Читаем Нулевой пациент полностью

Нулевой пациент

На одном из островов Южно-Китайского моря создан секретный Центр по разработке вируса, способного за короткий срок уничтожить «лишнее» население планеты. Хитроумный план авторов смертельного проекта кажется безупречным. Но о нем случайно узнает прибывший на работу в Центр российский вирусолог. Его преследуют, но он успевает сообщить о заговоре своему знакомому, командиру спецподразделения «Альфа». Бойцы получают приказ проникнуть на объект и захватить разработчиков вируса. Для военных профессионалов такая задача кажется привычной. Но у хозяев смертоносного Центра предусмотрен план «Б» на непредвиденный случай…

Александр Александрович Тамоников

Детективы / Боевики18+

Александр Тамоников

Нулевой пациент

Глава 1

Белоснежный вертолет S-76 появился над островом Бейбидан, расположенным в Южно-Китайском море, в 11.40. Небольшая винтокрылая птица вышла к южной его части. Пилот аккуратно посадил вертолет, затих двигатель, прекратилось вращение винтов. Из S-76 вышли мужчина лет пятидесяти и молодая женщина с портфелем в руке.

Руководитель международной экологической организации «Планета» Ландер Кэберт улыбнулся и сказал своему помощнику Амберу Дабауту, встречавшему гостей вместе с ним:

– Ну вот!.. Теперь готовься слушать разглагольствования мистера Гарандо.

– Да, сколько раз с ним встречался, а разговор всегда начинался с одного и того же – перенаселение Земли и проблемы, связанные с этим. Но меня куда больше волнует, спит ли он со своей помощницей Лилиан Диас.

– Нам до этого нет никакого дела. Гарандо – наш спонсор. Пока в голове этого безумца бродят мысли об изменении мира, он нам нужен. Без него мы не сможем ничего сделать.

– Да, – согласился Дабаут.

Они подошли к визитерам.

– Добрый день, мистер Гарандо. Здравствуйте, мисс Диас, – сказал руководитель экологической организации и слегка склонил голову.

– Добрый, мистер Кэберт. Как поживаете, мистер Дабаут?

– Хорошо. Благодарю вас.

Женщина только кивнула мужчинам.

Кэберт указал на песчаную дорожку, ведущую к двум двухэтажным строениям из стекла, металла, бетона, частично отделанного деревом. На плоских крышах стояли мощные спутниковые антенны.

– Прошу в мой дом! – сказал он и улыбнулся.

Гарандо взглянул на эти здания и спросил:

– В какой из двух?

– В левый, мистер Гарандо. Он больше, хотя это не бросается в глаза. Там мои апартаменты и офис. В правом доме помещения для вирусологов, начальника охраны, его помощника и гостей.

– Не слишком ли вы расточительны, мистер Кэберт? – с плохо скрываемым раздражением спросил Гарандо.

– Ну, во-первых, мы полностью уложились в смету, а во-вторых, здесь еще многое придется построить.

– Хорошо, идемте в ваш дом!

Первый этаж представлял собой огромный холл с выходами в кухню-столовую, коридор с комнатами, душевые, туалеты. Мебель самая современная, на стене огромный телевизор, картины, вычурные светильники. Пол перед лестницей, ведущей на второй этаж, был выложен мраморной плиткой.

С кожаных кресел при появлении хозяина и гостей вскочили два охранника, вооруженные пистолетами.

Гарандо указал на них и полюбопытствовал:

– Зачем этим парням нужно оружие, мистер Кэберт? Насколько мне известно, сейчас на острове посторонних персонажей нет, только люди, постоянно находящиеся под вашим контролем.

– Это так, мистер Гарандо, но совсем скоро на острове многое изменится. Поэтому я заранее вооружил охрану. Ну а боевая группа не в состоянии работать голыми руками.

– Хорошо.

Они поднялись по лестнице.

На втором этаже располагались большой холл, душевая, туалеты, коридор, приемная с кабинетом, спальные комнаты слева и справа, апартаменты Кэберта.

– Неплохо, – проговорил Гарандо. – Значит, вы говорите, что средства используются строго по смете?

– Я должен представить вам финансовые документы?

Гость усмехнулся и ответил:

– На бумаге вы можете указать все, что вам будет угодно. Но ладно. В принципе, я готов на финансирование проекта в полном объеме. Все, что будет возведено на этом острове, потребует еще очень много денег.

– Прошу в кабинет.

Кэберт подошел к матовой стеклянной двери. Ее створки разъехались сами.

Внутри приемной никого. Слева дверь в кабинет, ничем не отличавшийся от офиса руководителя крупной компании.

– А вы любите роскошь, мистер Кэберт.

Глава экологической организации улыбнулся и подтвердил:

– Да, не без этого. Проходите.

Гарандо осмотрел кабинет, присел в кресло руководителя у рабочего стола.

Его помощница устроилась справа, Кэберт и Дабаут – слева. Остались пустыми четыре кресла.

– Доктора Вайсера пригласить? – спросил Кэберт.

– Позже. У вас нет секретаря?

– Есть. Это Лиза Бергер. Она сейчас на кухне, готовит кофе. Тот самый, любимый вами. Из Эфиопии.

– Она что, и кухарка?

– Нет, в домах есть свои повара. Просто никто, кроме Лизы, не сделает такой кофе, который удовлетворит вас.

– Почему на кухне? Можно было и в приемной.

– Внизу, мистер Гарандо, установлены аппараты для приготовления кофе в турке и в раскаленном песке. Там же кофемолка. Лиза в свое время работала в ресторане. Она прекрасно готовит арабику, настоящий кофе.

– Хорошо. Ждать ее мы не будем. Я прилетел к вам на пару часов. У меня на сегодня рейс в Лондон.

Кэберт кивнул и сказал:

– Я готов доложить вам о проделанной работе.

– Это тоже немного позже. Вылетая сюда, я изучил концепцию, которая называется «След экологии».

Кэберт с помощником переглянулись. Началось!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы