“Так, если мы идем по „японскому” сценарию, признавая порнографией любое изображение коитуса или человеческих половых органов, то весьма существенная часть как европейского, так и азиатского искусства, которое принято называть „классическим”, автоматически становится откровенной порнографией. Если же мы вводим расплывчатые критерии вроде „оправданности художественным замыслом” или „высокого художественного качества”, то в контексте постмодернистских представлений об искусстве любая, даже самая вопиющая к общественному нравственному чувству порнуха легко может быть подверстана под эти критерии”. См. эту статью также: “Неприкосновенный запас”, 2003, № 3 (29)
См. также:
Манфред Шруба,“„Девичья игрушка” и французские сборники фривольной поэзии XVIII века” — “Новое литературное обозрение”, 2003, № 60Галина Мысливцева. “Себя-познающий-ландшафт”. Опыт интерпретации визуальных и вербальных текстов. — “Складчина”. Литературная газета. Главный редактор Александр Лейфер. Омск, 2003, № 3 (9), июнь.
“Безусловно, пыль и ветер не могут быть только омскими достопримечательностями”.
Николай Наседкин.
“Минус” Достоевского. Ф. М. Достоевский и “еврейский вопрос”. — “Наш современник”, 2003, № 7.“<…> „плюс” и „минус” — категории в общественной жизни, в литературе, в истории весьма расплывчаты и зыбки”.
См. также:
Николай Наседкин,“„Литературная ложь”. Поправки к лекции В. Набокова „Федор Достоевский”” — “День литературы”, 2002, № 11См. также:
Николай Наседкин,“Плоды пристрастного чтения. Поправки к лекции В. Набокова „Федор Достоевский”” — “Нева”, Санкт-Петербург, 2002, № 12См. также:
Александр Вяльцев, “О Боге, неверии и литературе. „Демон” Достоевского” — “Континент”, 2003, № 116Андрей Немзер. Третий вариант. О новой повести Андрея Дмитриева. — “Время новостей”, 2003, № 121, 7 июля
“„Призрак театра” Андрея Дмитриева („Знамя”, № 6) я прочитал еще в рукописи, но рецензию все откладывал. Не понимал, как ее „представлять”. Ответишь на вопрос „про что?” — сотрешь эффект неожиданности, значимый для большой прозы не меньше, чем для детектива. (Всегда завидовал первым читателям „Мертвых душ”, которые до XI главы поэмы
Андрей Немзер.
Накануне небытия. К столетию Джорджа Оруэлла. — “Время новостей”, 2003, № 113, 25 июня.