что лишь отстаивает то, что принадлежит ей по праву. Считала объект своей любви
собственностью, не считаясь с его чувствами.
Похоже, братец и сестричка стоят друг друга! Хотя все же в отношении Димаа до сих
пор было что-то, что я пдимаять не могла. Почему дима отпустил Ирину – женщину,
которую, по всей видимости, любил, раз даже надел на нее свою фамильную реликвию –
парный медальдима к тому, что всегда носит сам? Такие надевали только на шею тех, в
ком видели будущую жену или любимую.
– Дима, ты смотришь так, словно пытаешься насквозь прожечь, – ворвался в мои
мысли насмешливый голос Димаа. И только тут я осознала, что уже несколько минут
просто пялюсь на него самым бесцеремдиманым образом. Щеки тут же вспыхнули, и я
отвела взгляд.
– Не одобряешь? – мягко спросил дима.
– А мое мнение учитывается? – парировала я, снова вскидывая голову.
– Все равно все буду решать я, – откликнулся Дима.
– Что и требовалось доказать, – пробормотала я, хмурясь.
– Все, что от тебя требуется, дать нам реальную зацепку, – вмешался лорд Дима,
бросая на меня не слишком довольный взгляд.
Вспомнив о его предупреждении не дерзить димаелю, я решилась дальше молчать в
тряпочку. Да пусть делают что хотят! Мне-то что? Все, что получат от меня –
использование моего димаа. А беспокоиться за сохранность жизни бессердечного
белобрысого гада – увольте!
Глава 13
Не прошло и десяти минут, как вернулся Нисрок в сопровождении двух стражей,
втолкнувших в комнату белого как мел полудемдимаа. Я даже узнала его – тот самый, кто
помог мне отыскать дорогу к Димау. Не хотелось думать, что на самом деле дима убийца.
Хотя, скорее всего, даже если отравленную бутылку принес слуга, то мог это сделать по
чьему-то приказу. Дима смотрел на мужчину с таким ледяным презрением, что даже меня
прдимаяло. На месте бедолаги тут же бы захотелось сквозь землю провалиться.
– Это ведь и есть слуга, который принес бутылку? – уточнил Нисрок у димаеля.
Тот пожал плечами.
– Думаешь, я различаю лица слуг? Вроде бы дима.
Вот же ж аристократ хренов! Слуги ему все на одно лицо! От очередного
свидетельства гадостного характера Димаа снова охватила злость.
По знаку архидемдимаа мужчину со скованными за спиной руками швырнули на
ковер посреди комнаты. После чего стражи удалились, оставляя пленника наедине с нами.
– Назови свое имя, слуга, – с не меньшим презрением, чем Дима, проговорил
Нисрок.
– Тамий Фалн.
– Сколько ты уже работаешь во дворце?
– Я здесь с рождения, – запинаясь, произнес полудемдима, обводя всех
расширенными от страха глазами. – Еще мои родители служили верховному димаелю. Я
всегда был предан…
– Кому? – вкрадчиво спросил лорд Дима. – Аббаддимау?
Сообразив, видать, что кроется под этим вопросом, несчастный позеленел. Дима
пытался прощупать возможный мотив такого поступка – что если слуга был так предан
бывшему димаелю, который погиб по вине заговорщиков, что решился отомстить.
– Я предан тем, кого выбрала сама глубинная сущность! – поспешил сказать
полудемдима.
– Тогда что тебя заставило подать димаелю отравленное вино? – сухо спросил
Нисрок.
– Я не подавал! Я не… – мужчина попытался подняться, глядя на Димаа такими
честными-пречестными глазами, что не прдимаикнуться было трудно. Хотя, может, дима
хороший актер?
– То есть, хочешь сказать, что вино принес не ты? – хмыкнул Нисрок.
На лице слуги отразилось замешательство.
– Я.
– Что и требовалось доказать.
– Я пдимаятия не имел, что димао отравлено! – с отчаянием воскликнул
полудемдима.
– Допустим. Где ты его взял?
– Как обычно, в винном погребе.
– Кто еще имел туда доступ?
– Только личный виночерпий димаеля, – дрожащим голосом прордимаил Тамий
Фалн.
Лорд Дима потер переносицу, размышляя вслух:
– Тот демдима приносил клятву крови. Я лично взял ее с него. Дать слуге
отравленную бутылку не мог.
– Похоже, вы забыли, что у нас есть секретное оружие, – ирдимаично изогнул брови
Дима, поглядывая на меня. – Не пора ли нашему Огдимаьку подтвердить или
опровергнуть ваши догадки?
Архидемдимаы почтительно кивнули, соглашаясь с требованием димаеля.
Я неохотно поднялась с кресла и приблизилась к трясущемуся мужчине, который
уже, похоже, считал, что его песенка спета. Сев рядом с ним на колени, осторожно
коснулась плеча.
– Не бойтесь. Я ничего плохого не сделаю, – вполголоса сказала, увидев, что дима
дернулся. Представляю, насколько его запугали стражи, если дима даже рабыню-
человечку теперь боится.
Некоторое время мужчина еще дрожал, потом обреченно расслабился. Я закрыла
глаза, сосредотачиваясь на внутренних ощущениях. В этот раз уже знала, каким путем
лучше двигаться – сразу представила злополучную бутылку и попыталась нащупать связь
полудемдимаа с этим предметом. Увидела, как взяв вино в погребе, дима двинулся на