Читаем Новый эклогион полностью

Итак, как я уже сказал, радуясь и благодаря апостола купец вышел из святилища вместе с сапожком, а сила, прежде открывшая двери, теперь снова их закрыла. Ни римляне, ни даже сам Папа не узнали о краже, пока не пришел день, когда по обычаю отверзают святилище с мощами апостола для поклонения народа. Войдя внутрь, Папа увидел, что на одной ноге у апостола нет обуви. Он удивился и сильно опечалился из–за этого святотатства, ибо не мог понять как оно совершилось — двери были закрыты, а печати оказались не взломаны. Размыслив, что все произошло не без воли Божией, потому что без воли апостола никто бы не посмел такое, Папа повелел сшить другой такой же сапожок для ноги апостола.

А купец, выручив много денег от продажи обуви апостола, закупил много товара, продал его и стал необычайно богат, но вместо того, чтобы поспешить как можно скорее отдать заимодавцу долг и поблагодарить своего благодетеля, согласно обещанию (не знаю, может быть, развратилась его душа от большого богатства и ему стало жалко денег, или он услышал, что папа велел сшить другой сапожок), купец подумал, что излишне будет шить третий сапог, рассудив, что три сапога апостолу, у которого только две ноги, не нужны. Поэтому он не стал воздавать благодарностью за благодеяние, поленившись, так сказать, оплатить свой долг. Но апостол Божий Петр не долго позволил ему пребывать в этом небрежении и лени. Он явился к нему ночью и напомнил о долге, прося обещанного. После этого купец изготовил великолепный сапожок и отправился в Рим. После того, как он снова исповедался папе, его снова связали веригами, и он снова стучался в двери, которые вновь открылись. Купец вошел и тут случилось чудо. Апостол снова вытянул ногу, и купец, сняв изготовленный по повелению папы сапог, надел ему свой, новый. Сапог же папы он со страхом положил между ногами апостола, которые сами по себе были как живые, одна чуть приподнялась над другой, освободив место для третьего сапожка. Исполнив свое обещание, купец вышел в радости и веселии.

Украшенные мощи апостола пребывали так долгое время, а затем, неизвестно, почему так устроил Бог — «ибо кто познал ум Господень? или кто был советником Ему?» (Рим. 11: 34), — целостность мощей нарушилась, и все отделилось: голова, хребет, предплечья, бедра, лопатки, пальцы — возможно для того, чтобы наказать народ Римский за его беззаконие, потому что они убрали из святилища трон, отменили прежние меры предосторожности, сняли украшения и сапожки апостола, а мощи его положили в ковчег и поставили при дворе храма.

Прошло много лет, и некий житель Константинополя высокого звания, богобоязненный, лучший архонт синклита, придя по какой–то необходимости в Рим, сподобился поклониться мощам апостола, и из любви к родине и Богу замыслил совершить дело дерзкое и опасное. Он захотел похитить мощи и перевезти их в Константинополь. Возможно, у него и получилось бы задуманное, если бы он поступил как тот купец, сначала сообщив апостолу о своем намерении и испросив у него разрешения. Но этот архонт приступил к делу с бесстыдством. Похитив мощи, он положил их в чистый новый мешок, и отправился на муле в Константинополь. Что же сделал божественный Петр на этот раз? Уж не знаю, потому ли, что не хотел, чтобы его мощи были в Константинополе, поскольку похищение прошло без его разрешения, потому ли, что хотел навсегда остаться стражем и спасителем Рима, но ночью он явился во сне Папе Римскому и рассказал обо всем: сообщил о краже мощей, назвал имя похитителя и сказал, что он направляется в Константинополь. Весьма смутившись от этого сна, Папа тотчас же собрал множество конников и воинов и отправил их в погоню за вором. Вскоре они догнали вора и вернули мощи апостола в Рим. Архонта с позором бичевали и связанным привели к Папе. Узнав, что архонт знатного рода, имеет высокую должность, а мощи похитил из любви к Богу и апостолу, Папа повелел его развязать и стал говорить с ним кротко, как духовный отец, направляя свои усилия к миру. Мощи апостола надежно положили под Святой Престол, а архонту вместо мощей Папа даровал честные вериги апостола Петра для того, чтобы, с одной стороны, подарком уменьшить сильную печаль архонта из–за причиненного ему бесчестья, а с другой стороны, утешить в любви, которую архонт имел к апостолу. Вот таким образом и были перенесены к нам честные вериги — душ некрадомое сокровище, источник неистощимый исцелений, река чудес приснотекущая и дар благочестивым — лучший и драгоценнейший всякого другого дара. Для города Константинополя вериги являются путами, удерживающими и укрепляющими, которые со всех сторон сжимают и охраняют его, для иноплеменных — цепью для удушения, которая угнетает и покоряет их, а для наших душ — цепью, возводящей на Небо, которая соединяет нас с божественным Петром и со Спасителем Христом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Правила святых отцов
Правила святых отцов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Четвертый том включает в себя правила святых отцов, а также трактат о препятствиях к браку и образцы некоторых церковных документов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие