себя, поднялся на ноги и присел на табурет.
— Что вам от меня надо? Где Марина?
— Нам от вас — ничего. А вот Василию Паткину, думаю, даже вашей жизни будет мало.
— Бриллиантов у меня нет. Куда они пропали, я не знаю.
— О бриллиантах — позже. Для начала поговорим о письмах. — Холмс щелкнул выключателем, и яркий свет залил всю комнату.
— Да, Шерлок! — оживился Ватсон. — Ты с самого начала твердил, что дело в письме. Объясни, пожалуйста, что с ним не так?
— Джон, ты ведь так и не прочел его. Вот. Возьми, — из внутреннего кармана пиджака Холмс вынул сложенный листок и протянул его Ватсону: — Читай.
Ватсон взял письмо из рук Холмса.
— «Дорогой Холмс! Меня зовут Петр Ялов. Я попал в безвыходную ситуацию. Меня хотят подставить. Мне грозит обвинение в ограблении банка и убийстве. Пишу вам это письмо в момент, когда меня пришли арестовывать. Но я абсолютно невиновен. Скорее всего, такой знаменитый сыщик, как вы, очень занят. Но я могу надеяться только на вашу помощь. Только вы сможете раскрыть это убийство. Я уверен, что наши следователи не станут церемониться со мной — простым почтальоном. Меня обязательно обвинят и посадят. А я ни в чем не виноват. Пожалуйста, приезжайте и помогите мне. С уважением, Петр Ялов».
— Тебя ничего не насторожило, дорогой Ватсон?
— Оно совершенно пустое для письма, от которого зависит судьба. Ни о чем, — Ватсон разочарованно пожал плечами.
— Верно. Теперь взгляни на конверт. Видишь, обе марки наклеены ровно по одной линии. Конечно, кто-то другой мог их наклеить. Но я проверил, судя по отпечаткам пальцев, марки клеили вы лично, Петр. И почерк на конверте ваш… Так аккуратно наклеить марки можно только в том случае, если человек никуда не спешит. Вы, Петр, написали письмо не в день задержания, а заранее, потому что готовились к аресту. Что еще тебя удивило, Джон?
— Ни слова про бриллианты! — воскликнул Ватсон.
— Именно! В письме — одни общие слова. Как ты правильно заметил, дорогой Ватсон, письмо ни о чем. Из всего этого можно сделать вывод, что автор писал его просто для того, чтобы написать, не рассчитывая, что оно когда-нибудь будет прочитано.
— Шерлок, для чего-то же он, — Ватсон кивнул в сторону Петра, — написал это письмо?
— Для отвода глаз, мой друг. Ялов узнал о плане Этель. Он понял, что она подготовила ему роль козла отпущения в этом ограблении, и решил сыграть свою игру: украсть бриллианты, до этого украденные Этель. Поэтому Петр не хотел, чтобы Этель раньше времени догадалась, что он в курсе ее преступного плана. Во всяком случае до тех пор, пока не закончится суд и он не окажется в тюрьме. Так возникла наивная просьба к Этель о его спасении через письмо ко мне. Думаю, он побаивался начальницу. И не без основания. Очень уж быстро и виртуозно она травит окружающих. Вам, Петр, — Холмс обратился к Ялову, — было на руку, что вас арестовали. Арест и пропажа бриллиантов позволили создать в глазах Василия Паткина легенду о вашей невиновности, а вину в пропаже бриллиантов полностью свалить на Этель. Вы были уверены, что в тюрьме Паткин организует встречу с вами и вы воспользуетесь этим случаем, чтобы сдать Этель с потрохами.
— Но как же убийство Петра? — недоумевал Ватсон. — Я был уверен, что его убийство в тюрьме организовал Василий Паткин. В наказание за кражу бриллиантов.
— Ватсон! Вы правы. Только Паткин организовал не убийство, а побег. Это был организованный побег с имитацией смерти. Паткин отправил вас, Ялов, на свободу искать свои бриллианты. Так ведь?
— Во-первых! — закричал Ялов, вскочив с табурета. — И это самое главное! Я никого не убивал! Почему я должен сидеть за убийство, которого не совершал? Этель хотела подставить меня. Она хотела, чтобы я сел за ее делишки. Я — жертва!
— Не давите на жалость. — Холмс сходу отсек попытку Ялова оправдаться.
— А во-вторых, — Петр явно не собирался сдаваться, — бриллиантов у меня не нашли. На почте меня взяли без бриллиантов. Вы никогда не сможете доказать, что я вынес их из банка.
— Вы их и не выносили. — Голос Холмса был холоден и спокоен.
— Как не выносил? — удивился Ватсон.