“Когда читаешь „Фауста” Пастернака, будто слышишь, переводчик говорит: ну я вам сейчас наперевожу. У меня нет других объяснений его небрежностей и несообразностей, кроме „злого отношения”. Пастернак — большой мастер, и многие его переводческие нелепости не связаны с „техническими трудностями”...” Далее — разбор “нелепостей”.
См. также: “Пастернаковский перевод „Фауста” для меня <...> — не плохой, а антигётевский. И — с этой точки зрения „перевод” этот (буквально пере-вод) хороший: в смысле — почти удавшийся. Он взрывает пьесу Гёте изнутри, уничтожает ее, а вместо нее предлагает другую”, — продолжает
Олег Дарк. (“Сладострастники, или Офелия обесчещенная и утопленная” — “Русский Журнал”Олег Дарк.
В бой идет один подросток. — “Русский Журнал”“Лимонов — русский Киплинг или Вальтер Скотт. Пошло, но правда. Его хорошо читать перед дуэлью, как Печорин „Пуритан”...”
“Книги Лимонова имеют педагогическое значение...”
“Да зачем Лимонову „писать хорошо”?..”
Ср.: “Лимонов решает проблему, подстегивая свою биографию и находя все более молодых
См. также:
Петр Павлов,“ЖЗЛимонова, или Полная книга воды”. — “Русский Журнал”См. также:
Алла Латынина,“Андрей Белый и бэтээр” — “Время MN”, 2002, № 214, 27 ноябряВячеслав Дёгтев. Куприн. Речь на Купринских днях литературы. — “День литературы”, 2002, № 11, ноябрь.
“Всю жизнь, сколько себя помню, меня сравнивают с Куприным...”
Михаил Делягин.
Мир 2010 — 2020-х годов: некоторые базовые тенденции и требования к России. — “Лебедь”. Независимый альманах. Бостон, 2002, № 297, 10 ноября“Ключевой проблемой современного человечества является его нарастающее разделение, имеющее многоуровневый характер, идущее одновременно по целому ряду признаков”. Автор — директор Института проблем глобализации. Статья датирована февралем 2002 года.
Роальд Добровенский.
Арцымагнус. Нерифмованная хроника. Роман. — “День и ночь”, Красноярск, 2002, № 5-6, июнь — сентябрь.“Не без смущения приступаю я к рассказу о любви, славе и крушении Христиана II, короля Дании, Норвегии и Швеции, а затем только Дании и Норвегии <...>”.
Александр Долгин.
Прагматика культуры. — “Логос”, 2002, № 2 (33).