Читаем Новый Мир ( № 10 2013) полностью

С тех пор он не мог смотреть без смеха

На все эти бывшие обезьяньи лица.

Так называемое Древо познания

Хранило компромат на Господа Бога,

И стало понятно даже Обезьяне,

Что Он сделал хорошо, а что — плохо.

Земля в Эдеме не плодила самостоятельно,

И дождей Бог не слал. Всё это красноречиво

Свидетельствует о реальных обстоятельствах,

Которые загладило библейское чтиво.

Адам эксплуатировался при любой погоде,

И не предвиделось выхода из этого рабства.

Знание, скрытое в Запретном Плоде,

Было подобно «Капиталу» Карла Маркса.

Революция в Эдеме совершилась по Ленину —

В одной отдельно взятой аграрной области.

Феминистка Ева стала во главе сопротивления.

(Но переписчик стёр все эти подробности.)

Бог уготовал Еве узы замужества.

Ева же стремилась к высшему образованию,

Что свешивалось с Древа, не внушая ужаса

И суля ей сладости, больше, чем в Адаме.

По поводу Евы у Бога не было ясности.

Его представленья о женщинах были слегка однобокими.

Ученье — свет, который приносит тьму неприятностей.

(Последний вывод лучше заключить в скобки.)

 

 

2

 

Фернесс испытывал к обезьяне Люси[1]

То, что Фрейд назвал бы Эдиповым комплексом,

Павлов — рефлексом, а Достоевский — конвульсиями.

Фернесс же интересовался только Люсиным мозгом.

Люси была симпатичного сложения,

Любила зеркало и очки (что ей было подарено)

И очень радовалась своему отражению,

Видя, наверное, в зеркале Дарвина.

 

 

 

 

3

 

Уильям Фернесс был одним из первых,

Кто отдался подготовке будущей смены.

Он верил, что крепкий примат займёт место нервных,

Шимпанзоидных особей, вскрывающих себе вены.

Он у зеркала простаивал часами с Люси,

Вытягивая губы то накось, то сикось,

Пытаясь осуществить лингвистические иллюзии.

Но из него не получился мистер Хиггинс.

 

4

 

Люси не прошлёпала губами «папа».

Люси подражала молчаливости зеркала.

Мистер Хиггинс-Фернесс прошляпил

Жизнь. И она померкла.

 

5

 

Вот история жизни Обезьяны,

Что во всех учебниках (отечественных и неотечественных)

Представлена (и весьма узнаваемо!)

Как собирательный образ человечества.

Поначалу сутулая, как первоклассник за партой,

Которому требуется классная дама,

Она всё меньше опирается на передние лапы,

И на последней картинке стоит уже прямо.

Всё дело в позвоночнике. И каждый воочию

Может убедиться, сравнив человека и кенгуру,

Как точно термин «высшие позвоночные»

Описывает замысловатую эволюционную игру.

Язык сусликов, например, изучить и понять не просто.

Он состоит «из разнообразных свистов и щебетов,

И щелчков различной частоты и громкости».

Между сусликами должно быть много поэтов.

По позвоночнику различают низших и высших.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже