Похоже, что Их Высочества взяли в аренду целую гостиницу. Ну, это не удивительно, для безопасности королевской семьи там и охрану надо поставить, и всё такое… Но именно из-за этого мы не могли найти нормальное место ночлега, мда.
Фран, Уруши и Сальт сопровождали детей, и мы пошли в гостиницу Их Высочеств.
Близнецы, хоть и были с королевской семьи, не вели себя, как зазнавшиеся аристократы. Взяв инициативу на себя, они помогали идти другим детям. Хоть они и юны, а уже ведут себя, как подобает хорошим правителям.
Но, работорговцы украли их тогда, когда они, не думая, убежали из-под стражи, так что частичка эгоизма в них тоже присутствует. Хотя сейчас, немного раскаиваясь, они вели себя тихо.
Место, в которое мы пришли, было роскошной гостиницей специально для аристократов. Я решил было, что из-за них мы не могли найти место для ночлега… Извиняюсь. В таком месте я и не думал останавливаться.
Дети тоже будто бы засомневались, могут ли они туда войти.
Привратник косо поглядывает в нашу сторону. По идее, он должен знать в лицо Принца и Принцессу. Даже если они и не разговаривали.
— Что вы застыли, быстрее.
— Проходите.
Принц и Принцесса, подгоняя других детей, вошли в гостиницу. Дети же, стараясь не приближаться к вельможным аристократам, боязливо проходили внутрь.
— Добро пожаловать обратно!
Несмотря на позднюю ночь, нас встречали, выстроившись в ряд. Ну, это ведь королевская семья, ничего удивительного.
— А эти дети..?
— Так получилось… Приготовьте на них комнаты и ужин. А, и ещё ванную.
— Эм, но ведь…
— Конечно же, мы оплатим все расходы. Проблемы? — Принц отлично всё уловил.
— Извините, мы наверное просим слишком много? — добавила Принцесса.
— Нет, что вы. Я сейчас же приготовлю ванную.
Оо, как и ожидалось от Принца, хоть разговор и со взрослым, он всё равно полон величия. А Принцесса, как всегда, скромная. Будто кнут и пряник, соблюдают баланс.
— Что за шум здесь?
— Сельд, мы только что вернулись.
— Ооо, Ваше Высочество! Вы заставили нас всех поволноваться!
— Хмм. Прости. Мы немного заблудились по дороге.
— Заблудились… по дороге?
— Ага, но благодаря тому, что Сальт пошёл нас встречать, мы благополучно вернулись.
А от том, что их поймали работорговцы и надели на них ошейники, рассказывать не стоит, да?
— А что это за дети? Вы решили обзавестись рабами?
— Нет. Заблудившись, мы попросили их помочь найти дорогу.
— Ах, вот оно как. Эй, там, дайте им вознаграждение, и уберите их с моих глаз!
Этот парень, он явно из спесивых зазнавшихся аристократов. Смотрит сюда с таким презрением…
— Сельд! Они наши гости. Следи за языком!
— Что! Я не позволю такого! О чём вы только думаете? Чтобы такие грязные отродья…
— Я сказал заткнуться. Они под нашим покровительством!
— Пх!
Получай! Вот так близнецы! Сельд, с презрением и ненавистью поглядывая в нашу сторону, крутанулся на каблуках и вышел.
— Простите за это. Он способный, но вот к ситуациям адаптируется не очень хорошо.
— Ничего особенного.
Дети тоже не слишком обратили на это внимание. Наоборот, в их глазах — это весьма обычное поведение аристократов. «Разве они не все такие?» — читалось в их лицах.
— А ты что будешь делать? Было бы хорошо, если бы ты остановилась здесь, — Сальт явно выглядел заинтересованным.
«— Всё равно в той таверне даже ванны нет. Лучше здесь остаться.»
— Хорошо. Воспользуюсь вашим предложением.
— Ооо, вот как! Тогда нужно поскорее приготовить комнату! И сказать Их Высочествам!
Вот так мы, связавшись с королевской семьёй, на одну ночь оказались в роскошной гостинице.
Глава 90
Глава 90
Разве нельзя, пряча яд в зубах, случайно его выпить?
Несмотря на позднюю ночь, в обеденном зале нам подготовили изумительный ужин. Полный различных морепродуктов суп, мягкий хлеб с маслом, большие куриные стейки…
Всё это приготовили, пока мы были в ванной. Конечно, это всё подготовили и для детей. Высококлассная гостиница.
Я было подумал, не слишком ли тяжёлый такой ужин, но изголодавшиеся дети, похоже, были рады. Они сдержано откусывали по кусочку, но не останавливались. Все спокойно ужинали.
Было видно, что близнецы отлично обо всём позаботились. Детей, у которых есть куда вернуться, завтра же отвезут по домам, а тех, у кого дома нет, пристроят в какое-то хорошее место. Обычно в 13 лет ещё не умеют так разумно всем распоряжаться.
И к своему спасителю — Фран — они явно относятся с большим почтением. Принца зовут Фурт, а Принцессу — Сатия.
Фран тоже в них заинтересовалась, и пусть и коротко, отвечала на все вопросы. Ваа, я рад. Фран оживлённо общается с одногодками. Одно только это уже стоит их спасения.
Для Фран выделили изысканную отдельную комнату. Хоть этот мир и в Древней Эпохе, мы ещё не останавливались в подобных местах. Огромная люстра, кровать с балдахином, мягкий ковёр…
Эй! Фран, Уруши, прекратите прыгать на кровати! Если что-то сломается, не представляю, во сколько обойдётся компенсация!
Ну, я понимаю ваше желание повеселиться. И вообще, я тоже хочу поспать на такой кровати!
— Спокойной ночи.
— Оуу.
«— … Спокойной ночи.»