Читаем Новый рассвет полностью

В вас есть все воспоминания обо всех ваших прошлых жизнях. Существование столь милосердно, что оно постоянно закрывает каждую главу. В тот миг, когда вы умираете, ваши воспоминания об этой жизни становятся закрытой главой. Достаточно воспоминания об одной жизни, чтобы свести вас с ума. Если бы все люди могли вспомнить многие жизни, тогда вы не нашли бы ни одного человека, который бы не был душевнобольным, потому что женщина, которая сейчас является вашей женой, возможно, в прошлой жизни была вашей матерью или дочерью, или же может статься, что женщина, в которую вы влюблены, была в прошлой жизни мужчиной, который убил вас, и теперь вы снова попадаете в прежнюю ловушку, только в другой манере. И если бы вы вспомнили все свои жизни, тогда жить вам стало бы невероятно трудно.

Я помню такую историю. Я приехал в Катни, и ко мне привели маленькую девочку. Ей было девять лет. Несколько месяцев она говорила о том, что отчетливо помнит свою прошлую жизнь. Эта девочка вспомнила, что в прошлой жизни она жила в некой семье в Джабалпуре, и я случайно знал в этом городе семью Патак. У них была мастерская и заправочная станция на расстоянии всего лишь четырех кварталов от моего дома, и мне нужно было почти каждый день ездить к ним заправиться бензином или накачать шины. Поэтому я очень хорошо знал эту семью.

Я спросил родителей девочки:

— Ваша дочь была в Джабалпуре?

— Никогда, — ответили они. — И мы хотим, чтобы она забыла обо всем этом. Эти воспоминания мешают ей учиться и расстраивают нашу жизнь, ведь она постоянно говорит нам, что хочет повидать свою прежнюю семью., Мы не знаем, кто эти люди и как нам представить им себя. Не можем же мы сказать им: "Вот член вашей семьи!"

— Я знаю этих людей, — сказал я. — И одно, по крайней мере, верно: она очень хорошо описывает их дом. Она очень точно описывает их ремесло. Она говорит о том, что у нее было три брата, а там как раз живут три брата. И она говорит, что она была их старшей сестрой, которая умерла во вдовстве, а я знаю, что у них была сестра — вдова, которая умерла примерно восемь или девять лет назад. А возраст вашей дочери как раз составляет девять лет.

— Не могла бы ты назвать мне имена своих братьев? — спросил я эту девочку.

И она тотчас же назвала мне их имена.

— Приезжайте ко мне, — предложил я ее родителям. — Вы можете остановиться в моем доме. Я поговорю с братьями из семьи Патак и приведу их к вам в сопровождении десяти или двенадцати человек. А там мы увидим, узнает она их или нет.

Когда я рассказал эту историю братьям из семьи Патак, они сильно заинтересовались и взволновались. Они также чуть-чуть испугались, но все же уверенно выразили желание испытать девочку. Они собрали всех своих слуг, нескольких друзей, и группа числом, по крайней мере, в двадцать пять человек пришла в мой дом. Девочка тотчас же подбежала к ним, схватила одного из братьев за руку и спросила его:

— Неужели ты забыл меня?

А потом она оглядела всю группу и вывела из нее всех своих братьев.

— Как странно, — сказала она, — неужели вы не узнаете меня? Я же ваша сестра. Я стала вдовой, когда мне было всего лишь тринадцать лет, и, поскольку наша мама умерла, я заменила ее всем вам. Я воспитала вас, а вы забыли меня!

— Правда ли то, что она говорит? — спросил я братьев. — Ваша мать умерла?

— Мы не помним свою мать, — ответили они. — Нас действительно воспитала сестра. Она нам была как мать, и она больше не вышла замуж ради нас, чтобы она могла заботиться о нас, иначе как же она смогла бы присматривать за братьями? Она пожертвовала ради нас всей своей жизнью.

Все они коснулись ног этой маленькой девочки и сказали ее родителям:

— Мы хотели бы забраться ее к себе домой.

Это предложение породило трудность, ведь девочка раскололась на части. Одна ее часть хотела остаться со старой семьей, ведь ее привязанность усиливалась великим множеством жизней, а другая ее часть хотела жить с новой семьей. Но в конечном итоге через девять месяцев ее привязанность угасла, она оказалась не такой мощной.

Я посоветовал ее родителям, чтобы она жила по полгода то в старой семье, то в новой семье. При этом я добавил:

— Все ее образование пойдет прахом, и скоро ей придется выйти замуж. Тогда у нее будет уже три семьи, и это сведет ее с ума.

Я посоветовал ее родителям и братьям семьи Патак устроить девочке несколько гипнотических сеансов, чтобы она забыла свое прошлое.

Такое редко бывает, и подобные казусы природы случайны. По какому-то капризу природы в ее сознании открылась крохотная щель, через которую в ее нынешний ум хлынули воспоминания о прошлом. Мне пришлось устроить девять сессий, просто настаивая на том, чтобы она забыла о своем прошлом.

И она забыла о прошлом и начала расспрашивать отца и мать:

— Что мы здесь делаем? Нам нужно вернуться домой.

— А как же братья Патак? — спросили родители.

— Какие братья Патак? — недоумевала девочка.

Я провел ее вокруг дома и мастерской семьи Патак, но она не показала, что кого-либо узнала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное