Читаем Нулевая спираль полностью

– Выключить звук, – этот голос всегда раздражал Хельгу.


Машина беззвучно тронулась с места.


– Вообщем, – начала говорить она после активации глушилки, – в чем суть нашего задания. Нужно убрать одного чиновника, Петра Шевцова, замминистра связи Санкт-Петербурга.

– Что за ним числится?

– Хрен его знает. Видимо, перешел кому-то дорогу, либо слишком сильно начал давить.

– Я не в этом плане имею в виду.


Никто не хотел вникать в суть работы Хельги. Берлога знала, что она наёмница, отбирающая задания по какому-то своему способу, но никто никода не вдавался в подробности. Мэт как-то решил спросить её об этом напрямую, на что получил ответ: «Поверь, они заслужили». И Хельга не врала. Став её напарником, Джек узнал, что Хельга копает через источники Анны инфу на своих жертв перед тем, как взять задание. И если человек заслуживает смерти – он её получает.


– Петр, видимо, целится в серые кардиналы города. Кроме продажи госинформации корпорациям за ним числится контроль нескольких нарколабораторий и педофильских клубов.

– Такие разве ещё остались?


Напарница Джека повернула к нему голову и вскинула удивленно бровь.


– Ну, кому-то хочется понимать, что все происходит на самом деле. Не все же готовы мириться с фантазией.


Выйдя из машины, оставшейся их ждать, они прошлись ещё метров пятьсот. Джек смотрел в спину Хельге. Что он чувствовал к ней? Определенно, она ему нравилась. И дело не в только в теле. Она была очень искренней, душевной. Человечной. Любит ли он её? Нет, вряд ли он способен на такие сильные проявления чувств. А она?


– Это его клуб, – сказала Хельга, когда они подошли к большому зданию, из которого доносились ритмичные низкочастотные звуки, – тут он обычно находится по пятницам. Заходи справа, давай пройдем через задний вход.


Джек активировал тепловизор и перемахнул через ограду. Отзвуки музыки заглушили звук прыжка. В десяти метрах был вход в здание, которое, к удивлению, было забито людьми, хотя обычно все в это время лежат в своих Иденнет-терминалах.


– Всё чисто, – сказал он Хельге, которая приземлилась рядом с ним. – Держи винтовку.


Сам же Джек предпочитал пистолет – винтовка замедляла и сковывала движения.


– Охраняется? – спросила шепотом Хельга, когда они подошли к двери?

– Двое у двери и ещё двое сидят в метрах трех справа. Бери тех, кто у двери, я возьму дальних.

– Ок.


Джек закрыл глаза, глубоко вдохнул и повернул ручку двери.


Дверь плавно открывается, приклад Хельги медленно летит в переносицу одного из охранников. Пока его напарник ничего не успевает понять, рывком Джек выбивает автоматы из рук охранников на диване. Удар – один медленно отлетает в стену, ещё удар – второй катится под ноги к Хельге. Время вновь начинает течь как прежде.


– Ты бы поберег силы то. Опять будешь спать двое суток.

– Это пустяки, – отмханулся Джек.

– Тебе все пустяки. Идем по лестнице, затем прямо по коридору дверь – там его кабинет.

– С этими что будем делать? – Джек кивнул головой в сторону лежащих охранников.

– Давай без лишних жертв. Идём, пока не началась шумиха.


Поднявшись вверх по лестнице они не никого не заметили.


– Странно, где же охрана? – Хельге явно не нравился такой расклад.


Джек включил тепловизор. В одной из комнат было восемь человек, шесть взрослых мужчин и два тела поменьше. Оттуда слышалась брань и смех.


– Там, – Джек указал на комнату. – Развлекаются с кем-то.

– Это нам на руку. Идем вперед, пока они заняты.


Джек и Хельга на полусогнутых ногах устремилась к двери на противоположном конце коридора, стараясь не издавать лишнего шума. Волчьи шкуры, которыми были покрыты все пространство длинного коридора, помогали заглушить звук шагов.


– Что видишь? – они были на месте.

– Три человека. Проститутки, как я понял, и мужчина.

– Окей, заходим на счет три. Раз, Два, ТРИ!


Вновь ускорившись, Джек открыл дверь, пропустил напарницу и резко закрыл дверь обратно, чтобы никто не услышал шумихи. Затем развернулся, достал пистолет, выключил режим драйва и прицелился в начинающего толстого голого мужчину, сидевшего на кресле в окружении двух голых мальчиков. На первый взгляд им было лет тринадцать – четырнадцать.


– Кто вы такие, чего вы хотите? Мы можем договориться! У меня есть день…

– Не можем, – Хельга выстрелила.


Верхняя часть черепа мужчины разлетелась по стене и потолку. Жирное тело дернулось несколько раз, а затем свалилось с кресла.


– Хотите жить, молчите. Иначе с вами будет также. – наемница направила винтовку на детей, которые уже почти начали кричать от страха.


Джек понимал, что Хельга запугивает их, чтобы те не подняли тревогу. Она бы не стала стрелять в гражданских. Он подошел к дрожащим мальчикам, взял их одежду, лежащую рядом, и протянул им.


– Надевайте, идите вон в тот угол и повернитесь лицом к стенке.


Они покорно, с трудом сдерживая истерику, исполнили его приказ.


– Следи за дверью. – приказала Хельга, – Я скачаю данные с терминала, вдруг пригодится.


Она подошла к забрызганному кровью рабочему столу, пинком отодвинула тело и начала копаться в данных.


– Давай быстрее. – сказал Джек. – В соседней комнате, кажется, какое-то движение, не могу разобрать.

Перейти на страницу:

Похожие книги