Читаем Новый сотрудник береговой лаборатории полностью

Спутница Минадртиса опоздала на десять минут. Ее я также не знала — миловидная блондинка лет двадцати. Все вновь представились и наконец-то перешли к насущному — еде.

Меню было весьма разнообразным, и я пришла к выводу, что салат с мидиями, тушенная свинина и гранатовый сок — идеальное сочетание для сегодняшнего вечера. Когда подошла официантка, мужчины сделали свой выбор. Меню было большим и наши вкусы почти не пересекались. Почти.

— Юная нимфа, мне, пожалуйста, салат «Гронльезэ» с мидиями, тушенную свинину с эльфийской пастой и гранатовый сок. Свежевыжатый, разумеется. А также бутылочку красного вина. На этом все.

Я замерла с раскрытым ртом, не зная, как отреагировать на подобное. В то, что Миндартис экстрасенс я не верила, как и в то, что мы могли выбрать одинаковые блюда. Пока я была в растерянности, другие делали свои заказы, а Минд бросил на меня самодовольный взгляд, словно смеялся надо мной. Пазл сложился. Этот вурдалак каждый день обедал со мной и уже хорошо запомнил мои вкусовые предпочтения и сейчас специально заказал то, что я могла выбрать — обвел меня вокруг пальца. Я усмехнулась, начиная подозревать, что вечер не пройдет гладко и наугад ткнула в меню, выбирая иные блюда — не могу же я теперь заказать тоже самое.

— Лаурэнсия, ваши глаза сверкают словно Луна полуденного Солнца, — подперев подбородок рукой, вешал девчушке лапшу на уши Миндартис, кидая на меня косые взгляды.

У меня создавалось ощущение, что Минд пытался не только произвести впечатление на девушку, но и всем своим видом показать мне, какой он чудесный и неотразимый павлин. Его взгляд и челка, которую он не уставал поправлять, просто кричали: «посмотри, как я шикарен». Я не понимала, чего он этим добивается, но его улыбка стала раздражать меня как в старые и добрые времена, когда мы только познакомились, да и от его наигранного кокетства у меня сводило скулы.

— Миндартис, ваши глаза также очень красивы. Они словно бездонный океан, в котором я готова утонуть, — хихикнула она, пристально смотря на горделивого и ни разу не притронувшись к заказанному салату.

— Польщен, — усмехнулся он. — Ах, мидии в этом заведении просто чудесны, — причмокивал от удовольствия Миндартис. — Итари, ты же так любишь морепродукты, почему же ты не заказала креветок, мидий или рыбу? — решил поинтересоваться эльф, повернувшись ко мне.

— Не могу есть морепродукты в непроверенном месте. Заведение выбирала не я, а потому не могу быть уверена в качестве еды, которую ем. Отравиться мидиями или креветками очень просто. Если будет нужна таблетка — говори, у меня есть, — быстро сменила я свое мнение на счет любимых блюд.

— Итари, да ты очень дальновидна. Это прекрасно, — восхищенно воскликнул Эренс, который также продолжал кидать на меня заинтересованные взгляды.

— Почему бы нам всем не выпить за чудесную встречу? — предложил уже Пэтрэль.

Подняв бокалы, мы чокнулись. Все кроме меня пили алкоголь, но меня это совершенно не смущало. Возможно, именно из-за него девушки чувствовали себя раскрепощенными и такими общительными. Мы же с Пэтрэлем лишь изредка перекидывались парочкой фраз. Он все пытался вспомнить былые времена и свои ухаживания, я же старательно избегала этой темы — зачем возвращаться к тому, чего уже давно нет?

— Милая моя, твои родители случайно не садовники? Тогда, откуда у них такая розочка? — спросил еще один мастер-комплиментов по центру, а Миндартис подметил, почему-то глядя на меня:

— Полностью с тобой согласен, наши спутницы сегодня прекрасны как цветы. Такие же нежные и прекрасные. Не против быть моей Аквилегией? — спросил он у девушки напротив. Она, разумеется, не отказалась. — К сожалению, не все сидящие девушки похожи на распустившиеся цветы. У меня порой складывается ощущение, что в нашем Грендальскому саду растет одна Хамелобивия, — Минартис бросил на меня еще один красноречивый взгляд, а я усмехнулась. Не на ту он напал, чтобы названиями растений разбрасываться:

— Все верно, я — кактус. А ты видел, какие красивые у кактусов цветы? Красота настоящая. Обычная роза завянет через несколько дней, даже если все хорошо, а кактус? — я искренне считала Хамелобию чудесным растением. — Что насчет тебя Миндартис? Вижу, ты действительно что-то понимаешь в этом биологическом царстве и не так глуп, как хотел казаться при первой встрече. Если бы ты был растением, то только Гиднорой.

— Гиднорой? — переспросил Миндартис, задохнувшись от возмущения. — Я назвал тебя кактусом, но он хотя бы красив, а ты называешь меня корневым паразитом? — обиде Минда не было предела, а я усмехнулась — не только Минду здесь над окружающими смеяться.

— Хорошая шутка, Итарильдэ. Очень хорошая, — расхохотался Эренс, который мог сгладить любую ситуацию и сейчас искренне веселился. — Итари, не хочешь тоже немного выпить? — предложил мне он, а я отказалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература